Настройка параметров

Search

Выберите язык

Перейти к дополнительному меню

Перейти к основным материалам

Свидетели Иеговы

русский

Положительный отзыв о «Сторожевой башне» на гренландском телевидении

Положительный отзыв о «Сторожевой башне» на гренландском телевидении

В январе 2013 года исполнилось 40 лет с тех пор, как журнал «Сторожевая башня» начал издаваться на гренландском языке. Гренландский относится к эскимосско-алеутской семье языков. На нем говорит всего лишь 57 000 человек.

В Гренландии живет около 150 Свидетелей Иеговы, но тираж журнала «Сторожевая башня» на гренландском языке составляет 2 300 экземпляров. Это означает, что большинство читателей «Напасулиак алапернаарсуффик» — как этот журнал называется по-гренландски — не Свидетели Иеговы.

Надзиратель переводческого офиса, расположенного в городе Нук, объяснил в телеинтервью: «Многие гренландцы интересуются Библией, поэтому они читают „Напасулиак алапернаарсуффик“».

Когда ведущий спросил одну из переводчиц, для которой гренландский язык родной, о том, что ей нравится в этом журнале, она ответила: «Я нахожу в нем много полезного для себя. Из журнала я узнала, как жить правильно и не вредить здоровью. Раньше я много курила, хотя знала, что это вредно. А Библия говорит нам, что, если мы хотим быть здоровыми, нужно, чтобы наш организм ничем не осквернялся».

В телепередаче также упоминалось, что Свидетели Иеговы проповедуют в Гренландии с середины 1950-х годов. Они издают книги и брошюры на гренландском языке. Перевод выполняют добровольцы из Дании и Гренландии. Они стремятся, чтобы на гренландском языке перевод звучал естественно и современно.

Один Свидетель с большим стажем рассказал: «Я проповедую гренландцам уже 25 лет и убедился, насколько важно использовать нашу литературу на их родном языке. В некоторых отдаленных поселениях, куда можно добраться только на лодке, да и то лишь несколько месяцев в году, есть люди, которые любят читать наши журналы, поэтому, когда мы не можем посещать их, мы регулярно пишем им письма и посылаем литературу».

С января 2013 года на гренландском языке регулярно выходят выпуски «Сторожевой башни» для изучения и для распространения. Их можно прочитать и скачать на сайте jw.org во вкладке «Публикации», выбрав среди языков «гренландский» и щелкнув по кнопке «Поиск».