Настройка параметров

Search

Выберите язык

Перейти к дополнительному меню

Перейти к содержанию

Перейти к основным материалам

Свидетели Иеговы

русский

Библия онлайн

СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ — ПЕРЕВОД НОВОГО МИРА

1 Самуила 20:1—42

20  Давид убежал+ из Нава́фа, что в Ра́ме, и, придя к Ионафа́ну, спросил: «Что я сделал?+ Какое преступление и какой грех я совершил перед твоим отцом, что он ищет моей души?»  Тот ответил ему: «Не бывать этому!+ Ты не умрёшь. Мой отец не делает ни большого, ни малого, не открыв этого прежде мне+,— такого не бывает. Зачем же отцу скрывать от меня это?»+  Но Давид поклялся+ и сказал: «Твой отец наверняка знает, что я нашёл благосклонность в твоих глазах+, и говорит: „Пусть Ионафа́н не знает об этом, иначе он огорчится“. Но жив Иегова+ и жива твоя душа+, только шаг отделяет меня от смерти!»+  Затем Ионафа́н сказал Давиду: «Я сделаю для тебя всё, что пожелает твоя душа».  Давид ответил Ионафа́ну: «Послушай, завтра новолуние+, и я должен сидеть с царём за столом. Но ты отпусти меня, и я укроюсь+ в поле до вечера третьего дня.  Если твой отец обнаружит, что меня нет, скажи ему: „Давид выпросил у меня разрешения сходить в свой город, в Вифлее́м+, потому что там вся его семья приносит ежегодную жертву“+.  И если он ответит: „Хорошо!“ — то это значит мир твоему слуге. Но если он разгневается, то знай, что он задумал злое+.  Прояви к своему слуге любящую доброту*+, ведь ты заключил со своим слугой соглашение+ перед Иеговой. А если я совершил преступление+, то сам убей меня,— зачем вести меня к твоему отцу?»  Ионафа́н сказал: «Не будет этого с тобой! Но если я узнаю, что мой отец задумал сделать тебе зло, разве я тебе не скажу?»+ 10  Давид сказал Ионафа́ну: «Кто сообщит мне, если твой отец ответит тебе сурово?» 11  Ионафа́н предложил Давиду: «Пойдём, выйдем в поле». И оба вышли в поле. 12  Ионафа́н сказал Давиду: «Пусть Иегова, Бог Израиля+, будет свидетелем+, что завтра или послезавтра я поговорю с отцом. И если он хорошо относится к Давиду, то разве я не пошлю к тебе и не открою тебе этого? 13  Пусть то и то сделает Иегова Ионафа́ну и ещё добавит+, если окажется, что мой отец хочет сделать тебе зло, а я не открою тебе этого и не отпущу тебя, чтобы ты ушёл с миром. И пусть Иегова будет с тобой+, как он был с моим отцом+. 14  Но и ты, если я буду ещё жив+, разве ты не проявишь ко мне любящую доброту, какую проявляет Иегова, чтобы мне не умереть?+ 15  Ведь ты никогда не откажешь в своей любящей доброте моим домашним+. И когда Иегова истребит с лица земли всех врагов Давида, 16  имя Ионафа́на не истребится в доме Давида+. Иегова призовёт к ответу врагов Давида». 17  Ионафа́н снова поклялся Давиду, потому что любил его; он любил его, как свою душу+. 18  Затем Ионафа́н сказал: «Завтра новолуние+, и твоё отсутствие заметят, потому что твоё место будет пустым. 19  А послезавтра тебя точно хватятся. Ты же приди туда, где ты скрывался+ на днях*, и оставайся возле этого камня. 20  Я выпущу три стрелы по одну сторону от него, направив их в цель, которую выберу, 21  и затем пошлю слугу и скажу: „Пойди, найди стрелы“. Если я скажу слуге: „Смотри! Стрелы здесь, с этой стороны от тебя, возьми их“, тогда выходи, потому что для тебя это значит мир и тебе ничего не будет, жив Иегова+. 22  Но если я скажу юноше: „Смотри! Стрелы дальше, впереди тебя“, тогда уходи, потому что Иегова отпустил тебя. 23  А что касается того, о чём мы с тобой говорили+, то пусть Иегова навеки будет свидетелем между мной и тобой»+. 24  Давид спрятался в поле+. Когда настало новолуние, царь сел есть+. 25  Царь, как обычно, сидел на своём месте у стены. Ионафа́н сидел напротив, Авени́р+ — возле Сау́ла, а место Давида было пустым. 26  Сау́л подумал: «Что-то случилось, из-за чего он стал нечист+, и он ещё не очистился» — и ничего не сказал в тот день. 27  На следующий день после новолуния, то есть на второй день, место Давида оставалось пустым. Тогда Сау́л спросил своего сына Ионафа́на: «Почему сын Иессе́я+ не пришёл к столу ни вчера, ни сегодня?» 28  Ионафа́н ответил Сау́лу: «Давид выпросил у меня разрешения сходить в Вифлее́м+. 29  Он сказал: „Прошу, отпусти меня, потому что наша семья приносит в городе жертву и мой брат велел мне прийти. Если я нашёл благосклонность в твоих глазах, позволь мне незаметно уйти, чтобы встретиться с моими братьями“. Вот почему он не пришёл к царскому столу». 30  Сау́л разгневался+ на Ионафа́на и сказал ему: «Ты, сын непокорной женщины!+ Думаешь, я не знаю, что ты заодно с сыном Иессе́я на позор себе и на позор наготе своей матери?+ 31  Ведь пока сын Иессе́я будет жить на земле, не устоишь ни ты, ни твоя царская власть+. Сейчас же пошли за ним и пусть его приведут ко мне, потому что он должен умереть»+. 32  На это Ионафа́н сказал своему отцу Сау́лу: «Зачем его убивать?+ Что он сделал?»+ 33  Но Сау́л метнул в него копьё, чтобы поразить его+, и тогда Ионафа́н понял, что отец точно решил убить Давида+. 34  В сильном гневе+ Ионафа́н вышел из-за стола и не ел хлеба в день после новолуния, потому что скорбел о Давиде+ и потому что его собственный отец унизил его+. 35  Утром Ионафа́н вышел в поле, где скрывался Давид+, и с ним был его юный слуга. 36  Ионафа́н сказал слуге: «Беги, ищи стрелы, которые я пускаю»+. И тот побежал, а он выпустил стрелу так, чтобы она упала далеко впереди него. 37  Когда слуга добежал до того места, куда упала стрела Ионафа́на, Ионафа́н крикнул ему вслед: «Разве стрела не дальше, впереди тебя?»+ 38  Затем он закричал: «Поторопись! Быстрее! Не останавливайся!» Слуга Ионафа́на собрал стрелы и вернулся к своему господину. 39  Он ни о чём не догадывался; только Ионафа́н и Давид знали, в чём дело. 40  Потом Ионафа́н дал оружие своему слуге и сказал: «Пойди, отнеси это в город». 41  Когда слуга ушёл, невдалеке, с южной стороны, показался Давид. Он упал на колени и три раза поклонился лицом до земли+. Они стали целовать+ друг друга и плакать друг о друге, Давид же плакал больше+. 42  Ионафа́н сказал Давиду: «Иди с миром+, ведь мы оба поклялись+ именем Иеговы, сказав: „Пусть Иегова навеки будет свидетелем между мной и тобой и между моими потомками и твоими потомками“»+. После этого Давид встал и ушёл, а Ионафа́н вернулся в город.

Сноски

Или «преданную любовь».
Букв. «в будний день».