Gue na tënë ti yâ ni

Gue na gbe ti menu

Gue na li ti atënë ni

aTémoin ti Jéhovah

Sango

Bible na ndo ti Internet | MBETI TI NZAPA TI FINI DUNIA

1 Samuel 10:1-27

LI TI ATËNË NI

  • A tuku mafuta na li ti Saül ti ga gbia (1-16)

  • Samuel afa Saül na azo (17-27)

10  Samuel amû ngbenda ti mafuta, lo tuku mafuta ni na li ti Saül,+ lo su ngbangba ti lo na lo tene: “Jéhovah atuku mafuta na li ti mo si mo ga gbia+ na ndö ti azo ti lo.+  Na ngoi so mo yeke zia mbi laso ti hon, mo yeke tingbi na akoli use na Zelzah, nduru na cimetière ti Rachel,+ so ayeke na sese ti Benjamin. Ala yeke tene na mo, atene: ‘A wara akororo so mo gue ti gi ala so awe; ti fadeso bê ti babâ ti mo adë na tënë ti akororo ni+ awe me gï mo la lo yeke gi bê ti lo na ndö ti mo. Lo tene: “Mbi yeke sara tongana nyen ti wara molenge ti mbi?”’  Tongana mo londo na ndo so, mo yeke gue ngbii mo si na kota keke so ayeke na Tabor. Kâ, mo yeke tingbi na akoli ota so ayeke gue na Béthel ti voro tâ Nzapa.+ Oko ayô akete koli-ngasa ota, oko ayô mapa ota nga oko ayô kota ta ti vin.  Ala yeke bara mo, na ala yeke mû na mo mapa use; mo mû mapa ni.  Na pekoni, mo yeke si na kete hoto ti tâ Nzapa, ndo so gbagba ti aturugu ti aPhilistin ayeke dä. Na ngoi so mo yeke lï na yâ ti gbata ni, mo yeke tingbi na ambeni prophète so alondo na ndo so ayeke na nduzu, ala yeke descend. Na ngoi so ala yeke tene prophétie, azo so ayeke na devant ti ala ayeke pika mozoko na ye ti mozoko so ayeke na kamba, na tambourin, na flûte nga na harpe.  Yingo ti Jéhovah ayeke ga na ndö ti mo,+ na mo na ala ayeke tene prophétie; nga mo yeke ga mbeni zo nde.+  Tongana aye ni so asi, sara ye kue so mo lingbi ti sara, ndali ti so tâ Nzapa ayeke na mo.  Na pekoni, mo hon ti mo kozo, mo ku mbi na Guilgal;+ mbi yeke gue kâ ti zö asandaga na Nzapa nga ti mû asandaga ti beoko. Mo yeke ku mbi lango mbasambala juska mbi si si. Na pekoni awe, mbi yeke fa na mo ye so a lingbi mo sara.”  Gï so Saül azia Samuel si lo tourné ti hon, Nzapa achangé bê ti Saül si sarango ye ti lo aga tongana ti mbeni zo nde. Aye kue so Samuel atene tënë ni asi gï na lango ni so. 10  Ala londo kâ ala gue ala si na kete hoto ni, na ambeni prophète atingbi na Saül. Gï na ndembe ni so, yingo ti Nzapa aga na ndö ti lo,+ na lo na ala akomanse ti tene prophétie.+ 11  Tongana azo kue so ahinga lo kozo abâ so lo na aprophète ni ayeke tene prophétie, ala hunda mba, ala tene: “Nyen la asara molenge ti Kish nyen? Saül nga kue ayeke mbeni prophète?” 12  Mbeni koli ti ndo ni atene: “Babâ ti ala ayeke zo wa?” Tongaso, tënë so aga mbeni tënë* so azo ayeke tene ni, atene: “Saül nga kue ayeke mbeni prophète?”+ 13  Tongana lo tene prophétie ni ahunzi awe, lo gue na ndo so ayeke na nduzu. 14  Na pekoni, ita ti babâ ti Saül ahunda Saül nga na zo ti kua ti lo ni, lo tene: “Ala gue fade na ndo wa?” Saül atene: “E gue ti gi akororo,+ me e wara ala pëpe, tongaso e gue na ndo ti Samuel.” 15  Ita ti babâ ti Saül atene: “Ala tene na mbi, Samuel atene nyen na ala?” 16  Saül akiri tënë na lo, atene: “Lo tene na e so a wara akororo ni awe.” Me tënë ti gango gbia ni so Samuel atene so, lo tene ni na ita ti babâ ti lo ni pëpe. 17  Samuel airi azo ti Israël ti bungbi na gbele Jéhovah na Mizpah,+ 18  na lo tene na ala, lo tene: “Jéhovah Nzapa ti Israël atene: ‘Mbi la mbi sigi na Israël na kodro ti Égypte, nga mbi la mbi zi ala na maboko ti azo ti Égypte+ nga na maboko ti aroyaume kue so asara pasi na ala. 19  Me laso, ala ke mbi Nzapa ti ala,+ mbi so mbi yeke Sauveur ti ala na yâ ti aye ti sioni kue so asi na ala nga na aye ti vundu kue; nga ala tene: “E ke awe! E ye mo soro mbeni gbia ti komande e.” Fadeso, ala luti na gbele Jéhovah alingbi na mara ti ala nga na agroupe saki oko saki oko.’”* 20  Samuel atene na amara ti Israël kue ti pusu nduru na lo,+ na a soro mara ti Benjamin.+ 21  Tongaso, lo tene na mara ti Benjamin ti pusu nduru na lo, ala luti, zo oko oko na yâ ti sewa ti lo; na a soro azo ti sewa ti Matri. Mo ye ti bâ, a soro Saül, molenge ti Kish.+ Me tongana azo ague ti gi lo, ala wara lo pëpe. 22  Ala hunda Jéhovah,+ atene: “Zo ni ade ti si ge ape?” Jéhovah atene: “Bâ lo la lo honde terê ti lo na peko ti akungba so.” 23  Tongaso, ala mû loro, ala gue amû lo aga na lo. Tongana lo luti na popo ti azo ni, lo la lo yo, li ti lo ahon tanga ti azo ni kue.+ 24  Samuel asara tënë na azo ni kue, lo tene: “Ala bâ zo so Jéhovah asoro lo so awe?+ Na popo ti azo ni kue, mbeni zo tongana lo ayeke dä pëpe.” Azo ni kue adekongo, ala tene: “Gbia ti e na nduzu!” 25  Samuel afa adroit ti gbia ni na azo ni,+ lo sû ni na lê ti mbeni mbeti na lo zia ni na gbele Jéhovah. Na pekoni, Samuel atene na azo ni kue ti kiri na yanga-da ti ala. 26  Saül nga akiri na yanga-da ti lo na Guibéah; angangu zo ti bira so Jéhovah apika bê ti ala ague legeoko na lo. 27  Me ambeni sioni zo atene: “Lo ni so, lo yeke sö e tongana nyen?”+ Tongaso, ala bâ lo tongana mbumbuse zo, nga ala mû na lo matabisi oko pëpe.+ Me lo zi yanga dä oko pëpe.*

Kete tënë

Wala “mbeni mato.”
Wala “afami ti ala.”
Na Hébreu: “lo duti tongana buburu.”