Gue na tënë ti yâ ni

Gue na gbe ti menu

Gue na li ti atënë ni

aTémoin ti Jéhovah

Sango

Bible na ndo ti Internet | MBETI TI NZAPA TI FINI DUNIA

Lévitique 8:1-36

LI TI ATËNË NI

  • Ziango Aaron na amolenge ti lo na mbata ti kua (1-36)

8  Jéhovah angbâ ti sara tënë na Moïse, atene:  “Mû Aaron na amolenge ti lo ti koli,+ abongo ni,+ mafuta ti tukungo na li ti zo,+ koli-bagara ti sandaga ndali ti siokpari, akoli-taba use nga na sakpa ti mapa so a sara na levure pëpe,+  na tene na azo ni kue ti bungbi na yanga ti tente ti bungbi.”  Moïse asara gï tongana ti so Jéhovah amû yanga na lo ti sara, na azo ni abungbi na yanga ti tente ti bungbi.  Moïse atene na azo ni: “Bâ ye so Jéhovah amû yanga na e ti sara la.”  Tongaso, Moïse aga na Aaron na amolenge ti lo nduru na yanga ti tente ti bungbi, na lo sukula ala na ngu.+  Na pekoni, lo yü yongoro bongo+ na Aaron, lo kanga ceinture* na ndö ni,+ lo yü na lo bongo so maboko ni ayeke dä pëpe,+ lo yü na lo éphod*+ na lo kanga ceinture ni+ na ndö ni agbu lo nzoni.  Lo kanga pectoral+ na kate ti lo nga lo zia Urim na Thummim+ na yâ ti pectoral ni.  Lo zia turban*+ na li ti lo na lo zia na devant ti turban ni plaque ti lor so aza zango, ye so afa so a zia lo nde ndali ti Nzapa;*+ Moïse asara gï tongana ti so Jéhovah ahunda na lo ti sara. 10  Moïse amû mafuta ti tukungo na li ti zo, lo tuku mbeni na terê ti tabernacle na aye kue so ayeke na yâ ni,+ na lo zia aye so nde ndali ti Nzapa. 11  Na pekoni, lo fi mbeni mafuta ni fani mbasambala na ndö ti gbalaka; nga lo tuku mafuta na terê ti gbalaka ni na akungba ni kue, kota tawa ni nga na ye so a zia kota tawa ni na ndö ni si aga aye so a zia ni nde ndali ti Nzapa. 12  Ti hunzi na ni, lo tuku mbeni mafuta ni na li ti Aaron ti soro lo si lo zia lo nde ndali ti kua ti Nzapa.+ 13  Moïse aga na amolenge ti Aaron ti koli nduru na yanga ti tente ti bungbi, lo yü na ala ayongoro bongo, lo kanga ceinture na ndö ni nga lo zia* turban na li ti ala;+ Moïse asara gï tongana ti so Jéhovah amû yanga na lo ti sara. 14  Lo ga na koli-bagara ti sandaga ndali ti siokpari, na Aaron na amolenge ti lo azia maboko ti ala na ndö ti li ti bagara ni.+ 15  Moïse afâ lo, lo yôro li ti maboko ti lo na yâ ti mênë ni,+ lo zia ni na terê ti adidi ti gbalaka ni kue na lo zi sioni ye kue na terê ti gbalaka ni; tanga ti mênë ni, lo tuku na gere ti gbalaka ni si lo zia ni nde nga si a zi siokpari ti azo na lege ni. 16  Lo mû mafuta kue so ayeke na terê ti akamba ti yâ ti bagara ni, aye so ayeke na terê ti foie nga arognon use na mafuta so ayeke na terê ni, lo zö ni na ndö ti gbalaka.+ 17  Lo mû yanga si a gue na tanga ti aye ti terê ti koli-bagara ni kue, so ti tene poro ti terê ti lo, nyama ti lo nga na puru ti lo na gigi ti camp,+ a gbi ni, tâ gï tongana ti so Jéhovah amû yanga na lo Moïse ti sara. 18  Na pekoni, lo ga na koli-taba so ayeke ti mû na sandaga so a zö ni agbi kue, na Aaron na amolenge ti lo azia maboko ti ala na ndö ti li ti lo.+ 19  Moïse afâ lo na lo fi mênë ni na terê ti gbalaka ni kue. 20  Moïse afâ yâ ti koli-taba ni, na lo mû li ni, nyama ni nga na mafuta* ni, lo zia ni na lê ti wâ so ayeke na ndö ti gbalaka ni. 21  Lo sukula akamba ti yâ ti koli-taba ni na angbongo ni na ngu, na Moïse azö koli-taba ni kue na ndö ti gbalaka. A yeke sandaga so a zö ni agbi kue si fion ni afun nzoni na hôn ti Nzapa.* A yeke sandaga so a zö ni na Jéhovah. Moïse asara gï tongana ti so Jéhovah amû yanga na lo ti sara. 22  Na pekoni, lo ga na use koli-taba ni, taba ti sandaga ti ziango prêtre na mbata ti kua,+ na Aaron na amolenge ti lo azia maboko ti ala na ndö ti li ti lo.+ 23  Moïse afâ lo, lo mû mbeni mbage ti mênë ni, lo zia ni na yanga ti mê ti Aaron ti mbage ti koli, na ndö ti kota li ti maboko ti lo ti koli nga na ndö ti kota li ti gere ti lo ti koli. 24  Na pekoni, Moïse aga na amolenge ti Aaron, lo zia mbeni mbage ti mênë ni na yanga ti mê ti ala ti mbage ti koli, na ndö ti kota li ti maboko ti ala ti koli nga na ndö ti kota li ti gere ti ala ti koli; me tanga ti mênë ni, Moïse afi ni na terê ti gbalaka ni kue.+ 25  Lo mû mafuta ti use koli-taba ni, damba ni so ayeke gï mafuta mafuta so, mafuta kue so ayeke na terê ti akamba ti yâ ni, aye so ayeke na terê ti foie, arognon use na mafuta so ayeke na terê ni nga na gere ni ti mbage ti koli.+ 26  Lo gue na terê ti sakpa ti mapa so a sara na levure pëpe so ayeke na gbele Jéhovah, lo mû mapa oko so ayeke ronde ronde+ na mbeni ti ronde ronde so a tuku mafuta na ndö ni,+ nga lo mû mapa oko so a sara ni gï na ngu na farine. Lo zia ni na ndö ti mafuta nga na gere ti nyama ni ti mbage ti koli. 27  Lo zia aye so kue na yâ ti maboko ti Aaron nga na yâ ti maboko ti amolenge ti lo, lo yengi ni mbage na mbage na gbele Jéhovah tongana sandaga so a yengi ni. 28  Moïse amû aye so na yâ ti maboko ti ala, lo zö ni na ndö ti gbalaka na ndö ti sandaga so a zö ni agbi kue. A yeke sandaga ti ziango prêtre na mbata ti kua, sandaga so fion ni afun nzoni na hôn ti Nzapa.* A yeke sandaga so a zö ni na Jéhovah. 29  Moïse amû kate ni, lo yengi ni mbage na mbage na gbele Jéhovah tongana sandaga so a yengi ni.+ Kate ti koli-taba ti sandaga ti ziango prêtre na mbata ti kua aga ti Moïse, a lingbi na yanga so Jéhovah amû na lo.+ 30  Moïse amû mbeni mbage ti mafuta ti tukungo na li ti zo+ nga na mbeni mbage ti mênë ni so ayeke na ndö ti gbalaka, lo fi ni na terê ti Aaron na abongo ti lo nga na terê ti amolenge ti lo na abongo ti ala (amolenge ti Aaron ayeke na terê ti lo). A yeke tongaso si lo zia Aaron na abongo ti lo nga na amolenge ti lo+ na abongo ti ala+ nde ndali ti kua ti Nzapa. 31  Moïse atene na Aaron na amolenge ti lo, atene: “Ala tö+ kasa ti nyama ni na yanga ti tente ti bungbi, na ala te ni kâ na mapa so ayeke na yâ ti sakpa ti ziango zo na mbata ti kua, a lingbi na yanga so a mû na mbi, a tene: ‘Aaron na amolenge ti lo ayeke te ni.’+ 32  Tanga ti nyama na mapa so angbâ, ala gbi ni.+ 33  Lango mbasambala, ala gue ayo na yanga ti tente ti bungbi pëpe, juska lango ti ziango ala na mbata ti kua ni ahunzi si, ngbanga ti so a hunda lango mbasambala ti zia ala na kua ti prêtre ni.+ 34  Ye so e sara ni laso so, Jéhovah la amû yanga ti tene e sara ni si a zi siokpari ti ala.+ 35  Ala yeke ngbâ na yanga ti tente ti bungbi bï na lâ juska lango mbasambala,+ nga zia lê ti ala akpengba ti sara ye so Jéhovah aku na mbage ti ala,+ si ala kui pëpe; yanga so a mû na mbi la.” 36  Aaron na amolenge ti lo asara aye kue so Jéhovah amû yanga na Moïse ti tene na ala ti sara.

Kete tënë

Wala “ye ti kangango na yâ.”
Bâ kete tënë ti Ex 28:4.
Wala “kete couronne so afa so a zia lo nde ndali ti Nzapa.”
Wala “roulé.”
Wala “mafuta so ayeke na terê ti rognon.”
Wala “adë bê ti Nzapa.” Na Hébreu: “asara si Nzapa awu terê ti lo.”
Wala “adë bê ti Nzapa.” Na Hébreu: “asara si Nzapa awu terê ti lo.”