Перейти к основным материалам

Перейти к дополнительному меню

Свидетели Иеговы

русский

Сотни чтецов участвуют в аудиозаписи Библии, которая будет доступна всем желающим

«Глубоко затрагивает, заставляет думать, дает почувствовать динамику событий».

«Оживляет Библию».

«Увлекает и вносит новизну в то, что ты слышал много раз в своей жизни».

После того как на сайте jw.org появилась аудиозапись Евангелия от Матфея на английском языке, было получено немало подобных отзывов.

В 1978 году Свидетели Иеговы начали работать над первой аудиоверсией Библии. Со временем аудиозаписи всей Библии или ее частей появились на 20 языках.

С выходом пересмотренного издания «Перевода нового мира» в 2013 году появилась необходимость подготовить новую аудиозапись Библии. В отличие от предыдущей версии, записанной с участием трех чтецов, в новой аудиозаписи для каждого библейского персонажа (а их насчитывается больше тысячи) используется свой голос.

Разнообразие голосов позволяет слушателям живо представить описанные в Библии события. И хотя это не художественное чтение Библии, при котором используются звуковые эффекты и музыка, новая аудиозапись звучит очень реалистично.

Проект, в котором задействовано так много чтецов, требует тщательного планирования. Сначала проводится исследование: кому принадлежат те или иные слова, каков их смысл и какие чувства необходимо передать. Например, чей голос использовать, если в библейском отрывке приводятся слова какого-то апостола, но неизвестно, кого именно? В том случае, если в этих словах звучит сомнение, они могут принадлежать Фоме, а если импульсивность, то — Петру.

Учитывался и возраст библейских персонажей. Для озвучивания апостола Иоанна в молодости использовался более молодой голос, а в озвучивании этого же апостола в старости участвовал пожилой человек.

Кроме того, потребовалось больше хороших чтецов. Большинство из них удалось найти в филиале Свидетелей Иеговы в Соединенных Штатах. Во время прослушивания кандидатов просили подготовить чтение одного абзаца из журнала «Пробудитесь!», а также прочитать части библейских диалогов, в которых нужно было передать такие чувства, как гнев, печаль, радость или разочарование. Эти пробы позволяют оценить возможности чтецов и подобрать для них подходящие роли.

Получив назначения, чтецы записываются в одной из аудиостудий в Бруклине или Паттерсоне. Во время записи репетитор следит за тем, чтобы чтец правильно передавал интонацию. Чтец и репетитор используют специально подготовленный текст, в котором объясняется, как правильно расставить акценты и паузы в каждом предложении. В качестве примера репетитор пользуется аудиозаписью предыдущего издания «Перевода нового мира».

Редактирование частично проводится во время самой записи. Иногда звукооператору приходится соединять части разных дублей.

Пока точно не известно, сколько времени потребуется на запись всего пересмотренного издания «Перевода нового мира» 2013 года. Но, по мере того как будут записываться отдельные книги Библии, их будут загружать на сайт jw.org, и рядом с названием книги на странице «Книги Библии» будет появляться специальный значок.

Узнать больше

КТО СЕГОДНЯ ИСПОЛНЯЕТ ВОЛЮ ИЕГОВЫ?

Почему Свидетели Иеговы выпустили «Перевод нового мира»?

Почему этот перевод Слова Бога можно назвать уникальным?

ИЗУЧЕНИЕ БИБЛИИ

Зачем изучать Библию?

Библия помогает миллионам людей по всему миру находить ответы на самые важные жизненные вопросы. Хотите ли вы, чтобы она помогла и вам?