Gue na tënë ti yâ ni

Gue na gbe ti menu

Gue na li ti atënë ni

aTémoin ti Jéhovah

Sango

Bible na ndo ti Internet | MBETI TI NZAPA TI FINI DUNIA

1 aGbia 13:1-34

LI TI ATËNË NI

  • Prophétie na terê ti gbalaka so ayeke na Béthel (1-10)

    • Gbalaka ni akungbi (5)

  • Prophète ni amä yanga ape (11-34)

13  Na ngoi so Jéroboam aluti na terê ti gbalaka+ ti zö asandaga, prophète so Jéhovah atokua lo+ alondo na Juda aga na Béthel.  Lo dekongo na mbage ti gbalaka ni na tënë so Jéhovah atene. Lo tene: “Gbalaka, gbalaka! Jéhovah atene: ‘A yeke dü mbeni molenge ti koli so ayeke hale ti David, so a yeke zia iri ti lo Josias.+ Lo yeke mû ande aprêtre so ayeke sara kua na ando so ayeke na nduzu ti zö ala na ndö ti mo, nga lo yeke gbi abio ti azo na ndö ti mo.’”+  Lo mû mbeni fä* na lango ni so, lo tene: “Fä so Jéhovah amû* ayeke so: Yâ ti gbalaka ni ayeke kungbi, na mburu ti wâ* so ayeke na ndö ni ayeke tuku na sese.”  Gï so Gbia Jéroboam amä tënë so prophète ti tâ Nzapa atene na terê ti gbalaka ni na Béthel, lo ngbâ na terê ti gbalaka ni, lo yôro maboko ti lo, lo tene: “Ala gbu lo!”+ Hio maboko ti lo ni so lo yôro so ahule,* na lo peut ti kiri na ni pëpe.+  Na pekoni, yâ ti gbalaka ni akungbi nga mburu ti wâ so ayeke na ndö ni atuku na sese, a lingbi na fä so prophète ti tâ Nzapa, Jéhovah, amû* na lege ti tënë ti tâ Nzapa ni.  Gbia atene na prophète ni: “Pardon, voro yanga na Jéhovah Nzapa ti mo ti sara nzoni bê na mbi,* nga sambela ndali ti mbi ti tene maboko ti mbi akiri aga nzoni.”+ Prophète ni avoro yanga na Jéhovah, na maboko ti gbia ni akiri aga nzoni tongana ti kozo.  Gbia ni akiri atene na prophète ni: “Ga e gue na yanga-da, mo te ye nga mbi mû na mo mbeni matabisi.”  Me prophète ni atene na gbia: “Même tongana mo mû na mbi ndambo ti aye ti yâ ti da ti mo, mbi na mo e yeke gue pëpe, nga mbi yeke te mapa wala mbi yeke nyon ngu na yâ ti gbata so pëpe,  ndali ti so Jéhovah amû yanga na mbi, atene: ‘Mo doit ti te mapa wala mo nyon ngu pëpe, nga mo doit ti kiri na lege so mo ga na ni so pëpe.’” 10  Tongaso, lo kiri na mbeni lege nde, lo kiri pëpe na lege so lo mû fade si lo ga na Béthel. 11  Mbeni mbakoro prophète ayeke sara kodro na Béthel. Amolenge ti lo akiri na yanga-da, ala fa na lo peko ti aye kue so prophète so asara na lango ni so na Béthel nga na atënë so lo tene na gbia. Na peko ti so ala fa peko ti aye so na babâ ti ala, 12  lo hunda ala, lo tene: “Lo mû lege wa?” Amolenge ni afa na lo lege so prophète so alondo na Juda amû. 13  Lo tene na ala, lo tene: “Ala leke kororo na mbi.” Ala leke kororo ni, na lo monté na ndö ni. 14  Lo mû peko ti prophète ni so na lo wara lo; lo yeke duti na gbe ti mbeni kota keke. Lo hunda lo, lo tene: “Mo la mo yeke prophète so alondo na Juda aga so?”+ Lo tene: “En, mbi la.” 15  Lo tene na prophète ni: “Ga e gue na yanga-da, mo te mapa.” 16  Me prophète ni atene: “Mbi peut ti kiri pëpe nga mbi peut ti yeda na tisango ndo ni pëpe. Mbi peut nga ti te mapa wala ti nyon ngu na yâ ti gbata so pëpe. 17  Jéhovah atene na mbi: ‘Mo doit ti te mapa wala ti nyon ngu kâ pëpe. Mo doit ti kiri na lege so mo ga na ni so pëpe.’” 18  Lo tene na prophète ni, lo tene: “Mbi nga kue mbi yeke prophète tongana mo, mbeni ange atene peko ti yanga ti Jéhovah na mbi, lo tene: ‘Sara kue ti tene mo na lo akiri na yanga-da ti mo si lo te mapa na lo nyon ngu.’” (Andâ lo yeke handa lo.) 19  Lo na lo akiri ti tene lo te mapa nga lo nyon ngu na yanga-da ti lo. 20  Na ngoi so ala ngbâ na terê ti table, Jéhovah atene mbeni tënë na mbakoro prophète ni so asara si mba ti lo prophète ni akiri so, 21  na lo tene na prophète so alondo na Juda aga so, lo tene: “Jéhovah atene: ‘So mo ke yanga so Jéhovah amû na mo na mo bata pëpe commandement so Jéhovah Nzapa ti mo amû na mo, 22  me mo kiri, mo te mapa nga mo nyon ngu na ndo so mbi tene na mo, mbi tene: “Te mapa wala mo nyon ngu kâ pëpe,” mo yeke kui na a yeke lu kuâ ti mo na cimetière ti akotara ti mo pëpe.’”+ 23  Na peko ti so prophète ni ate mapa nga lo nyon ye awe, mbakoro prophète ni aleke kororo na prophète ni so lo kiri na lo so. 24  Prophète ni amonté na ndö ti kororo ni lo mû lege lo hon, me lo tingbi na mbeni bamara na lege na bamara ni afâ lo.+ A bi kuâ ti lo na ndö ti lege, na kororo ni ayeke luti na terê ti lo. Bamara ni ayeke luti nga na terê ti kuâ ni. 25  Ambeni zo so ayeke hon abâ kuâ ni so a bi ni na ndö ti lege, na bamara ni so aluti na terê ni. Ala ga asara tënë ni na yâ ti gbata so mbakoro prophète ni asara kodro dä. 26  Tongana mbakoro prophète so amû fade prophète so akiri na lo amä tënë ni, hio lo tene: “A yeke prophète so ake yanga ti Jéhovah so la.+ Ni la Jéhovah amû lo na bamara, si bamara ni agbu lo afâ lo, a lingbi na tënë so Jéhovah atene na lo.”+ 27  Lo tene na amolenge ti lo: “Ala leke kororo na mbi.” Tongaso ala leke kororo ni. 28  Na pekoni lo hon, na lo wara kuâ ni so a bi ni na ndö ti lege, kororo ni na bamara ni ayeke luti na terê ni. Bamara ni ate kuâ ni pëpe nga lo gbu kororo ni pëpe. 29  Mbakoro prophète ni amû kuâ ni lo zia na ndö ti kororo, lo kiri na ni na yâ ti gbata so lo lango dä ti toto lo nga ti lu lo. 30  Lo lu kuâ ni na yâ ti dû ti kuâ ti lo wani, na azo ayeke toto lo, zo oko oko ayeke tene: “Aï, ita ti mbi-oo! Aï, ita ti mbi-oo!” 31  Tongana a lu kuâ ni awe, lo tene na amolenge ti lo, lo tene: “Tongana mbi kui, ala lu mbi na ndo so a lu kuâ ti prophète so dä. Ala zia abio ti mbi na terê ti abio ti lo.+ 32  Tënë ti Jéhovah so lo tene na terê ti gbalaka na Béthel nga na terê ti ada kue so ayeke na ando so ayeke na nduzu+ na yâ ti agbata ti Samarie, ye ni ayeke si ande biani.”+ 33  Même na peko ti ye so asi so, Jéroboam azia sioni lege ti lo pëpe, lo ngbâ ti mû azo kirikiri ti zia ala aprêtre na ando so ayeke na nduzu.+ Zo kue so aye, lo yeke zia lo prêtre. Lo tene: “Zia lo ga prêtre ti ando so ayeke na nduzu.”+ 34  A yeke ndali ti siokpari so azo ti da ti Jéroboam+ asara so la si a futi ala na a zi ala na ndö ti sese.+

Kete tënë

Wala “Lo sara tënë ti mbeni ye ti kpene so ayeke si.”
Wala “Ye ti kpene so Jéhovah ayeke sara.”
Wala “mburu ti wâ so mafuta ayeke dä,” so ti tene amburu ti wâ so amélangé na mafuta ti anyama so a mû na sandaga.
Wala “akui.”
Wala “ye ti kpene so prophète ti tâ Nzapa, Jéhovah asara.”
Wala “sara si bê ti Jéhovah Nzapa adë.”