Gue na tënë ti yâ ni

Gue na gbe ti menu

Gue na li ti atënë ni

aTémoin ti Jéhovah

Sango

Bible na ndo ti Internet | MBETI TI NZAPA TI FINI DUNIA

Jérémie 43:1-13

LI TI ATËNË NI

  • Azo ake tënë ni na ala gue na Égypte (1-7)

  • Jéhovah asara tënë na Jérémie na Égypte (8-13)

43  Na ngoi so Jérémie ahunzi ti sara atënë kue so Jéhovah Nzapa ti ala atene na lo ti tene na azo ni kue awe, so ti tene atënë oko oko kue so Jéhovah Nzapa ti ala atokua lo ti tene na ala,  Azariah molenge ti Hoshaïah, Johanan+ molenge ti Caréah na akoli kue so ayeke sara ye na fandara atene na Jérémie: “Atënë so mo yeke tene so ayeke atënë ti mvene la!” Jéhovah Nzapa ti e atokua mo na e pëpe ti tene: ‘Ala gue ala sara kodro kâ na Égypte pëpe.’  Me Baruch+ molenge ti Nériah la ayeke pusu mo ti sara tënë tongaso na ndö ti e ti zia e na maboko ti azo ti Chaldée, si ala fâ e wala ala gbu e ti gue na e na Babylone.”+  Tongaso, Johanan molenge ti Caréah na amokonzi ti aturugu ni kue nga na azo ni kue ake ti mä tënë ti Jéhovah so atene na ala ti ngbâ na kodro ti Juda.  Me Johanan molenge ti Caréah, na amokonzi ti aturugu ni kue amû tanga ti azo ti Juda kue na terê ti ala, ala so alondo lani na popo ti amara kue so a kangbi ala dä kirikiri si ala kiri ti sara kodro na Juda so.+  Ala mû akoli, awali, amolenge, amolenge-wali ti gbia nga na azo* kue so Nébuzaradan,+ mokonzi ti agarde, azia ala lani na Guédaliah+ molenge ti Ahicam,+  âta ti Shaphan,+ ti bâ ndo na ndö ti ala so; ala mû nga prophète Jérémie nga na Baruch molenge ti Nériah.  Ndali ti so ala ke ti mä yanga ti Jéhovah, ala lï na kodro ti Égypte, na ala gue juska ala si na Tahpanès.+  Kâ na Tahpanès, Jéhovah atene na Jérémie:  “Mo mû akota tênë na maboko ti mo, na lê ti aJuif so ayeke kâ, mo yôro ni na yâ ti popoto ti ciment so ayeke na popo ti abrique ti gbe ti da so ayeke na yanga ti da* ti Pharaon na Tahpanès. 10  Na pekoni, mo tene na ala: ‘Bâ tënë so Jéhovah ti aturugu, Nzapa ti Israël, atene la: “Bâ, mbi yeke tokua ti iri Nébucadnezzar,* gbia ti Babylone, wakua ti mbi,+ mbi yeke zia ande trône ti lo tâ gï na ndö ti atênë so mbi honde ni so, na lo yeke gbara ande tente ti lo ti gbia na ndö ni.+ 11  Lo yeke lï ande na kodro ti Égypte na lo yeke futi kodro ni.+ Zo so tongana a yeke ti tene sioni kobela la afâ lo, sioni kobela ayeke fâ lo, zo so tongana a yeke ti tene kota nzara la afâ lo, kota nzara ayeke fâ lo, zo so tongana a yeke ti tene a gue na lo na ngbâa, a yeke gue na lo na ngbâa, zo so tongana a yeke ti tene épée la afâ lo, épée ayeke fâ lo.+ 12  Mbi yeke bi ande wâ na terê ti ada* ti anzapa ti Égypte,+ lo yeke gbi ala na wâ na lo yeke gbu ala ti gue na ala na ngbâa. Lo yeke roulé kodro ti Égypte na terê ti lo, tongana ti so berger ayeke roulé bongo na terê ti lo, na lo yeke zia ndo ni ti hon na siriri.* 13  Lo yeke fâ ande yâ ti ayongoro yanda ti Beth-Shémesh* so ayeke na kodro ti Égypte, lo yeke gbi ada* ti anzapa ti Égypte na wâ.”’”

Kete tënë

Wala “a-âme.”
Wala “yangbo.”
Na Hébreu: “Nébucadrezzar,” so mbeni lege ti di iri ni so la.
Wala “atemple.”
Wala “na mbeni ye ti sioni ayeke si na lo pëpe.”
Wala “Da (temple) ti Lâ,” so ti tene Héliopolis.
Wala “atemple.”