Настройка параметров

Search

Выберите язык

Перейти к дополнительному меню

Перейти к содержанию

Перейти к основным материалам

Свидетели Иеговы

русский

Библия онлайн

СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ — ПЕРЕВОД НОВОГО МИРА

Левит 26:1—46

26  Не делайте себе бесполезных богов+, не ставьте резное изображение+ или священную колонну и не кладите в своей земле камень с изображениями+, чтобы кланяться ему+. Я Иегова, ваш Бог.  Соблюдайте мои субботы+ и относитесь к моему святилищу с глубоким почтением. Я Иегова.  Если вы будете следовать моим постановлениям, будете соблюдать мои заповеди и исполнять их+,  то я дам вам дожди вовремя+, и земля даст урожай+, и полевое дерево даст плоды+.  Молотьба у вас будет длиться до сбора винограда, а сбор винограда будет длиться до посева семян. Вы будете есть хлеб досыта+ и безопасно жить в своей земле+.  Я дам мир в этой земле+. Вы будете ложиться, и никто не будет вас устрашать+. Я прогоню из земли лютых зверей+, и меч не пройдёт по вашей земле+.  Вы будете преследовать своих врагов+, и они будут падать перед вами от меча.  Пятеро из вас будут преследовать сто, а сто из вас будут преследовать десять тысяч, и ваши враги будут падать перед вами от меча+.  Я повернусь к вам+, дам вам потомство и сделаю его многочисленным+, и я выполню моё соглашение, заключённое с вами+. 10  Вы будете есть старый, прошлогодний, урожай+ и выносить старый урожай, чтобы освободить место для нового. 11  Я поставлю среди вас мой священный шатёр+, и моя душа не будет гнушаться вами+. 12  Я буду ходить среди вас и буду вашим Богом+, а вы будете моим народом+. 13  Я Иегова, ваш Бог, который вывел вас из земли Египет, где вы были рабами+. Я сломал перекладины вашего ярма и сделал так, что вы стали ходить выпрямившись+. 14  Но если вы не будете слушаться меня и исполнять все эти заповеди+, 15  если отвергнете мои постановления+ и ваши души будут гнушаться моими судебными решениями, так что вы не будете исполнять все мои заповеди, нарушая этим соглашение со мной+, 16  то вот что я сделаю с вами: в наказание наведу на вас смятение, туберкулёз+ и лихорадку, из-за чего ваши глаза ослабеют+ и душа измучится+. Напрасно вы будете сеять семена, потому что их съедят ваши враги+. 17  Я обращу своё лицо против вас, и вы будете разбиты врагами+. Те, кто вас ненавидит, будут притеснять вас+, и вы побежите, когда никто не будет вас преследовать+. 18  Если же и тогда вы не будете меня слушаться, я накажу вас в семь раз больше за ваши грехи+. 19  Я сломлю вашу гордость и силу и сделаю ваши небеса подобными железу+, а вашу землю подобной меди. 20  Ваша сила будет тратиться напрасно, потому что земля не даст урожая+ и полевое дерево не даст плода+. 21  Если же вы и дальше будете поступать наперекор мне и не захотите меня слушаться, то я обрушу на вас в семь раз больше ударов за ваши грехи+. 22  Я пошлю на вас полевых зверей+, и они лишат вас детей+, истребят ваших домашних животных и уменьшат ваше число, и ваши дороги опустеют+. 23  Если и при всём этом вы не будете принимать моего исправления+ и будете поступать наперекор мне, 24  то я сам пойду наперекор вам+ и семь раз поражу вас за ваши грехи+. 25  Я наведу на вас меч мщения+ за соглашение+. Вы соберётесь в городах, а я пошлю на вас эпидемию+, и вы будете отданы в руки врага+. 26  Когда я сломаю прутья, на которые вешают хлебные кольца+, десять женщин будут печь хлеб в одной печи и отдавать его по весу+. Вы будете есть, но не насытитесь+. 27  Если и при этом вы не будете меня слушаться и будете поступать наперекор мне+, 28  то я сам в гневе пойду наперекор вам+ и семь раз накажу вас за ваши грехи+. 29  Вы будете есть плоть своих сыновей и плоть своих дочерей+. 30  Я уничтожу ваши священные высоты+, разобью ваши курильницы для фимиама и брошу ваши трупы на трупы ваших омерзительных идолов*+. И моя душа будет гнушаться вами+. 31  Я предам ваши города мечу+, опустошу ваши святилища+ и не буду обонять приятного благоухания ваших жертв+. 32  Я опустошу эту землю+, и ваши враги, которые поселятся на ней, будут смотреть на неё в изумлении+. 33  Я рассею вас среди народов+ и обнажу меч, чтобы он преследовал вас+. Ваша земля превратится в пустыню+, и ваши города — в развалины. 34  В то время, когда вы будете в земле своих врагов, во все дни запустения, земля наверстает свои субботы. В то время земля будет соблюдать субботу, она наверстает свои субботы+. 35  Она будет соблюдать субботу во все дни запустения, потому что не соблюдала субботу во время ваших суббот, когда вы жили на ней. 36  А в сердца тех из вас, кто останется+, я вселю робость в землях их врагов. Шелест носимого ветром листа погонит их прочь, и они побегут, как бегут от меча, и упадут, хотя никто не будет их преследовать+. 37  Они будут спотыкаться друг о друга, как спотыкаются бегущие от меча, хотя никто не будет их преследовать, и у вас не будет сил противостоять своим врагам+. 38  Вы погибнете среди народов+, и земля ваших врагов поглотит вас. 39  А оставшиеся из вас исчахнут+ за свой грех в землях ваших врагов. За грехи своих отцов+ они исчахнут, как исчахли те. 40  Они призна́ют свой грех+ и грех своих отцов, призна́ют, что поступали неверно по отношению ко мне и шли наперекор мне+. 41  И тогда мне пришлось пойти наперекор им+ и отвести их в землю их врагов+. Может быть, тогда их необрезанное сердце+ смирится+ и они расплатятся за свой грех. 42  И я вспомню моё соглашение с Иаковом+. Вспомню также моё соглашение с Исааком+ и моё соглашение с Авраамом+. Вспомню и о земле. 43  На всё это время земля будет оставлена ими и будет навёрстывать свои субботы+, пока будет пустовать без них, а они будут расплачиваться за свой грех+, за то, что они отвергли мои судебные решения+ и их души гнушались моими постановлениями+. 44  И всё же, когда они будут в земле своих врагов, я не отвергну их+, не буду гнушаться ими+ до такой степени, чтобы истребить их, чтобы нарушить моё соглашение+ с ними. Я Иегова, их Бог. 45  Ради них я буду помнить соглашение с их предками+, которых я вывел перед глазами народов из земли Египет+, чтобы быть их Богом. Я Иегова“». 46  Это постановления, судебные решения+ и законы, которые установил Иегова между собой и сыновьями Израиля на горе Сина́й через Моисея+.

Сноски

«Омерзительный идол». В евр. тексте используется слово, родственное слову «помёт».