Перейти к основным материалам

Перейти к дополнительному меню

Перейти к содержанию

Свидетели Иеговы

русский

Библия онлайн | СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ — ПЕРЕВОД НОВОГО МИРА

Матфея 26:1—75

26  Закончив говорить всё это, Иисус сказал своим ученикам:  «Вы знаете, что через два дня будет пасха+, и Сына человеческого отдадут, чтобы его казнили на столбе»+.  А старшие священники и старейшины народа собрались во дворе у первосвященника, которого звали Каиа́фа+,  и сговорились+ схватить Иисуса хитростью и убить его.  Однако при этом они говорили: «Только не в праздник, чтобы в народе не началось возмущение»+.  Когда Иисус находился в Вифа́нии+, в доме прокажённого по имени Си́мон+,  и возлежал за столом, к нему подошла женщина с алебастровым сосудом, в котором было дорогое благовонное масло+, и стала лить это масло ему на голову.  Увидев это, ученики рассердились и стали говорить: «К чему такая трата?+  Ведь его можно было продать за большие деньги и раздать их бедным»+. 10  Зная, о чём они говорят+, Иисус сказал им: «Зачем вы тревожите эту женщину? Она сделала для меня доброе дело+. 11  Бедные+ всегда будут с вами, а я не всегда буду с вами+. 12  Ведь, помазав моё тело благовонным маслом, она приготовила меня к погребению+. 13  Истинно говорю вам: где бы во всём мире ни проповедовалась благая весть, будет рассказано и о том, что сделала эта женщина, в память о ней»+. 14  Тогда один из двенадцати, которого звали Иуда Искарио́т+, пошёл к старшим священникам 15  и сказал: «Что вы дадите мне, если я предам вам его?»+ Они пообещали дать ему тридцать серебряных монет+. 16  С того времени он стал искать удобного случая предать его+. 17  В первый день праздника пресных лепёшек+ ученики подошли к Иисусу и спросили: «Где нам приготовить для тебя пасхальную еду?»+ 18  Он сказал: «Пойдите в город к такому-то+ и скажите ему: „Учитель говорит: „Назначенное мне время близко. У тебя отпраздную пасху со своими учениками“»+. 19  Ученики сделали всё, как велел им Иисус, и приготовили всё к пасхе+. 20  Когда наступил вечер+, он возлёг за столом с двенадцатью учениками+. 21  И когда они ели, он сказал: «Истинно говорю вам: один из вас предаст меня»+. 22  Глубоко опечалившись, каждый из них стал спрашивать его: «Ведь это не я, Господи?»+ 23  В ответ он сказал: «Один из опускающих со мной руку в чашу предаст меня+. 24  Впрочем, Сын человеческий уходит, как о нём написано+, но горе+ тому человеку, который предаёт Сына человеческого!+ Лучше было бы тому человеку не родиться». 25  Тогда и Иуда, который собирался предать его, спросил: «Ведь это не я, Равви́?» Он ответил ему: «Ты сам сказал это». 26  Когда они ели, Иисус взял хлеб+ и, помолившись*, разломил его+, дал ученикам и сказал: «Возьмите его и ешьте. Это означает моё тело»+. 27  Он взял также чашу+ и, воздав благодарность Богу, подал её им, сказав: «Пейте из неё все+, 28  потому что это означает+ мою „кровь+ соглашения“+, которая прольётся за многих+ для прощения грехов+. 29  Но говорю вам: я больше не буду пить вино, плод виноградной лозы, до того дня, когда буду пить с вами новое вино в царстве моего Отца»+. 30  В конце они спели хвалебные песни+ и пошли к Масличной горе+. 31  Тогда Иисус сказал им: «В эту ночь все вы преткнётесь из-за меня, как написано: „Поражу пастыря, и овцы стада разбегутся“+. 32  Но когда я воскресну, пойду впереди вас в Галилею»+. 33  Пётр в ответ сказал ему: «Даже если все преткнутся из-за тебя, я никогда не преткнусь!»+ 34  Иисус сказал ему: «Истинно говорю тебе: этой же ночью, прежде чем пропоёт петух, ты трижды отречёшься от меня»+. 35  Пётр сказал ему: «Даже если мне придётся умереть с тобой, я ни за что не отрекусь от тебя». И все ученики говорили то же самое+. 36  Затем Иисус пришёл с учениками в место+, называемое Гефсима́ния, и сказал им: «Посидите здесь, а я пойду туда и помолюсь»+. 37  Он взял с собой Петра и двух сыновей+ Зеведе́я. Его охватила печаль и сильная тревога+. 38  Тогда он сказал им: «Моя душа глубоко опечалена, даже до смерти+. Оставайтесь здесь и бодрствуйте со мной»+. 39  И, пройдя немного вперёд, он пал ниц и стал молиться+: «Отец мой, если возможно, пусть эта чаша+ минует меня. Впрочем, не как я хочу+, а как ты»+. 40  Он пришёл к ученикам и увидел, что они спят. Тогда он сказал Петру: «Неужели и одного часа вы не могли бодрствовать со мной?+ 41  Бодрствуйте+ и непрестанно молитесь+, чтобы не впасть в искушение+. Дух бодр, а плоть слаба»+. 42  И опять, во второй раз+, он отошёл и стал молиться: «Отец мой, если невозможно, чтобы эта чаша миновала меня и я не пил её, то пусть будет твоя воля»+. 43  Он снова пришёл и увидел, что они спят, потому что их глаза отяжелели+. 44  И, оставив их, опять отошёл и стал молиться в третий раз+, снова говоря те же слова. 45  Затем он пришёл к ученикам и сказал им: «И в такое время вы спите и отдыхаете! Час, когда Сына человеческого отдадут в руки грешников, уже приблизился+. 46  Вставайте, пойдём. Мой предатель уже близко»+. 47  Он ещё говорил, как пришёл Иуда+, один из двенадцати, и с ним множество людей с мечами+ и дубинками, посланных старшими священниками и старейшинами народа+. 48  Предатель условился с ними о знаке, сказав: «Кого я поцелую, тот и есть он. Его берите под стражу»+. 49  Подойдя прямо к Иисусу, он сказал: «Здравствуй, Равви́!»+ — и очень нежно поцеловал+ его. 50  Но Иисус+ спросил его: «Приятель, зачем ты здесь?» Тогда к Иисусу подошли, схватили его и взяли под стражу+. 51  Но один из тех, кто был с Иисусом, протянул руку и, выхватив свой меч, ударил раба первосвященника и отсёк ему ухо+. 52  Тогда Иисус сказал ему: «Верни свой меч на место+, потому что все, кто возьмут меч, от меча и погибнут+. 53  Или ты думаешь, что я не могу умолить моего Отца, чтобы он прямо сейчас предоставил мне более двенадцати легионов ангелов?+ 54  Как же тогда исполнятся Писания, где говорится, что это должно произойти таким образом?» 55  В тот час Иисус сказал толпе: «Разве я разбойник, что вы вышли с мечами и дубинками, чтобы схватить меня?+ Изо дня в день я сидел в храме+ и учил, и вы не брали меня под стражу. 56  Но всё это произошло, чтобы исполнились писания пророков»+. Тогда все ученики оставили его и убежали+. 57  А взявшие Иисуса под стражу отвели его к первосвященнику Каиа́фе+, у которого собрались книжники и старейшины+. 58  Пётр же на некотором расстоянии следовал за ним до самого двора+ первосвященника и, войдя, сел с прислугой, чтобы увидеть, чем всё закончится+. 59  Тем временем старшие священники и весь Синедрион искали ложного свидетельства против Иисуса, чтобы предать его смерти+, 60  но не находили, хотя и приходило много лжесвидетелей+. Позднее пришли двое 61  и сказали: «Этот человек говорил: „Я могу разрушить храм Бога и за три дня построить его“»+. 62  Тогда первосвященник встал и сказал ему: «Тебе нечего ответить? Слышишь, что́ они свидетельствуют против тебя?»+ 63  Но Иисус молчал+. Тогда первосвященник сказал ему: «Поклянись живым Богом+ и скажи нам, ты ли Христос+, Сын Бога?» 64  Иисус сказал+ ему: «Ты сам сказал это+. И я говорю вам: отныне+ вы будете видеть Сына человеческого+, сидящего по правую руку+ силы* и идущего по небесным облакам»+. 65  Тогда первосвященник разорвал на себе верхнюю одежду и сказал: «Он порочит Бога!+ Зачем нам другие свидетели?+ Вот! Только что вы слышали слова, порочащие Бога+. 66  Что скажете на это?» — «Он заслуживает смерти»+,— ответили ему. 67  Тогда они стали плевать ему в лицо+ и бить+ его кулаками. Некоторые давали ему пощёчины+ 68  и говорили: «Эй, ты, Христос!+ Если ты пророк, скажи нам, кто тебя ударил?»+ 69  Тем временем Пётр сидел снаружи во дворе. К нему подошла служанка и сказала: «Ты тоже был с Иисусом-галиле́янином!»+ 70  Но он стал отрицать это перед всеми: «Я не знаю, о чём ты говоришь». 71  Когда он вышел к домику при воротах, его заметила другая служанка и сказала тем, кто там стоял: «Этот человек был с Иисусом-назаретя́нином»+. 72  Он снова стал клятвенно отрицать это: «Я не знаю этого человека!»+ 73  Спустя некоторое время стоявшие там подошли и сказали Петру: «Ты точно один из них, ведь и говор выдаёт тебя»+. 74  Тогда он стал проклинать себя и клясться: «Я не знаю этого человека!» И тотчас пропел петух+. 75  И Пётр вспомнил слова, сказанные Иисусом: «Прежде чем пропоёт петух, ты трижды отречёшься от меня»+. Он вышел и горько заплакал+.

Сноски

Букв. «благословив».
Или «Сильного».