Gue na tënë ti yâ ni

Gue na gbe ti menu

Gue na li ti atënë ni

aTémoin ti Jéhovah

Sango

Bible na ndo ti Internet | MBETI TI NZAPA TI FINI DUNIA

1 aGbia 7:1-51

LI TI ATËNË NI

  • Kota da ti Salomon (1-12)

  • Wakode-kua Hiram amû maboko na Salomon (13-47)

    • Apilier use ti cuivre (15-22)

    • Kota tawa ti cuivre (23-26)

    • Achariot bale-oko nga na kota tawa ti cuivre (27-39)

  • A hunzi lekengo akungba ti da so a sara na lor (48-51)

7  Salomon amû ngu 13 ti leke da*+ ti lo wani juska ahunzi.+  Lo leke da so a iri ni Gbako ti Liban.+ Yongo ni ayeke coudée* 100, largeur ni ayeke coudée 50 nga yongo ni na nduzu ayeke coudée 30. Da ni aluti na ndö ti molongo osio ti apilier so ayeke na keke ti cèdre. A zia akota keke ti cèdre+ na ndö ti apilier ni so.  A zia aplanche ti cèdre na ndö ti akota keke so ayeke na ndö ti apilier ni so ti tene aga tongana plafond. Wungo ti aplanche ni kue ayeke 45; na yâ ti molongo oko, mo yeke wara ni 15.  Amolongo ti afenêtre so cadre ayeke na terê ni ayeke ota. Afenêtre ti terê ti mbeni mur abâ ndo lê na lê na afenêtre ti mbeni mur ni. Afenêtre ni ayeke na ndö ti terê tongana da ti étage ota.  Ayanga ti da ni na acadre ti porte ni kue nga acadre ti afenêtre ni so ayeke bâ ndo lê na lê na mba so, a sara ni na mbeni fason so yongo ni ahon largeur ni.*  Lo leke nga mbeni véranda so a iri ni Véranda ti apilier. Yongo ni ayeke coudée 50, largeur ni ayeke coudée 30. Mbeni kete véranda ayeke nga na devant ti véranda ni so apilier ayeke dä, nga li ti apilier ni asigi na mbage ti devant.  Lo leke nga véranda so a iri ni Véranda ti trône,+ wala Véranda ti ngbanga,+ so lo yeke fâ ngbanga dä. A zia aplanche ti cèdre na terê ni kue tongana mur, a londo na sese juska na plafond.  Da* so lo lango na yâ ni, so ayeke na yâ ti mbeni lacour ni,+ ayo kete na Véranda ni* na mbage ti peko. Kode so lo leke na da ni akpa terê na Véranda ni so. Salomon aleke nga mara ti da ni so na wali ti lo, so ayeke molenge ti Pharaon.+  A leke ada so kue na atênë ti nginza+ so a dë terê ni pendere alingbi terê. Atênë so a mû si a leke na ada ni so, a londo na gere ti ada ni juska na go ni, nga juska na amur ti gbagba ti kota lacour,+ a leke terê ni kue pendere na scie. 10  A mû akota tênë ti nginza la a leke na gere ti ada ni. Ambeni tênë ni ayo coudée 10, ambeni ayo ti ala coudée miombe. 11  Na ndö ti atênë ti nginza so, a zia ambeni tênë ti nginza so a dë terê ni pendere alingbi terê; a zia nga akota keke ti cèdre dä. 12  A sara gbagba na terê ti kota lacour ni na molongo ti atênë ota so a dë terê ni pendere, nga a zia molongo oko ti akota keke ti cèdre na ndö ni. A sara ni tongana ti gbagba ti lacour+ ti da ti Jéhovah nga na ti véranda ti da ni.+ 13  Gbia Salomon atokua ti tene a gue a mû Hiram+ na kodro ti Tyr a ga na lo. 14  Hiram ayeke molenge ti mbeni wali-mua so ayeke zo ti mara ti Nephtali. Babâ ti lo ayeke zo ti kodro ti Tyr so ahinga kua ti cuivre.+ Hiram ayeke na akode ti kua mingi. Lo hinga kua ti cuivre nzoni mingi,+ nga lo hinga ti sara akua nde nde kue so andu kua ti cuivre.* Tongaso, lo ga na ndo ti Gbia Salomon na lo sara akua ti lo kue. 15  Lo kporo cuivre aga ngu na lo leke apilier use.+ Pilier oko oko ayo coudée 18. Tongana a mû kamba a ngoro terê ni, kamba ni ayo coudée 12.+ 16  Lo mû nga cuivre lo leke na ambeni ye use so akpa kpoto si a zia na li ti apilier ni. Yongo ti akpoto ni oko oko ayeke coudée oku. 17  Na terê ti akpoto so, lo leke ambeni ye so akpa gbanda nga na ambeni ye so akpa chaîne.+ Lo leke ni mbasambala na terê ti kpoto oko oko. 18  Lo leke molongo use ti alê ti keke ti grenade na terê ti ye so akpa gbanda so, lo zia ni na terê ti akpoto so ayeke na li ti apilier ni. Lo sara tongaso na terê ti akpoto ni use kue. 19  Akpoto ti li ti apilier so ayeke na terê ti véranda akpa dessin ti fleur so a iri ni lis. Yongo ti dessin ni so ayeke coudée osio. 20  A zia akpoto ni tâ gï na ndö ti apilier so na place so ye so akpa gbanda ayeke dä, place so ayeke ronde ronde so. Na terê ti kpoto oko oko, a yeke wara alê ti keke ti grenade 200 so a zia ni na molongo.+ 21  Lo kpo na nduzu apilier ti véranda ti temple ni.*+ Lo kpo pilier ti mbage ti koli* na nduzu na lo zia iri ni Jakin,* nga lo kpo pilier ti mbage ti wali* na nduzu na lo zia iri ni Boaz.*+ 22  Akpoto ti li ti apilier ni ayeke tongana dessin ti fleur so a iri ni lis. Kua ti lekengo apilier ni ahunzi awe. 23  Na pekoni, lo kporo cuivre aga ngu si lo leke na kota tawa.*+ Tawa ni ayeke ronde ronde. Ti londo na mbeni yanga ni ge ti si na mbeni yanga ni kâ, a yeke coudée 10, nga yongo ni na nduzu ayeke coudée 5. Tongana a mû kamba si a ngoro na terê ni kue, kamba ni ayo coudée 30.+ 24  A sara adessin ti kangu+ na gbe ti yanga ti kota tawa ni angoro terê ni kue. Tongana a mû coudée oko, dessin ti kangu ni ayeke na yâ ni bale-oko. Amolongo ti dessin ti kangu ni ayeke use nga a sara ni na kota tawa ni kue legeoko. 25  A zia kota tawa ni na ndö ti akoli-bagara 12.+ Ota abâ ndo na mbage ti nord, 3 abâ ndo na mbage ti ouest, 3 abâ ndo na mbage ti sud nga 3 abâ ndo na mbage ti est. A zia kota tawa ni na ndö ti ala, nga ngbonda ti abagara ni kue atourné na mbage ti gbe ti tawa ni. 26  Épaisseur ti kota tawa ni alingbi na konongo ti lê ti maboko ti zo.* Yanga ni akpa yanga ti kopo, a kpa fleur so a iri ni lis so yâ ni azi. Tawa ni alingbi ti mû bath* 2 000. 27  Na pekoni, lo sara achariot*+ bale-oko na cuivre. Yongo ti chariot oko oko ayeke coudée osio, largeur ni ayeke coudée osio nga yongo ni na nduzu ayeke coudée ota. 28  A sara achariot ni tongaso: A sara cadre ni na cuivre, me épaisseur ni akono mingi pëpe. Na popo ti acadre ni, a zia mbeni cuivre ni so lê ni ayeke plat plat. 29  Na terê ti cuivre ni so ayeke na popo ti acadre ni so, a sara dessin ti abamara,+ akoli-bagara nga na achérubin.+ A sara a-oko dessin ni so na ndö ti acadre ni. Na terê ti cadre so ayeke na gbe ti abamara ni nga na terê ti cadre so ayeke na ndö ti abagara ni, a sara dessin ti aguirlande. 30  Chariot oko oko ayeke na aroue osio so a sara na cuivre, nga na ayongoro wen so a sara ni na cuivre so atingbi aroue ni. Ambeni wen ayeke na acoin osio ti chariot ni so agbu ayongoro wen ti aroue ni nzoni. Kota sembe ayeke na yâ ti chariot oko oko; a luti na ndö ti awen so ayeke na acoin osio ti chariot ni so. A sara adessin ti guirlande na terê ti awen ni so; a sara adessin ti guirlande ni nga na awen ni kue legeoko. 31  Yanga ti kota sembe ni alï na yâ ti mbeni ye so ayeke ronde tongana couronne. Ti londo na place so alingbi terê na yanga ti chariot ni ti si na ndö ti couronne ni, a yeke coudée oko. A zia mbeni ye tongana entonnoir na yanga ti couronne ni, me forme ti entonnoir ni na mbage ti nduzu ayeke ronde ronde pëpe me ayeke carré carré. A dë ambeni dessin na terê ni. Ti londo na yanga ti couronne ni ti si na li ti entonnoir ni, a yeke coudée oko na ndambo. 32  Aroue osio ayeke na gbe ti chariot ni. Ambeni wen ayeke dä so agbu aroue ni nzoni na terê ti chariot ni; yongo ti roue oko oko na nduzu ayeke coudée oko na ndambo. 33  Aroue ni ayeke tongana aroue ti apuse ti mbarata. Aye ti terê ti aroue ni, aye tongana ajante ni, arayon ni nga na amoyau ni, a kporo cuivre aga ngu la a sara na ni. 34  Ambeni wen ayeke na acoin osio ti chariot oko oko so agbu ayongoro wen ti aroue ni nzoni; a sara awen ni so nga na chariot ni kue legeoko.* 35  Na ndö ti yanga ti chariot ni, a yeke wara mbeni ye ronde ronde so akpa couronne so yongo ni na nduzu ayeke ndambo ti coudée. Aye kue so ayeke na ndö ti yanga ti chariot ni, acadre ni nga na acuivre so ayeke plat plat si ayeke na popo ti acadre ni so, ni kue la abungbi oko aga chariot ni.* 36  Na terê ti acadre nga na acuivre so ayeke na popo ti acadre ni so, lo dë adessin ti achérubin, ti abamara nga na ti akeke ti mbûrü alingbi na place so ayeke na terê ti chariot oko oko; lo dë nga adessin ti aguirlande na terê ni kue.+ 37  Kode so lo leke na achariot+ bale-oko so la. Lo sara ni kue akpa terê,+ yongo ni nga na largeur ni ayeke legeoko. 38  Lo sara ambeni kota sembe+ bale-oko na cuivre. Sembe oko oko alingbi ti mû bath 40. Ti londo na mbeni yanga ni ti si na mbeni yanga ni, a yo coudée osio. Kota sembe oko ayeke ndali ti chariot oko. 39  Na pekoni lo zia chariot oku na terê ti da ni na mbage ti koli, nga chariot oku na terê ti da ni na mbage ti wali. Nga lo zia kota tawa ni na terê ti da ni na mbage ti koli, so ti tene na mbage ti sud-est.+ 40  Hiram+ asara nga akota sembe, apelle+ nga na adû ti sembe.+ Hiram ahunzi akua kue so Gbia Salomon ahunda na lo ti sara na terê ti da ti Jéhovah.+ 41  Lo leke apilier use+ na ambeni ye so akpa kpoto so ayeke na li ti apilier ni nga na aye use so akpa gbanda+ si ayeke na terê ti akpoto ti li ti apilier ni. 42  Lo leke alê ti keke ti grenade+ 400 so a sara ni ndali ti aye use so akpa gbanda so nga na molongo use ti alê ti keke ti grenade ndali ti gbanda oko oko, so lo zia ni na terê ti akpoto so ayeke na li ti apilier use so. 43  Lo leke achariot+ bale-oko nga na akota sembe+ bale-oko so ayeke na ndö ti achariot ni. 44  Lo leke kota tawa+ ni nga na akoli-bagara 12 so ayeke na gbe ni. 45  Lo leke aye ti ziango mburu ti wâ dä, apelle, adû ti sembe nga na akungba ti kua kue. Hiram asara aye so na cuivre, na a kpaka terê ni nzoni si a sara na kua ti da ti Jéhovah so Gbia Salomon ahunda na lo ti sara. 46  A yeke na ndo so ayeke na terê ti Ngu ti Jourdain, na popo ti Succoth na Zaréthan, si a kporo cuivre ni aga ngu, na gbia atuku ni na yâ ti aye so dû ayeke dä, so a sara ni na popoto ti sarango na ta. 47  Akungba ti kua so kue, Salomon adiko nengo ni pëpe ndali ti so akungba ni ayeke gbani gbani. A hinga nengo ti cuivre so a mû ni si a sara na aye ni so pëpe.+ 48  Salomon asara akungba ti da ti Jéhovah kue. Akungba ni ayeke so: gbalaka+ so a sara ni na lor; table+ so a sara ni na lor ti tene a zia na ndö ni amapa ti ziango ni na gbele Nzapa; 49  aye ti yongo lampe+ so a sara ni na lor ti nzoni ni. Oku ayeke na mbage ti koli nga oku ayeke na mbage ti wali na devant ti Ndo so ayeke nzoni kue kue kue. Lo mû lor lo sara na adessin ti afleur so yâ ni azi,+ alampe nga na aye ti mingongo na wâ.*+ 50  Lo mû lor ti nzoni ni, lo sara na akota sembe, aye ti fango na yanga ti mèche ti lampe,+ adû ti sembe, akopo+ nga na aye ti ziango lê ti wâ dä.+ Lo mû lor, lo sara na agere ti acadre ti porte ti Ndo so ayeke nzoni kue kue kue+ nga na ti acadre ti aporte ti Ndo so ayeke nzoni-kue.+ 51  Gbia Salomon ahunzi akua kue ti da ti Jéhovah. Na pekoni, Salomon amû aye so babâ ti lo David azia ni nde+ ndali ti kua ti Nzapa, lo ga na ni na yâ ti da ni. Lo zia argent, lor nga na akungba na yâ ti ando ti batango aye ti mosoro ti da ti Jéhovah.+

Kete tënë

Wala “yangbo.”
Coudée oko alingbi na centimètre 44,5. Bâ na B14.
Wala “a sara ni na rectangle.”
Wala “Yangbo.”
Na Hébreu: “da so ayeke mbage ti Véranda ni.”
Wala “bronze,” ge, nga na yâ ti atanga ti aversê ti chapitre so a yeke wara tënë “cuivre” dä.
Ge, a ye ti sara tënë ti Ndo so ayeke nzoni-kue.
Wala “mbage ti sud.”
Ndani aye ti tene “Zia lo [so ti tene Jéhovah a]sara si ye ni aluti nzoni.”
Wala “mbage ti nord.”
Peut-être a ye ti tene “Na ngangu.”
Wala “kungba ti batango aye dä.”
A yo centimètre 7,4. Bâ na B14.
Bath oko alingbi na litre 22. Bâ na B14.
Wala “apuse ti yongo na ngu.”
Wala “aye ni kue abungbi aga gï oko.”
Wala “aye ni kue abungbi aga gï oko.”
Wala “apince ti gbotongo na mèche ti lampe.”