Gue na tënë ti yâ ni

Gue na gbe ti menu

Gue na li ti atënë ni

aTémoin ti Jéhovah

Sango

Bible na ndo ti Internet | MBETI TI NZAPA TI FINI DUNIA

1 aGbia 12:1-33

LI TI ATËNË NI

  • Roboam akiri tënë na ngangu (1-15)

  • Amara bale-oko ti Israël asara ngangu-li (16-19)

  • Jéroboam aga gbia ti Israël (20)

  • A tene na Roboam ti tiri na Israël ape (21-24)

  • Tënë ti vorongo kete bagara ti lor so Jéroboam asara (25-33)

12  Roboam ague na gbata ti Sichem, ndali ti so azo ti Israël kue ague kâ+ ti zia lo gbia.+  Gï so Jéroboam, molenge ti Nébat, amä tënë ni (andâ na ndembe ni so, lo ngbâ ti sara kodro na Égypte ngbene ye so lo kpe Gbia Salomon),+  a tokua a iri lo ti ga. Na pekoni Jéroboam na congrégation ti Israël kue ague na ndo ti Roboam. Ala tene na lo:  “Babâ ti mo azia nengo joug na ndö ti go ti e.+ Me tongana mo yapu kua ni kete na mo zi nengo joug* so lo zia na ndö ti e so, e yeke sara kua na mo.”  Lo tene na ala: “Ala gue; na peko ti lango ota, ala kiri aga abâ mbi.” Tongaso azo ni ague.+  Gbia Roboam ague awara terê na a-ancien* so asara kua lani na babâ ti lo Salomon na ngoi so lo ngbâ na fini. Lo hunda ala, lo tene: “Ti ala, ala ye mbi tene nyen na azo ni?”  Ala tene na lo: “Tongana laso mo ga tongana zo ti kua ti azo ni, mo sara ye so ala hunda na mo nga mo tene mbeni tënë so adë bê ti ala, ala yeke sara kua na mo lakue.”  Ye oko, Roboam ake wango so a-ancien* amû na lo, lo gue lo wara terê na amaseka-koli so lo na ala akono legeoko, so ala yeke fadeso awakua ti lo.+  Lo hunda ala, lo tene: “Ti ala, ala ye e tene nyen na azo so ahunda mbi, atene: ‘Mo peut ti yapu joug so babâ ti mo azia na ndö ti go ti e so’?” 10  Amaseka-koli ni atene na lo: “Azo so atene na mo, atene: ‘Babâ ti mo azia nengo joug na ndö ti go ti e, me e ye si mo sara si a yapu’, mo gue mo tene na ala, mo tene: ‘Babâ ti mbi ason lani na ndö ti ala, me mbi, mbi yeke son ahon lo.* 11  Babâ ti mbi azia nengo joug na ndö ti go ti ala, me mbi, mbi yeke sara si a kiri a ne ahon ndö ni. Babâ ti mbi apika ala na zaza, me mbi, mbi yeke pika ande ala na zaza so a zia ambeni ye na yanga ni.’” 12  Jéroboam na azo ni kue aga na ndo ti Roboam na ota lango ni, tongana ti so gbia atene lani, atene: “Ala kiri aga abâ mbi na ota lango ni.”+ 13  Me gbia akiri tënë na ala sioni sioni, lo ke wango so a-ancien* so amû na lo. 14  Lo tene na ala tënë so amaseka-koli so atene na lo, lo tene: “Babâ ti mbi azia nengo joug na ndö ti go ti ala, me mbi, mbi yeke sara si a kiri a ne ahon ndö ni. Babâ ti mbi apika ala na zaza, me mbi, mbi yeke pika ande ala na zaza so a zia ambeni ye na yanga ni.” 15  Gbia ake ti mä azo ni, ndali ti so Jéhovah la asara si aye ni asi tongaso,+ si tënë so Jéhovah atokua lani Ahijah,+ zo ti kodro ti Shilo, ti tene na Jéroboam, molenge ti Nébat, asi biani. 16  Gï so azo ti Israël kue abâ so gbia ake ti sara ye so ala hunda, ala tene na gbia ni, atene: “E yeke wara nga mbeni nzoni ye na lege ti komandema ti David la? Nga mbeni ye ayeke dä so e lingbi ti wara ni na peko ti molenge ti Jessé? Azo ti Israël, zo oko oko ague na terê ti anzapa ti lo! David, bâ ndo na ndö ti da ti mo wani!” Ge, azo ti Israël akiri na ndo ti ala.+ 17  Me Roboam angbâ ti komande na ndö ti azo ti Israël so asara kodro na yâ ti agbata ti Juda.+ 18  Gbia Roboam atokua Adoram,+ so ayeke na ndö ti azo so a mû ala ti sara akua ti ngangu, ti gue ti bâ azo ti Israël, me ala kue abo lo na tênë, ala fâ lo. Gbia Roboam awara lege ti monté na ndö ti puse ti mbarata ti lo, lo kpe lo gue na Jérusalem.+ 19  Azo ti Israël angbâ ti sara ngangu-li+ na ahale ti David juska laso. 20  Gï so azo ti Israël kue amä so Jéroboam akiri awe, ala iri lo ti ga na bungbi ti ala, na ala sara si lo ga gbia na ndö ti Israël kue.+ A yeke gï azo ti mara ti Juda la amû mbage ti ahale ti David so ayeke komande.+ 21  Tongana Roboam asi na Jérusalem, hio lo bungbi aturugu ti mara ti Juda nga na ti Benjamin kue ti gue ti sara bira na azo ti Israël, si komandema ni akiri na lo Roboam, molenge ti Salomon.+ Wungo ti akpengba turugu* so lo bungbi ala ayeke 180 000. 22  Na pekoni, tâ Nzapa atene na prophète Shémaïah,+ zo ti tâ Nzapa, atene: 23  “Tene na Roboam molenge ti Salomon, gbia ti Juda, tene nga na azo ti mara ti Juda kue, azo ti mara ti Benjamin nga na tanga ti azo ni kue, mo tene: 24  ‘Jéhovah atene: “Ala gue ala sara bira na aita ti ala azo ti Israël pëpe. Zia zo oko oko akiri na yanga-da ti lo, ndali ti so mbi la mbi sara si ye so asi so.”’”+ Tongaso, ala mä yanga ti Jéhovah, ala kiri na yanga-da, tongana ti so Jéhovah atene na ala. 25  Jéroboam asara ngangu gbagba na terê ti Sichem+ so ayeke na ndo so ahoto ayeke dä na Éphraïm, na lo sara kodro kâ. Lo londo kâ lo gue na gbata ti Penuel,+ na lo sara ngangu gbagba na terê ni. 26  Jéroboam atene na bê ti lo, atene: “Tongana ye ni angbâ tongaso, gbä royaume ni ayeke kiri na ahale ti David.+ 27  Tongana azo ni angbâ ti gue na da ti Jéhovah na Jérusalem+ ti mû asandaga, ala yeke kiri ti ye seigneur ti ala Roboam, gbia ti Juda. Na pekoni, ala yeke fâ ande mbi na ala yeke kiri na peko ti Roboam, gbia ti Juda.” 28  Na peko ti so gbia amä terê na azo ti lo, lo leke statue ti akete bagara use na lor+ na lo tene na azo, lo tene: “Azo ti Israël, guengo na Jérusalem ni ahon ndö ni awe. Bâ, Nzapa ti ala so asigi na ala na Égypte so la.”+ 29  Lo zia mbeni oko na Béthel,+ na mbeni na Dan.+ 30  Ye so asara si azo ni asara siokpari;+ ala yeke gue juska na Dan ti voro bagara ti lor so ayeke kâ. 31  Lo leke ada ti vorongo anzapa dä na ando so ayeke na nduzu, nga lo mû azo so ayeke azo ti mara ti Lévi pëpe lo zia ala aprêtre.+ 32  Jéroboam azia nga na sese mbeni matanga na nze miombe ni, na lango 15 ti nze ni. A yeke mara ti matanga so a yeke sara na Juda.+ Na ndö ti gbalaka so lo sara na Béthel,+ lo yâa asandaga na astatue ti bagara so lo leke ni. Na Béthel, lo mû aprêtre ti sara kua na ando so ayeke na nduzu so lo leke. 33  Na lango 15 ti nze miombe ni so lo wani lo soro, lo komanse ti yâa asandaga na ndö ti gbalaka so lo leke na Béthel. Lo zia na sese mbeni matanga ndali ti azo ti Israël, na lo monté na ndö ti gbalaka ni ti mû asandaga nga ti zö asandaga.

Kete tënë

Wala “pasi.”
Na Hébreu: “Kete li ti maboko ti mbi ayeke kono ande ahon ngbonda ti babâ ti mbi.”
Na Hébreu: “aturugu so a soro ala.”