Перейти к основным материалам

Перейти к дополнительному меню

Перейти к содержанию

Свидетели Иеговы

русский

Библия онлайн | СВЯЩЕННОЕ ПИСАНИЕ — ПЕРЕВОД НОВОГО МИРА

Иоанна 4:1—54

4  Когда же Господь узнал, что до фарисеев дошёл слух о том, что он, Иисус, подготавливает и крестит+ больше учеников, чем Иоанн,—  хотя на самом деле крестил не сам Иисус, а его ученики,—  он покинул Иудею и снова отправился в Галилею.  А идти ему нужно было через Сама́рию+.  И он пришёл в Сама́рию, в город, называемый Сиха́рь, что недалеко от поля, которое Иаков отдал своему сыну Иосифу+.  Там был источник Иакова+. Иисус, утомлённый дорогой, сел у источника. Это было в шестом часу*.  Туда же пришла набрать воды одна женщина из Сама́рии. Иисус сказал ей: «Дай мне попить».  (Его ученики в это время пошли в город купить еды.)  На это самаритя́нка сказала ему: «Как это ты, иудей, просишь пить у меня, самаритя́нки?» (Дело в том, что иудеи не имеют никаких отношений с самаритя́нами.)+ 10  Иисус ответил: «Если бы ты знала, что представляет собой дар+ Бога и кто+ говорит тебе: „Дай мне попить“, то ты сама попросила бы его, и он дал бы тебе живой воды»+. 11  Она сказала ему: «Господин, у тебя и ведра нет зачерпнуть воды, а колодец глубокий. Откуда же у тебя эта живая вода? 12  Неужели ты больше+ нашего отца Иакова, который дал нам этот колодец и пил из него сам, и пили его сыновья и его скот?» 13  В ответ Иисус сказал ей: «Всякий, кто пьёт эту воду, вновь захочет пить. 14  А кто будет пить воду, которую дам ему я, тот больше никогда не будет испытывать жажды+, но вода, которую я дам ему, станет в нём источником воды+, который бьёт ключом и даёт вечную жизнь»+. 15  Женщина сказала ему: «Господин, дай мне этой воды, чтобы мне больше не испытывать жажды и не приходить сюда черпать воду». 16  Он сказал ей: «Пойди, позови своего мужа и приходи сюда». 17  Женщина ответила: «У меня нет мужа». Иисус сказал ей: «Правильно ты сказала: „Нет у меня мужа“. 18  У тебя было пять мужей, и тот, кто у тебя сейчас, не муж тебе. Это ты верно сказала». 19  Женщина сказала ему: «Господин, я вижу, что ты пророк+. 20  Наши отцы поклонялись на этой горе+. Вы же говорите, что место, где следует поклоняться, находится в Иерусалиме»+. 21  Иисус сказал ей: «Поверь мне, женщина: настаёт час, когда вы будете поклоняться+ Отцу и не на этой горе, и не в Иерусалиме+. 22  Вы поклоняетесь тому, чего не знаете+, а мы поклоняемся тому, что знаем, так как спасение приходит через иудеев+. 23  Впрочем, настаёт час, и уже настал, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе+ и истине+, потому что именно таких поклонников Отец ищет себе+. 24  Бог есть Дух+, и поклоняющиеся ему должны поклоняться в духе и истине»+. 25  Женщина сказала ему: «Я знаю, что придёт Месси́я+, которого называют Христом+. Когда он придёт, он открыто расскажет нам обо всём». 26  Тогда Иисус сказал ей: «Это я и есть, тот, кто говорит с тобой»+. 27  В это время пришли его ученики и удивились, что он разговаривает с женщиной. Однако никто не спросил: «Чего ты хочешь от неё?» или «Почему ты с ней разговариваешь?» 28  А женщина, оставив кувшин, пошла в город и сказала людям: 29  «Пойдите, посмотрите на человека, который рассказал мне всё, что я делала. Не Христос ли он?»+ 30  Они вышли из города и направились к нему. 31  Тем временем ученики упрашивали его: «Равви́+, поешь». 32  Но он сказал им: «У меня есть пища, о которой вы не знаете». 33  Тогда ученики стали говорить друг другу: «Неужели кто-то принёс ему поесть?» 34  А Иисус сказал им: «Моя пища+ — исполнять волю+ пославшего меня и завершить дело, которое он мне поручил+. 35  Разве вы не говорите, что до жатвы ещё четыре месяца? Так вот, говорю вам, поднимите глаза и окиньте взором поля: они побелели для жатвы+. Уже и 36  жнец получает плату и собирает плоды для вечной жизни+, чтобы и сеятель+, и жнец радовались вместе+. 37  Здесь поистине верны слова: „Один сеет, а другой жнёт“. 38  Я послал вас жать то, над чем вы не трудились. Трудились другие+, а вы разделили с ними плоды их труда». 39  И многие самаритя́не из того города поверили+ в него, услышав свидетельство женщины, которая сказала: «Он рассказал мне всё, что я делала»+. 40  Поэтому когда самаритя́не пришли к нему, они стали просить его остаться у них. И он пробыл там два дня+. 41  Благодаря тому, что́ он говорил, поверили и многие другие+. 42  Они говорили той женщине: «Уже не по твоим рассказам верим. Теперь мы сами слышали+ и знаем, что этот человек на самом деле спаситель+ мира». 43  Спустя два дня он отправился оттуда в Галилею+. 44  Однако Иисус сам свидетельствовал, что на родине пророку нет почёта+. 45  Когда же он пришёл в Галилею, местные жители приняли его, так как видели всё, что он сделал на празднике в Иерусалиме+, потому что они тоже ходили на праздник+. 46  И он снова пришёл в галилейский город Ка́на+, где превратил воду в вино+. Один приближённый царя, у которого сын в Капернау́ме был болен+, 47  услышав, что Иисус вернулся из Иудеи в Галилею, пошёл к нему и стал просить, чтобы он пришёл и исцелил его сына, потому что тот был при смерти. 48  Но Иисус сказал ему: «Пока не увидите знамений+ и чудес+, ни за что не поверите». 49  Приближённый царя сказал ему: «Господи, приди, пока мой ребёнок не умер». 50  Иисус сказал ему: «Ступай+, твой сын выздоровел»+. Тот человек поверил словам Иисуса и пошёл. 51  Когда он был ещё в пути, его рабы вышли ему навстречу, чтобы сказать, что мальчик выздоровел+. 52  Тогда он стал расспрашивать их, в котором часу ему стало лучше. И они сказали ему: «Вчера в седьмом часу* жар+ у него прошёл». 53  Так отец узнал, что это было в тот самый час+, когда Иисус сказал ему: «Твой сын выздоровел». И поверил он и все его домашние+. 54  Это было второе чудо+, которое Иисус совершил, когда приходил из Иудеи в Галилею.

Сноски

Считая от восхода солнца, т. е. прибл. в 12 ч дня.
Считая от восхода солнца, т. е. прибл. в 1 ч дня.