Gue na tënë ti yâ ni

Gue na gbe ti menu

Gue na li ti atënë ni

aTémoin ti Jéhovah

Sango

Bible na ndo ti Internet | MBETI TI NZAPA TI FINI DUNIA

Genèse 32:1-32

LI TI ATËNË NI

  • A-ange awara Jacob (1, 2)

  • Jacob aleke terê ti tingbi na Ésaü (3-23)

  • Jacob atiri na mbeni ange (24-32)

    • A changé iri ti Jacob na Israël (28)

32  Jacob amû lege lo hon, na a-ange ti Nzapa awara lo.  Gï so Jacob abâ ala, lo tene: “So ayeke camp ti Nzapa la!” Tongaso lo iri ndo ni so Mahanaïm.*  Na pekoni, Jacob atokua azo na ita ti lo Ésaü na kodro ti Séir,+ na sese* ti Édom,+  na lo mû yanga na ala, lo tene: “Ala tene na Ésaü seigneur ti mbi, ala tene: ‘Zo ti kua ti mo Jacob atene: “Mbi sara kodro* na ndo ti Laban, mbi ninga kâ juska fadeso.+  Mbi wara abagara, akororo, ataba nga azo ti kua ti koli na ti wali,+ na mbi tokua ndo ti sara tënë ni na mo seigneur ti mbi, si mbi nzere na lê ti mo.”’”  Na pekoni, awatokua ni akiri na Jacob, ala tene: “E wara ita ti mo Ésaü; lo yeke ga ti wara mo, lo na akoli 400.”+  Mbeto asara Jacob ngangu nga lo gi bê ti lo mingi.+ Tongaso lo kangbi yâ ti azo so ayeke na terê ti lo, ataba na angasa, abagara nga na achameau na camp use.  Lo tene: “Tongana Ésaü aga na ndö ti mbeni camp ni ti futi ni, tanga ti camp ni ayeke kpe na maboko ti lo.”  Na pekoni, Jacob atene: “Nzapa ti babâ ti mbi Abraham nga Nzapa ti babâ ti mbi Isaac, Jéhovah, mo so mo tene na mbi, mo tene: ‘Kiri na kodro ti mo nga na ndo ti afami ti mo, na mbi yeke sara nzoni na mo,’+ 10  mo fa tâ ndoye na mbi wakua ti mo nga mo ngbâ ti duti be-ta-zo na mbi atâa so mbi lingbi na ni pëpe,+ teti mbi fâ lani Ngu ti Jourdain so gï na keke ti mbi oko, me fadeso mbi ga camp use.+ 11  Mbi voro yanga na mo, zi mbi+ na maboko ti ita ti mbi Ésaü, ndali ti so mbi yeke na mbeto ti tene lo ga, lo sara sioni na mbi,+ na amama ni nga na amolenge ti ala. 12  Nga, mo tene: ‘Ti tâ tënë ni, mbi yeke sara nzoni na mo, na mbi yeke sara si ahale* ti mo aga tongana mbutu ti ngu-ingo, so a lingbi ti diko ni pëpe ndali ti so a yeke mingi mingi.’”+ 13  Lo ngbâ lo lango na ndo so na bï ni so. Na pekoni, lo mû ambeni ye ti lo ti mû na matabisi na ita ti lo Ésaü:+ 14  awali-ngasa 200 na akoli-ngasa 20, awali-taba 200 na akoli-taba 20, 15  amama ti chameau 30 na amolenge ti ala so angbâ ti nyon me, awali-bagara 40 na akoli-bagara 10, awali-kororo 20 na akoli-kororo 10.+ 16  Lo zia anyama ni na maboko ti azo ti kua ti lo nde nde, na lo tene na ala, lo tene: “Ala fâ ngu ni kozo ti mbi, zo oko amû anyama ti lo ahon ayo kete na mba ti lo.” 17  Nga, lo mû yanga na kozo zo ni, lo tene: “Tongana ita ti mbi Ésaü atingbi na mo si lo hunda mo, lo tene: ‘Wa ti mo ayeke zo wa? Mo yeke gue na ndo wa? Anyama so ayeke na devant ti mo so ayeke ti zo wa?’ 18  tene na lo, mo tene: ‘Ala yeke ti zo ti kua ti mo Jacob. A yeke matabisi so lo tokua na mo seigneur ti mbi Ésaü;+ lo wani lo yeke na peko ti e.’” 19  Lo mû yanga na use zo ni, na ota zo ni nga na ala kue so ayeke na peko ti anyama ni, lo tene: “A yeke tënë so la ala yeke tene ande na Ésaü na ngoi so ala tingbi na lo. 20  Ala tene ande nga, atene: ‘Zo ti kua ti mo Jacob ayeke na peko ti e.’” Lo tene na bê ti lo, lo tene: “Tongana matabisi so mbi tokua kozo adë bê ti lo,+ na pekoni tongana mbi bâ lê ti lo, peut-être lo yeke yamba ande mbi nzoni.” 21  Tongaso, azo ti kua ti lo amû amatabisi ni ala fâ ngu kozo ti lo, me ti lo, lo lango na bï ni so na yâ ti camp ni. 22  Na bï ni so, lo londo, lo mû awali ti lo use,+ azo ti kua ti lo ti wali use+ nga na amolenge ti lo ti koli 11, lo fâ ngu ti Jabboc na ndo so ngu ni alï pëpe.+ 23  Tongaso lo mû ala, lo fâ ngu* na ala, nga lo mû tanga ti aye ti lo kue, lo fâ ngu na ni. 24  Jacob angbâ gï lo oko. Na pekoni, mbeni koli aga akomanse ti tiri na lo juska ndo aga nduru ti han.+ 25  Tongana koli ni abâ so lo sö benda na ndö ti Jacob pëpe, lo ndu Jacob na ndo so cuisse ti lo na bassin ti lo atingbi terê dä. Ndo so cuisse ti Jacob na bassin ti lo atingbi terê dä azi na ngoi so lo yeke tiri na lo.+ 26  Na pekoni, lo tene: “Zia mbi, mbi gue; bâ, ndo ahan awe.” Lo tene: “Mbi yeke zia mo pëpe juska mo iri tufa na ndö ti mbi si.”+ 27  Tongaso, lo hunda lo, lo tene: “Iri ti mo ayeke zo wa?” Lo tene: “Jacob!” 28  Lo tene: “Iri ti mo ayeke Jacob encore ape, me a yeke Israël,*+ ndali ti so mo tiri na Nzapa+ nga na akoli ngbii mo sö benda.” 29  Jacob nga atene na lo, atene: “Pardon, fa na mbi iri ti mo.” Me lo tene: “Mo hunda iri ti mbi ngbanga ti nyen?”+ Na peko ti ye so, koli ni airi tufa na ndö ti lo kâ. 30  Ni la Jacob airi ndo ni so Peniel,*+ ndali ti so lo tene: “Mbi bâ Nzapa lê na lê, me mbi ngbâ* na fini.”+ 31  Gï so lo hon Penuel,* lâ asigi asu na ndö ti lo, me lo yeke tambela tongana zo so mbage ti gere ti lo abuba ndali ti bassin ti lo ni.+ 32  Ndani la juska laso amolenge ti Israël ayeke te ka pëpe nyama ti place so bassin na cuisse atingbi terê dä,* ngbanga ti so lo ndu Jacob na ndö ti nyama so atingbi cuisse ti lo na bassin ti lo.

Kete tënë

Ndani aye ti tene “Acamp use.”
Na Hébreu: “ngonda.”
Wala “Mbi sara kodro tongana wande.”
Na Hébreu: “ngongoa.”
Wala “popo-hoto so ngu ayeke sua dä mingi.” Bâ tënë “popo-hoto” na kete bakari.
Ndani aye ti tene “Zo so adö sese na Nzapa (Zo so angbâ ti kanga bê ti sara mbeni ye)” wala “Nzapa ayeke dö sese.”
Ndani aye ti tene “Lê ti Nzapa.”
Wala “âme ti mbi angbâ.”
Wala “Peniel.”
Na Hébreu: “mbeni ye so ayeke na terê ti nerf si atingbi nyama ti cuisse na terê ti bio.”