Gue na tënë ti yâ ni

Gue na gbe ti menu

Gue na li ti atënë ni

aTémoin ti Jéhovah

Sango

Bible na ndo ti Internet | MBETI TI NZAPA TI FINI DUNIA

Deutéronome 33:1-29

LI TI ATËNË NI

  • Moïse airi tufa na ndö ti amara ti Israël (1-29)

    • ‘Maboko ti Jéhovah so angbâ lakue lakue’ (27)

33  So ayeke tufa so Moïse, zo ti tâ Nzapa, airi na ndö ti azo ti Israël kozoni si lo kui la.+  Lo tene: “Jéhovah alondo na Sinaï lo ga,+ lo ngbâ na Séir lo su na ndö ti ala tongana lâ. Lo londo na ando ti Paran so ahoto ayeke dä, lo si na yâ ti gloire;+ a-ange ti lo gbani gbani so ayeke nzoni-kue* ayeke na terê ti lo,+ azo ti bira ti lo ayeke na mbage ti maboko ti lo ti koli.+   Lo ye azo ti lo mingi;+ azo ti ala so ayeke azo ti be-vulu ayeke na yâ ti maboko ti mo.+ Ala duti na terê ti gere ti mo;+ ala to nda ti mä tënë ti mo.+   (Moïse amû na e mbeni commandement, mbeni ndia,+ so ayeke ye ti congrégation ti Jacob.)+   Nzapa aga gbia na Jéshurun,*+ na ngoi so amokonzi ti azo ni abungbi,+ ala na amara ti Israël kue.+   Zia Ruben angbâ na fini na lo kui pëpe,+ nga zia azo ti lo awu mingi.”+  Lo iri tufa so na ndö ti Juda:+ “Jéhovah, mä go ti Juda,+ na mo kiri na lo na azo ti lo. Lo tiri ti gbu koko ti* ye ti lo; mû maboko na lo ti tiri na awato ti lo.”+   Ti Lévi, lo tene:+ “Thummim na Urim+ ti mo* ayeke ti zo so ayeke be-ta-zo na mo,+ lo so mo tara lo na Massah.+ Mo to nda ti tiri na lo na terê ti ngu ti Méribah,+   lo tene na babâ na mama ti lo, lo tene: ‘Mbi pensé na ala pëpe.’ Même aita ti lo, lo hinga ala pëpe,+ na lo sara sanka ti amolenge ti lo wani, ndali ti so lo bata tënë ti yanga ti mo, na lo bata mbele ti mo.+ 10  Zia ala fa ambela ti mo na Jacob,+ na ala fa Ndia ti mo na Israël.+ Zia ala zö na mo dukane ti tene afun nzoni na hôn ti mo+ na ala zö na mo sandaga na ndö ti gbalaka ti mo.+ 11  Jéhovah, sara tufa na ndö ti ngangu ti lo, na fa so akua ti maboko ti lo azia ngia na bê ti mo. Mo fâ yâ ti gere* ti azo so alondo na terê ti lo, si azo so ake lo akiri alondo encore ape.” 12  Ti Benjamin, lo tene:+ “Zia lo so Jéhovah aye lo mingi aduti na terê ti lo na siriri; na ngoi so lo yeke bata lo na yâ ti lango ni, lo yeke lango na lê ti peko ti lo.”* 13  Ti Joseph, lo tene:+ “Zia Jéhovah airi tufa na ndö ti sese ti lo,+ na lege ti anzoni ye ti yayu, na lege ti angu ti pere nga na angu ti ali ti ngu so ayeke na gbe ti sese,+ 14  na lege ti anzoni ye so lâ asara si amaï nga na apendere kobe so ayeke lë nze na nze,+ 15  na lege ti anzoni ye so ahon atanga ni kue ti angbene hoto,*+ na anzoni ye ti akete hoto so angbâ lakue, 16  na lege ti anzoni ye ti sese na aye so asi singo na ndö ni,+ nga na nzoni bê ti Lo so aduti na yâ ti keke ti sisi.+ Zia aye so aga na ndö ti li ti Joseph, na ndö ti li ti lo so a zia lo nde na popo ti aita ti lo.+ 17  Pendere ti lo ayeke tongana ti koli-bagara so a dü lo kozo, na adidi ti lo ayeke tongana adidi ti ngbä. Na adidi ti lo ni, lo yeke pusu* amara kue juska na yanga ti sese; a yeke azo saki mingi mingi ti Éphraïm,+ nga a yeke azo saki mingi ti Manassé.” 18  Ti Zabulon, lo tene:+ “Zabulon, duti na ngia tongana mo sigi, na mo, Issacar, duti na ngia na yâ ti atente ti mo.+ 19  Ala yeke iri azo ti gue na ndö ti hoto. Kâ ala yeke mû asandaga ti mbilimbili, ndali ti so ala yeke wara ye na lege ti* gbâ ti amosoro ti ngu-ingo nga na gbâ ti amosoro so a honde na yâ ti mbutu.” 20  Ti Gad, lo tene:+ “Tufa na ndö ti zo so asara si ayanga ti sese ti Gad akono.+ Lo lango kâ tongana mbeni bamara, lo yeke nduru ti zi maboko ti ye so lo gbu, même bio ti li ni. 21  Lo yeke soro ti lo pendere sese ni kozo,+ ndali ti so sese so a bata ni na zo ti lungo ndia ayeke kâ.+ Amokonzi ti azo ni ayeke bungbi ande terê ti ala. Lo yeke sara ye alingbi na mbilimbili ti Jéhovah nga na ambela ti lo na Israël.” 22  Ti Dan, lo tene:+ “Dan ayeke kete bamara.+ Lo yeke londo na Basan si lo huru na loro ti ga.”+ 23  Ti Nephtali, lo tene:+ “Nzoni bê ti Jéhovah ayeke lingbi na Nephtali nga tufa ti lo ayeke si lo singo. Mû sese ti mbage ti ouest na sud.” 24  Ti Aser, lo tene:+ “Tufa ti Aser ayeke amolenge. Zia lo nzere na lê ti aita ti lo, nga zia lo yôro* gere ti lo na yâ ti mafuta. 25  Wen na cuivre ayeke amama ti clé ti yanga ti gbagba ti mo,+ na mo yeke duti nzoni na yâ ti gigi ti mo kue.* 26  Mbeni nzapa tongana tâ Nzapa+ ti Jéshurun+ ayeke dä pëpe, lo so akpe na lê ti nduzu ti ga ti mû maboko na mo nga so na yâ ti gloire ti lo, lo ko na ndö ti ambinda.+ 27  Depuis giriri, Nzapa ayeke ndo ti hondengo terê,+ maboko ti lo so angbâ lakue lakue ayeke na gbe ti mo.+ Lo yeke tomba ande awato na gbele mo,+ na lo yeke tene: ‘Mo hunzi ala kue!’+ 28  Israël ayeke duti na siriri, dungu ti Jacob ayeke duti ti lo nde na mbeni sese so alê ti kobe na fini vin ayeke dä,+ sese so lê ti nduzu ni ayeke sara si angu ti pere atï dä.+ 29  Ngia ayeke na mo, Israël!+ Zo wa la ayeke tongana mo zo wa?+ Mo so mo yeke mara so awara salut ti lo na lege ti Jéhovah+ so ayeke vala ti batango mo+ nga kota épée ti mo. Terê ti awato ti mo ayeke dö na mbeto na ngoi so ala ga na gbele mo,+ na mo yeke tambela na ndö ti peko ti ala.”*

Kete tënë

Wala “a-ange ti lo saki na saki.”
Ndani aye ti tene “Zo so ayeke mbilimbili,” a yeke mbeni iri so a mû na Israël ti gonda na lo.
Wala “Lo tiri ndali ti.”
Tënë “mo” na yâ ti versê so aye ti sara tënë ti Nzapa.
Wala “bassin.”
Na Hébreu: “na popo ti a-épaule ti lo.”
A lingbi nga ti tene “ahoto so ayeke na est.”
Wala “kpo.”
Na Hébreu: “ala yeke nyon (tongana ti so zo ayeke nyon me).”
Wala “sukula.”
Na Hébreu: “na ngangu ti mo ayeke duti ande tongana alango ti gigi ti mo.”
A lingbi nga ti tene “ando ti ala so ayo na nduzu.”