Gue na tënë ti yâ ni

Gue na gbe ti menu

Gue na li ti atënë ni

aTémoin ti Jéhovah

Sango

Bible na ndo ti Internet | MBETI TI NZAPA TI FINI DUNIA See 2013 revision

Matthieu 27:1-66

27  Tongana ndo ahan awe, aprêtre-mokonzi nga na a- ancien ni kue abungbi ti mä tere na ndo ti Jésus ti fâ lo.  Na peko ti so ala kanga lo, ala gue na lo na ala mû lo na Pilate so ayeke gouverneur.  Na pekoni, tongana Judas, lo so akä Jésus, abâ so a dë ngbanga ti kuâ na li ti lo awe, vundu asara lo na lo kiri na alê ti nginza ti argent bale-ota ni na aprêtre-mokonzi nga na a-ancien ni,  lo tene: “Mbi sara siokpari awe ndali ti so mbi kä mbeni mênë so ayeke mbilimbili.” Ala tene: “E sara ti e tongana nyen? So a bâ gi mo!”  Na mango tënë so, Judas atuku alê ti nginza ti argent ni na sese na yâ ti temple, lo sigigi, lo gue lo kanga go ti lo na kamba.  Me aprêtre-mokonzi ni amû alê ti nginza ni na ala tene: “Ndia amû lege pëpe ti tuku ni na ndo ti batango nginza ti temple, ngbanga ti so a yeke nginza ti mênë.”  Na peko ti so ala mä tere awe, ala mû nginza ni ala vo na yaka ti zo ti lekengo ta ti tene a lu awande dä.  Ndani la, a di iri ti yaka so “Yaka ti mênë” juska laso,  si tënë so a fa lani na lege ti prophète Jérémie aga tâ tënë, tongana a tene: “Ala mû alê ti nginza ti argent bale-ota, nginza ti li ti lo so a sara ngere ti lo, lo so ambeni molenge ti Israël asara lani mbeni ngere na ndo ti lo, 10  na ala mû nginza ni so ndali ti yaka ti zo ti lekengo ta, alingbi na yanga so Jéhovah amû lani na mbi.” 11  Fadeso Jésus aluti na gbele gouverneur ni, na gouverneur ni ahunda lo atene: “Mo yeke gbia ti aJuif?” Jésus akiri tënë: “Mo wani mo tene awe.” 12  Me, tongana aprêtre-mokonzi nga na a-ancien ni ayeke bi tënë na li ti lo, lo zi yanga oko pëpe. 13  Na pekoni Pilate atene na lo: “Mo yeke mä gbâ ti atënë so ala yeke bi na li ti mo so pëpe?” 14  Me lo kiri tënë pëpe. Tënë oko tongaso lo tene pëpe. Tongaso li ti gouverneur ni akpe kue. 15  Lakue na ngoi ti matanga so, gouverneur ni ayeke zi ka mbeni zo ti kanga oko, lo so gbâ ti azo ni aye ti tene a zi lo na ala. 16  Na ngoi ni so, mbeni sioni zo ti kanga ayeke dä so azo hinga lo mingi. Iri ti lo ayeke Barabbas. 17  Tongana azo ni abungbi tere ti ala awe, Pilate atene na ala: “Na popo ti azo so, ALA ye mbi zi na ALA lo so wa? Barabbas wala Jésus, lo so a tene lo yeke Christ?” 18  Biani, Pilate ahinga so a yeke kota bê si apusu ala ti ga na Jésus na lo. 19  Nga, tongana lo yeke duti na ndo ti fango ngbanga, wali ti lo atokua azo na lo, atene: “Mo sara ti mo ye oko na zo ti mbilimbili so pëpe, ngbanga ti so laso mbi bâ pasi mingi na yâ ti bango li ndali ti lo.” 20  Me aprêtre-mokonzi nga na a-ancien ni apusu gbâ ti azo so ti hunda ti tene a zi Barabbas me a fâ Jésus. 21  Fadeso gouverneur ni atene na ala: “ALA ye mbi zi na ALA lo so wa?” Ala tene: “Barabbas.” 22  Pilate atene na ala: “Ka mbi sara ande nyen na Jésus so a iri lo Christ?” Ala kue atene: “Kanga lo na ndo ti keke!” 23  Lo tene: “Me, ye ti sioni wa si lo sara?” Azo ni kue angbâ gi ti dekongo ngangu: “Zia a kanga lo na ndo ti keke!” 24  Tongana lo bâ so lo ha azo ni gbä, me gi wusuwusu si ayeke londo, Pilate amû ngu na lo sukula maboko ti lo na gbele azo ni, lo tene: “Mênë ti koli so ayeke na li ti mbi pëpe. So a bâ gi ALA.” 25  Na mango tënë so, azo ni kue atene: “Zia mênë ti lo aga na li ti e nga na li ti amolenge ti e.” 26  Tongaso lo zi na ala Barabbas. Me lo mû yanga si a pika Jésus na zaza na lo mû lo ti tene a kanga lo na ndo ti keke. 27  Na pekoni, aturugu ti gouverneur alï na Jésus na yangbo ti gouverneur ni, na ala bungbi aturugu ni kue na tere ti lo. 28  Ala zi bongo na tere ti lo, na ala yü na lo mbeni kota bengba bongo, 29  na ala mû akamba ti kî ala leke na mbeni couronne, ala zia ni na li ti lo nga ala zia mbeni sosongo na yâ ti maboko ti lo ti koli. Ala yeke kuku na gbe ti lo, ala yeke he lo, atene: “Bara mo, Gbia ti aJuif!” 30  Nga, ala tuku ngu ti yanga na tere ti lo, na ala mû sosongo so ayeke na maboko ti lo, ala to nda ti pika na li ti lo. 31  Na nda ni, tongana ala he lo a lingbi ala awe, ala zi kota bongo ni na ala yü na lo abongo ti lo ti ndo ni, na ala gue na lo ti kanga lo na ndo ti keke. 32  Tongana ala yeke hon, ala wara mbeni zo ti kodoro ti Cyrène so iri ti lo ayeke Simon. Ala gbu lo na ngangu ti yô keke ti pasi ti Jésus. 33  Na ngoi so ala si na ndo so a iri ni Golgotha, so nda ni aye ti tene Ndo-ti-bio-ti-li, 34  ala mû na lo vin so ala zia sengo ye dä ti tene lo nyon. Me, tongana lo tara ni, lo ke ti nyon ni. 35  Na peko ti so ala kanga lo na ndo ti keke awe, ala kangbi yâ ti abongo ti lo ti ndo ni na popo ti ala na lege so ala bi mbeni ye tongana dé, 36  na ala duti na ndo so, ala sara sinziri na tere ti lo. 37  Ala zia nga mbeni mbeti na li ti lo na nduzu ti fa tënë so a bi na li ti lo. Mbeti ni atene: “So ayeke Jésus, Gbia ti aJuif.” 38  Na a kanga nga na ndo ti keke na tere ti lo azo use so ayeke azo ti gbungo aye ti azo na ngangu, oko na mbage ti maboko ti lo ti koli na oko na mbage ti maboko ti lo ti wali. 39  Tongaso, azo so ayeke hon na lege ato nda ti sara sioni tënë na ndo ti lo, na ala yeke yengi li ti ala, 40  ala yeke tene: “Mo so mo tene mo yeke kungbi temple na mo yeke leke ni na lango ota, mo sö fini ti mo wani e bâ! Tongana mo yeke mbeni molenge ti Nzapa, mo londo na ndo ti keke ti pasi so, mo zu na sese ma!” 41  Legeoko nga, aprêtre-mokonzi nga na ascribe na a-ancien ni ato nda ti he lo, ala tene: 42  “Lo sö lani fini ti ambeni zo, me lo lingbi ti sö fini ti lo wani pëpe! Lo yeke Gbia ti Israël, ka lo londo fadeso na ndo ti keke ti pasi so lo zu na sese ma, na fade e yeke mä na bê na lo. 43  Lo zia bê ti lo kue na Nzapa, tongana Nzapa aye lo, ka Nzapa ni aga asö lo e bâ ma, teti lo tene: ‘Mbi yeke Molenge ti Nzapa.’ ” 44  Même azo ti gbungo aye ti azo na ngangu so a kanga ala na ndo ti keke na tere ti lo ato nda ti zonga lo. 45  Nduru na ngbonga omene ti ga na ni, bingo atï na ndo ti kodoro ni kue juska nduru na ngbonga gumbaya. 46  Tongana a si nduru na ngbonga gumbaya tongaso, Jésus adekongo, lo tene: “Eli, Eli, lama sabachthani?”, so nda ni aye ti tene: “Nzapa ti mbi, Nzapa ti mbi, mo zia mbi ngbanga ti nyen?” 47  Tongana ala mä tënë so, ambeni na popo ti ala so ayeke luti kâ ato nda ti tene: “Koli so ayeke iri Élie.” 48  Hio, mbeni oko ti ala akpe amû mbeni ndokoro, lo yôro ni na yâ ti kpingo vin, lo zia ni na li ti mbeni keke ti sosongo na lo mû ni na lo ti tene lo nyon. 49  Me tanga ti azo ni atene: “Mo zia lo! Zia e bâ wala Élie ayeke ga ti sö fini ti lo.” [[Mbeni koli nde amû likongo na lo kpo mbage ti kate ti Jésus, na mênë na ngu asigigi.]] 50  Jésus akiri adekongo na kota go, na lo kui. 51  Na bâ, yâ ti rido ti temple ni asuru use, a londo na nduzu juska na gbe ni. Sese ayengi nga yâ ti akota tênë asuru. 52  Na yanga ti asende ti kuâ azi na gbâ ti kuâ ti azo so ayeke nzoni-kue so akui* asigigi, 53  na azo mingi abâ ni. (Na peko ti so Jésus azingo na kuâ, azo so alondo na popo ti asende ti akuâ ni si ayeke kiri alï na yâ ti gbata ti nzoni-kue.) 54  Me, tongana turugu ti kota kamba ni nga na ala so ayeke na tere ti lo ti sara sinziri na tere ti Jésus abâ sese so ayengi nga na aye so asi, mbeto agbu ala mingi, na ala tene: “Ti tâ tënë ni, lo yeke fade Molenge ti Nzapa.” 55  Nga, awali mingi ayeke dä so angbâ yongoro si abâ ye ni. A yeke awali so ngbene ye na Galilée atambela lani na peko ti Jésus ti sara kua na lo. 56  Na popo ti awali so, a yeke wara Marie ti Magdala, na Marie mama ti Jacques na ti Joses. A yeke wara nga mama ti amolenge ti Zébédée. 57  Teti so lakui apusu nduru, mbeni koli so ayeke na mosoro mingi aga, iri ti lo ayeke Joseph, zo ti kodoro ti Arimathée nga mbeni disciple ti Jésus. 58  Koli so ague na mbage ti Pilate na lo hunda lo ti mû na lo kuâ ti Jésus. Tongaso Pilate amû yanga ti tene a mû kuâ ni na lo. 59  Na Joseph amû kuâ ni, lo kanga ni na yâ ti bongo ti lin so avuru nga ayeke pendere mingi. 60  Lo zia kuâ ni na yâ ti mbeni fini sende ti kuâ so a zi ni na yâ ti mbeni kota tênë. Tongana a pusu mbeni kota tênë a kanga na yanga ti sende ti kuâ ni awe, lo hon. 61  Me Marie ti Magdala nga na mbeni Marie ni angbâ ti ala kâ, ala yeke duti na yanga ti dû ti kuâ ni. 62  Na ndade ni, so ayeke lango so aga na peko ti lango ti Lekengo aye, aprêtre-mokonzi na aFarizien abungbi tere ti ala na gbele Pilate, 63  ala tene: “Kota zo, e dabe ti e so na ngoi so lo ngbâ na fini, zo ti handango azo so atene: ‘A yeke zingo mbi na kuâ na peko ti lango ota.’ 64  Tongaso, mû yanga si a bata yanga ti dû ti kuâ ni nzoni juska na ota lango ni, si adisciple ti lo ague anzi kuâ ni pëpe na ala tene na azo na pekoni: ‘A zingo lo na kuâ awe!’ Na fade tanga ti tënë ti handa so ayeke hon ti kozoni so mingi.” 65  Pilate atene na ala: “Bâ aturugu la. ALA gue abata dû ni nzoni tongana ti so bê ti ALA aye.” 66  Tongaso, ti bata yanga ti dû ti kuâ ni nzoni, ala gue ala kpo mbeni nzoroko* na tere ti tênë ni. Nga ala zia aturugu na tere ni.

Kete tënë

Na Grec: “alango (na yâ ti kuâ).”
Mbeni ye so a zia dä ti hinga wala zo azi ni.