Gue na tënë ti yâ ni

Gue na gbe ti menu

Gue na li ti atënë ni

aTémoin ti Jéhovah

Sango

Bible na ndo ti Internet | MBETI TI NZAPA TI FINI DUNIA

Exode 35:1-35

LI TI ATËNË NI

  • Andia na ndö ti Sabbat (1-3)

  • Amatabisi ndali ti tabernacle (4-29)

  • Bézalel na Oholiab asi singo na yingo (30-35)

35  Na pekoni, Moïse abungbi azo ti Israël kue na lo tene na ala: “Bâ aye so Jéhovah ahunda na ala ti sara la:+  Ala lingbi ti sara kua na yâ ti alango omene kue senge, me lango mbasambala ni ayeke sabbat, mbeni lango so a zia ni nde ndali ti Nzapa ngbanga ti ala, a yeke mbeni lango so a zia ni nde ndali ti Jéhovah ti tene zo awu terê ti lo.+ Zo so asara kua na lango ni so, a yeke fâ lo.+  Na ando kue so ala lango dä, ala sara wâ na lango ti Sabbat pëpe.”  Moïse asara tënë na azo ti Israël kue, lo tene: “Bâ yanga so Jéhovah amû na ala la:  ‘Ala mû matabisi ala ga na ni na Jéhovah.+ Zo kue so bê ti lo apusu lo ti mû ye,+ zia lo ga na matabisi na Jéhovah: Lo ga na lor, argent, cuivre,  kamba ti bleu, kamba ti laine so ayeke violet, kamba ti bengba,* pendere lin, kuä ti terê ti ngasa,+  poro ti terê ti koli-taba so a zia bengba teinture na terê ni, poro ti terê ti phoque, keke ti acacia,  mafuta ndali ti alampe, mafuta ti keke ti baume ndali ti tukungo ni na li ti zo ti soro lo nga ndali ti dukane so afun pendere,+  atênë ti onyx nga na atênë ti ziango na terê ti éphod*+ na pectoral.*+ 10  “‘Zia azo kue so ayeke na kode*+ na popo ti ala aga asara aye kue so Jéhovah ahunda na ala ti sara. 11  Ala sara tabernacle ni, bongo ti kangango na ndö ti tabernacle ni, bongo ti ziango na ndö ti bongo ti kangango na ndö ti tabernacle ni, acrochet ni nga na acadre ni, abarre ni, apilier ni nga na agere ti pilier ni; 12  Sanduku ni+ na abarre ni,+ ye ti kangango na yanga ti Sanduku ni+ nga na rideau+ so akangbi yâ ti akubu ti tabernacle ni; 13  table ni,+ abarre ti table ni, akungba ti terê ni kue nga na amapa ti ziango ni na gbele Nzapa;+ 14  ye ti yongo lampe+ ndali ti lumière na akungba ti terê ni, alampe ni nga na mafuta ndali ti lumière;+ 15  gbalaka so a zö dukane na ndö ni+ na abarre ni; mafuta ti tukungo na li ti zo ti soro lo nga na dukane so afun pendere;+ rideau ti yanga ti lingo na yâ ti tabernacle ni; 16  gbalaka ti asandaga so a zö ni agbi kue+ nga na grillage ni so a sara ni na cuivre, abarre ni na akungba ti terê ni, kota tawa ni nga na ye ti ziango tawa ni na ndö ni;+ 17  abongo ti gbagba ti lacour ni,+ apilier ni nga na agere ni; na rideau ti yanga ti gbagba ti lacour ni; 18  apiquet ti tabernacle ni, apiquet ti gbagba ti lacour ni na akamba ni;+ 19  abongo so a kpo ni pendere na laine+ ti sara na kua na yâ ti akubu ti tabernacle ni, nga na abongo so a zia ni nde ndali ti Aaron+ so ayeke prêtre nga na abongo ti amolenge ti lo ndali ti kua ti ala ti prêtre.’” 20  Tongaso, azo ti Israël kue asigi na gbele Moïse. 21  Na pekoni, azo kue so bê ti ala apusu ala ti mû ye,+ ala ga na matabisi na Jéhovah ndali ti kua ti tente ti bungbi ni, ndali ti aye kue so a yeke na bezoin ni ti voro na Nzapa nga ndali ti lekengo na abongo ni so a zia ni nde ndali ti kua ti Nzapa. 22  Akoli na awali kue so bê ti ala apusu ala ti mû ye, ala ngbâ ti ga na aye ti baba so a yeke croché ka na terê ti bongo, aye ti mê, abague na ambeni bijou, nga na ambeni ye ni nde nde ti lor. Ala kue aga na a-offrande ti ala ti lor* na Jéhovah.+ 23  Azo kue so ayeke na kamba ti bleu, kamba ti laine so ayeke violet, kamba ti bengba, pendere lin, kuä ti terê ti ngasa, poro ti terê ti koli-taba so a zia bengba teinture na terê ni, poro ti terê ti phoque; ala mû ni kue ala ga na ni. 24  Azo kue so ayeke na argent na cuivre, ala ga na ni na matabisi na Jéhovah, na azo kue so ayeke na keke ti acacia ndali ti akua kue ti lekengo tabernacle ni, ala ga na ni. 25  Awali kue so ayeke na kode,+ ala pe akamba na maboko ti ala, na ala ga na akamba so ala pe ni so: kamba ti bleu, kamba ti laine so ayeke violet, kamba ti bengba nga na pendere lin. 26  Awali kue so ayeke na kode, ala so bê ti ala apusu ala, ala mû kuä ti terê ti ngasa ala pe ni aga kamba. 27  Amokonzi aga na atênë ti onyx nga na atênë ti ziango na terê ti éphod* na pectoral,*+ 28  mafuta ti keke ti baume na mafuta ndali ti lumière, ndali ti tukungo na li ti zo ti soro lo+ nga ndali ti dukane so afun pendere.+ 29  Akoli kue na awali kue so bê ti ala apusu ala, ala ga na mbeni ye ndali ti kua kue so Jéhovah amû yanga lani na lege ti Moïse ti tene a sara ni. Azo ti Israël aga na ni na bê ti ala wani na matabisi na Jéhovah.+ 30  Na pekoni Moïse atene na azo ti Israël: “Bâ, Jéhovah asoro Bézalel molenge ti Uri, molenge ti Hur ti mara ti Juda.+ 31  Lo sara si lo si singo na yingo ti Nzapa, lo mû na lo ndara, hingango ndo, hingango ye na ndö ti akode nde nde kue ti kua ti maboko, 32  ti leke aye na kode, ti sara kua na lor, argent na cuivre, 33  ti dë atênë ti zia na yâ ti amonture nga ti mû akeke ti sara na aye ti ndara nde nde kue. 34  Nzapa azia na bê ti lo ti fa ye, lo na Oholiab+ molenge ti Ahisamak ti mara ti Dan. 35  Lo sara si ala si singo na kode*+ ti sara akua kue tongana ti zo so ayeke na kode nde nde kue ti kua ti maboko, ti zo so ahinga ti kpo apendere dessin na terê ti bongo. Lo sara nga si ala si singo na kode ti sara akua kue tongana ti zo so ahinga ti kpo bongo pendere na kamba ti bleu, na kamba ti laine so ayeke violet, kamba ti bengba, pendere lin nga na ti senge zo ti kpongo bongo. Ala yeke sara mara ti akua nde nde kue nga ala yeke leke aye ti pendere nde nde kue.

Kete tënë

A mû mbeni ye ti terê ti kete nyama so a iri lo cochenille la a sara na terê ti kamba ni si abe.
A yeke bongo so zo ayeke yü na ngoi so lo ye ti sara kua si saleté andu nzoni bongo ti lo pëpe.
A yeke mbeni kete bozo so a brodé ni brodengo si Kota Prêtre ayeke yü ni na ndö ti kate ti lo.
Na Hébreu: “bê ti ndara.”
Wala “asandaga so a yengi ni.”
A yeke bongo so zo ayeke yü na ngoi so lo ye ti sara kua si saleté andu nzoni bongo ti lo pëpe.
A yeke mbeni kete bozo so a brodé ni brodengo si Kota Prêtre ayeke yü ni na ndö ti kate ti lo.
Na Hébreu: “bê ti ndara.”