2 Самуила 18:1—33

  • Поражение и смерть Авессалома (1—18)

  • Давиду сообщают о смерти Авессалома (19—33)

18  Давид сосчитал людей, которые были с ним, и поставил начальников над тысячами и над сотнями+. 2  Он отдал треть людей под командование Иоа́ва+, треть — под командование Авиша́я+, сына Церу́и+, брата Иоа́ва, и треть — под командование гатя́нина Итта́я+. Царь сказал им: «Я тоже пойду с вами». 3  Но они возразили ему: «Не ходи+. Если мы побежим, никто не обратит на это внимания, и, даже если погибнет половина из нас, этого никто не заметит, а ты сто́ишь 10 000 таких, как мы+. Лучше, чтобы ты помогал нам из города». 4  Царь сказал им: «Как вы скажете, так я и сделаю». Он стоял у городских ворот, а его люди выходили по сотням и по тысячам. 5  Царь приказал Иоа́ву, Авиша́ю и Итта́ю: «Ради меня не убивайте Авессало́ма»+. И все слышали, как царь давал начальникам приказ об Авессало́ме. 6  Люди Давида вышли из города навстречу израильтянам. Они сразились в лесу Ефрема+. 7  Слуги Давида разбили+ израильтян+, они нанесли им в тот день тяжёлое поражение: погибло 20 000 человек. 8  Сражение распространилось по всей той местности, и лес погубил больше людей, чем меч. 9  Авессало́м ехал на муле и натолкнулся на слуг Давида. Его мул вбежал под большое ветвистое дерево, и волосы Авессало́ма запутались в ветвях. Авессало́м повис* на дереве, а мул убежал. 10  Один человек увидел это и сказал Иоа́ву+: «Я видел Авессало́ма. Он висит на большом дереве». 11  Иоа́в сказал ему: «Если видел, почему же не убил его на месте? Я дал бы тебе за это 10 ше́келей* серебра и пояс». 12  Но тот ответил Иоа́ву: «Даже если бы мне дали 1 000 ше́келей серебра, я не поднял бы руку на царского сына, потому что мы слышали, как царь приказал тебе, Авиша́ю и Итта́ю: „Берегите Авессало́ма“+. 13  Если бы я ослушался и убил его, царь обязательно узнал бы об этом, а ты бы за меня не заступился». 14  Иоа́в сказал: «Некогда мне стоять с тобой!» Он взял три дротика* и вонзил их в сердце Авессало́ма, когда тот ещё живой висел на большом дереве. 15  Затем 10 оруженосцев Иоа́ва подошли к Авессало́му и добили его+. 16  Иоа́в затрубил в рог, и его люди перестали преследовать израильтян. Так он прекратил сражение. 17  Авессало́ма бросили в большую яму в лесу и сверху накидали огромную кучу камней+. А все израильтяне разбежались по домам. 18  Ещё при жизни Авессало́м поставил столб в Царской долине+ в память о себе. Он говорил: «У меня нет сына, чтобы сохранить память о моём имени»+. Поэтому он назвал столб своим именем, и этот столб до сих пор называется памятником Авессало́ма. 19  Ахимаа́ц+, сын Цадо́ка, сказал Иоа́ву: «Позволь, я побегу и сообщу царю, что Иегова восстановил справедливость и избавил его от врагов+». 20  Но тот ответил: «Не ходи! Пойдёшь к нему с вестью в другой раз, но только не сегодня, ведь сегодня умер царский сын»+. 21  Затем Иоа́в сказал одному куши́ту+: «Иди расскажи царю, что ты видел». Он поклонился Иоа́ву и побежал. 22  Однако Ахимаа́ц, сын Цадо́ка, продолжал упрашивать Иоа́ва: «Будь что будет, позволь, я побегу за этим куши́том». Но Иоа́в сказал: «Зачем тебе бежать, мой сын? Разве ты можешь сообщить что-то ещё?» 23  Он снова попросил: «Ну позволь, я побегу, а там будь что будет». Тогда Иоа́в сказал: «Беги!» Ахимаа́ц побежал по дороге через Иорданскую равнину* и обогнал куши́та. 24  В это время Давид сидел между внешними и внутренними воротами города+. Сторож+ поднялся на крышу городских ворот и увидел, что бежит человек. 25  Он крикнул об этом царю, а тот сказал: «Раз он один, значит, это вестник». Пока этот человек приближался, 26  сторож увидел, что бежит ещё один человек, и закричал привратнику: «Смотри, ещё один бежит!» Царь сказал: «И это вестник». 27  Сторож сказал: «Я вижу, что первый бежит, как Ахимаа́ц+, сын Цадо́ка». Царь ответил: «Он хороший человек и несёт хорошие новости». 28  Ахимаа́ц громко крикнул царю: «Всё хорошо!» Затем он поклонился ему до земли и добавил: «Слава твоему Богу Иегове, который отдал тебе тех, кто восстал* против моего господина, царя!»+ 29  Царь спросил: «Всё ли в порядке с моим сыном Авессало́мом?» Ахимаа́ц ответил: «Когда Иоа́в посылал меня и другого вестника, было много шума, но я не знаю почему»+. 30  Царь сказал: «Отойди и стань здесь». Он отошёл и стал в стороне. 31  За ним прибежал куши́т+ и сказал: «У меня весть для моего господина, царя. Сегодня Иегова восстановил справедливость, избавив тебя от тех, кто восстал против тебя+». 32  Царь спросил его: «Всё ли в порядке с моим сыном Авессало́мом?» Куши́т ответил: «Пусть с врагами моего господина, царя, и со всеми, кто восстал против тебя, будет то же, что стало с твоим сыном!»+ 33  Это известие потрясло царя, он поднялся в комнату над воротами и заплакал. Поднимаясь, он повторял: «Мой сын Авессало́м! Мой сын, мой сын Авессало́м! Лучше бы я умер вместо тебя, мой сын Авессало́м, мой сын!»+

Сноски

Букв. «повис между небом и землёй».
Дротик — метательное копьё на коротком древке.
Т. е. область, которая включала в себя низовья Иордана и простиралась до Цоа́ра.
Букв. «поднял руку».