Ja ku birimwo

Ja ku rutonde rw'ibirimwo rwa kabiri

Ja ku rutonde rw’ibirimwo

Ivyabona vya Yehova

Ikirundi

Bibiliya kuri internet | BIBILIYA Y’ISI NSHASHA

Ezekiyeli 29:1-21

29  Mu mwaka ugira cumi, mu kwezi kugira cumi, ku musi ugira cumi na kabiri w’ukwo kwezi, ijambo rya Yehova ryanjeko, riti:  “Mwana w’umuntu, rabisha mu maso hawe kuri Farawo umwami wa Misiri+, uvuge ubuhanuzi bumwagiriza bukagiriza na Misiri yose uko ingana+.  Vuga uti: ‘Ibi ni vyo Umukama Segaba Yehova avuze: “Ehe ngira nkurwanye, ewe Farawo, mwami wa Misiri+, wewe gikoko kinini amahero co mu kiyaga+ cigaramiye hagati mu migende yaco ya Nili+, wewe wavuze ngo: ‘Uruzi rwanje Nili ni urw’iwanje, kandi jewe, ni je narwishiriyeho+.’  Nanje nzoshira ingobe mu mibangabanga yawe+, ntume amafi yo mu migende yawe ya Nili amata ku bigaragamba vyawe. Kandi nzokuduza ngukure hagati mu migende yawe ya Nili, n’amafi yose y’imigende yawe ya Nili amase ku bigaragamba vyawe.  Nzoguhebera kuba uw’agahinga, mwe n’amafi yose y’imigende yawe ya Nili+. Uzogwa ku gahinga+. Ntuzokwegeranywa canke ngo ukoranirizwe hamwe. Nzogutanga ngo ubere indya ibikoko vyo kw’isi n’ibiremwa biguruka vyo mu kirere+.  Kandi ababa mu Misiri bose bazobwirizwa kumenya yuko jewe ndi Yehova+, kuko babereye inzu ya Isirayeli irenga, bwa cishimikizo+.  Barakwifadikije n’ukuboko, urajanjagurika+, ubasatura igitugu cose. Ngo bakwishimikize na ho, uravunika+, utuma amafyinga yabo yose anyoganyoga+.”  “‘Ibi rero ni vyo Umukama Segaba Yehova avuze: “Ehe ngira nkuzaneko inkota+, ndakuranduremwo icitwa umuntu yakuwe mw’ivu be n’igitungwa+.  Kandi igihugu ca Misiri kizocika igiharabuga be n’ikibanza catikijwe+; kandi bazobwirizwa kumenya yuko jewe ndi Yehova, kuko yavuze ngo: ‘Uruzi Nili ni urwanje, kandi ni je narushizeho+.’ 10  Ehe rero ngira nkurwanye, ndwanye n’imigende yawe ya Nili+, kandi igihugu ca Misiri nzokigira ibibanza vyatikijwe, ahagadutse, igiharabuga+, kuva i Migidoli+ gushika i Siyeni+ no gushika ku rubibe rwa Etiyopiya. 11  Nta kirenge c’umuntu yakuwe mw’ivu kizohaca+ canke ikinono c’igitungwa+, kandi kizomara imyaka mirongo ine ata kikibamwo+. 12  Igihugu ca Misiri nzokigira igiharabuga hagati mu bihugu vyagizwe umusaka+; kandi ibisagara vyaco bizocika igiharabuga hagati mu bisagara vyatikijwe, kumara imyaka mirongo ine+; kandi nzosanzaza Abanyamisiri mu mahanga, ndabashwiragize mu bihugu+.” 13  “‘Kuko ibi ari vyo Umukama Segaba Yehova avuze: “Imyaka mirongo ine niyahera+, nzokoraniriza hamwe Abanyamisiri ndabakuye mu bisata bazoba barasanzarijwemwo+, 14  ngarukane umugwi w’imbohe z’Abanyamisiri; kandi nzobagarukana mu gihugu ca Patirosi+, mu gihugu c’amamuko yabo, babereyo ubwami buciye bugufi. 15  Buzocika ubuciye bugufi kuruta ubundi bwami, kandi ntibuzokwongera kwiduza ku yandi mahanga+; nzobagira inkehwa ku buryo bataganza ayandi mahanga+. 16  Ntibuzokwongera kubera umwizero inzu ya Isirayeli+, ikosa rikibukirizwa biciye ku guhindukira bakabakurikira+. Kandi bazobwirizwa kumenya yuko jewe ndi Umukama Segaba Yehova.”’” 17  Nuko mu mwaka ugira mirongo ibiri n’indwi, mu kwezi kwa mbere, ku musi wa mbere w’ukwo kwezi, ijambo rya Yehova rinzako, riti: 18  “Mwana w’umuntu, Nebukadirezari+, umwami wa Babiloni, yakoresheje inteko ziwe za gisirikare igikorwa gikomeye co kurwanya Tiro+. Imitwe yose yaratobotse ubuhanza, ibitugu vyose biramyoka+. Mugabo ku vy’impembo+, nta mpembo yiwe n’iy’inteko ziwe za gisirikare yabonetse i Tiro ku bw’igikorwa yakoze mu kuharwanya. 19  “Ibi rero ni vyo Umukama Segaba Yehova avuze: ‘Ehe ngira mpe Nebukadirezari umwami wa Babiloni igihugu ca Misiri+, emwe, atware ubutunzi bwaho, ahasahure isahu ryinshi+, ahanyage iminyago myinshi; ni vyo bizobera impembo inteko ziwe za gisirikare.’ 20  “‘Bwa ngero y’igikorwa yakoze mu kuharwanya, namuhaye igihugu ca Misiri, kuko ari je bakoreye+,’ ni ko Umukama Segaba Yehova avuze. 21  “Kuri uwo musi, nzonagishiriza inzu ya Isirayeli ihembe+, nawe nguhe akaryo ko guteranura akanwa hagati muri bo+; kandi bazobwirizwa kumenya yuko jewe ndi Yehova.”

Amakuru yiyongereye