Gue na tënë ti yâ ni

Gue na gbe ti menu

Gue na li ti atënë ni

aTémoin ti Jéhovah

Sango

Bible na ndo ti Internet | MBETI TI NZAPA TI FINI DUNIA

Genèse 43:1-34

LI TI ATËNË NI

  • Use voyage ti aita ti Joseph na Égypte; ala na Benjamin (1-14)

  • Joseph akiri awara terê na aita ti lo (15-23)

  • Joseph ate kobe na aita ti lo (24-34)

43  Kota nzara ni ayeke ngangu mingi na yâ ti kodro ni.+  Tongana ala te tanga ti alê ti kobe so ala vo ni na Égypte+ so awe, babâ ti ala atene na ala, atene: “Ala kiri, ala vo mbeni kobe ni kete na e.”  Juda atene na lo: “Koli ni so atene na e polele, atene: ‘Ala lingbi ti kiri ti bâ lê ti mbi gï tongana ita ti ala ti koli ni ayeke na terê ti ala.’+  Tongana mo zia ita ti e ni ti tene e na lo e gue, e yeke gue ti vo kobe na mo.  Me tongana mo zia lo ti gue pëpe, e yeke gue pëpe, ndali ti so koli ni atene na e, atene: ‘Ala lingbi ti kiri ti bâ lê ti mbi gï tongana ita ti ala ti koli ni ayeke na terê ti ala.’”+  Israël+ atene: “Nyen la apusu ala ti zia mbi na yâ ti kpale na tenengo na koli ni so ala yeke na mbeni ita ti koli?”  Ala tene: “Koli ni ahunda tënë polele na ndö ti e nga na afami ti e, lo tene: ‘Babâ ti ala angbâ na fini? Ala yeke na mbeni ita ti koli?’ E fa na lo aye so ayeke tâ tënë.+ E hinga fade tongana nyen so lo yeke tene: ‘Ala ga na ita ti ala ni’?”+  Juda avoro yanga na babâ ti lo Israël, atene: “Zia molenge ni ague na mbi,+ si e mû lege e gue; tongaso si e ngbâ na fini, e kui pëpe,+ e na mo nga na amolenge ti e.+  Mbi la mbi yeke sara ande kue si sioni asi na lo pëpe.+ Mo lingbi ti hunda ande tënë ti lo na maboko ti mbi. Tongana mbi ga na lo pëpe na mbi fa lo na mo pëpe, andâ siokpari so mbi sara na terê ti mo ayeke ngbâ lakue lakue. 10  Me tongana fade e ngbâ ti ku pëpe, andâ e gue kâ e kiri fani use awe.” 11  Tongaso, babâ ti ala Israël atene na ala: “Tongana a yeke tongaso, ala sara ye so: Ala mû anzoni ye ti sese ni na yâ ti asac ti ala, ala gue na ni na koli ni tongana matabisi:+ kete mafuta ti keke ti baume,+ kete mafuta ti otoro, ngu ti keke so ayuru si akpengba, aporo ti keke so ngu ni agbu ye gbungo,+ alê ti pistache na ti amande. 12  Nga, wungo ti nginza so ala mû lani so, ala mû ni fani use. Nginza so a kiri na ni so ayeke na yanga ti asac ti ala so, ala mû ni ala kiri na ni.+  Âmanke a girisa ni girisango la. 13  Ala mû ita ti ala ni, ala kiri na ndo ti koli ni. 14  Zia Nzapa so ngangu ti lo ahon angangu kue asara si koli ni abâ mawa ti ala, si lo zi na ala ita ti ala ni nga na Benjamin. Me ti mbi, tongana a hunda ti tene mbi ngbâ na mawa, mbi yeke ngbâ na mawa ni!”+ 15  Tongaso, ala mû matabisi ni, nga wungo ti nginza so ala mû lani, ala mû ni fani use; ala mû nga Benjamin. Ala londo, ala mû lege ti gue na Égypte, na ala kiri ala si na gbele Joseph.+ 16  Tongana Joseph abâ Benjamin na terê ti ala, hio lo tene na koli so ayeke bâ ndo na ndö ti da ti lo, lo tene: “Gue na akoli so na yanga-da; mo fâ anyama na mo leke kobe, ngbanga ti so ala yeke te kobe na mbi na midi.” 17  Hio, koli ni asara tongana ti so Joseph atene.+ Lo mû ala, lo gue na ala na da ti Joseph. 18  Me mbeto asara ala na ngoi so a gue na ala na da ti Joseph, na ala tene: “A yeke ndali ti nginza so a kiri na ni na yâ ti asac ti e na kozo gango ti e so la a ga na e ge so. A yeke gbu e ti sara ye ti ngangu na e, a yeke mû e na ngbâa nga a yeke mû akororo ti e!”+ 19  Ni la ala ga nduru na koli so ayeke na ndö ti da ti Joseph, na ala sara tënë na lo na yanga ti da ni. 20  Ala tene: “Pardon, seigneur ti e! Ti tâ tënë ni, e ga lani ge kozo ti vo kobe.+ 21  Me na ngoi so e si na ndo so e ye ti lango dä si e zi yanga ti asac ti e, mo ye ti bâ, nginza ti zo oko oko ayeke na yanga ti sac ti lo, nengo ti nginza ti e ni kue alingbi.+ Ni la e ye ti kiri na ni na maboko ti e wani. 22  Na e ga na mbeni nginza na ndö ni ti vo na kobe. E hinga zo so azia nginza ni lani na yâ ti asac ti e pëpe.”+ 23  Lo tene na ala: “Tënë ayeke dä pëpe. Ala sara mbeto pëpe. Mbi wara nginza ti ala ni lani. Nzapa ti ala nga na Nzapa ti babâ ti ala la azia mosoro na yâ ti asac ti ala.” Na pekoni, lo sigi na Siméon na ala.+ 24  Tongaso, koli ni ague na ala na yâ ti da ti Joseph, na lo mû na ala ngu ti tene ala sukula gere ti ala, nga lo mû kobe ndali ti akororo ti ala. 25  Ala leke matabisi ni+ ti ku na gango ti Joseph na midi, ndali ti so ala mä a tene ala yeke te kobe ge.+ 26  Na ngoi so Joseph alï na yâ ti da ni, ala ga na matabisi ni na lo, na ala kuku na sese na gbe ti lo.+ 27  Na pekoni, lo hunda ala ti bâ wala ala yeke senge, nga lo tene: “Babâ ti ala, mbakoro-koli so ala sara tënë ti lo so, lo yeke senge? Lo ngbâ na fini?”+ 28  Ala tene: “Zo ti kua ti mo, babâ ti e, ayeke senge. Lo ngbâ na fini.” Na pekoni, ala kuku, ala kpo li ti ala na sese.+ 29  Tongana lo yô lê ti lo, lo bâ ita ti lo Benjamin, molenge ti mama ti lo,+ lo hunda ndo, lo tene: “Ita ti ala, tanga ti ala ni, so ala sara tënë ti lo na mbi so la?”+ Nga lo tene: “Zia Nzapa asara nzoni bê na mo, molenge ti mbi.” 30  Na bango ita ti lo, Joseph alingbi ti kanga bê ti lo encore ape; lo hon hio ti gi mbeni ndo ti toto dä. Tongaso, lo lï na yâ ti mbeni kubu, na ngu ti lê ti lo ato nda ti ga.+ 31  Na pekoni, lo sukula lê ti lo, lo sigi, lo kanga bê ti lo si lo tene: “Ala ga na kobe ni.” 32  A ga na kobe ti lo nde, a ga na kobe ti aita ti lo nde; ti azo ti Égypte so ayeke na ndo ti Joseph, a ga na kobe ti ala nga nde, teti so azo ti Égypte alingbi pëpe ti te kobe na aHébreu, ngbanga ti so ye so ayeke sioni mingi na lê ti ala.+ 33  A mû na aita ti lo* place ti duti na devant ti lo, ti londo na kozo molenge, a lingbi na droit ti lo ti kozo molenge,+ ti si na ngambe ti ala; ala yeke bâ lê ti mba, na ala hinga li ti ala na ye ni so pëpe. 34  A yeke mû akobe so ayeke na ndö ti table ti lo a gue na ni na table ti ala, me kobe ti Benjamin ahon ti atanga ni kue fani oku.+ Tongaso, ala ngbâ ti te ye na ti nyon ye na lo juska a lingbi na nzara ti ala.

Kete tënë

Na Hébreu: “ala.”