Иов 33:1—33

  • Елиуй укоряет Иова за то, что тот праведен в своих глазах (1—33)

    • «Я нашёл выкуп!» (24)

    • «Пусть у него будет столько сил, сколько было в юности» (25)

33  Так послушай же меня, Ио́в,Прислушайся ко всему, что я скажу.   Я открою уста,Мой язык* будет говорить.   В моих словах будет видна моя праведность,И мои уста+ честно расскажут то, что я знаю.   Меня создал дух Бога+,И дыхание Всемогущего дало мне жизнь+.   Ответь мне, если можешь,Представь мне свои доводы, приготовься.   Перед истинным Богом я такой же, как и ты,Я тоже вылеплен из глины+.   Тебе не нужно меня бояться,Мои слова не будут слишком суровы.   Ты сказал,Да, я слышал, как ты говорил:   «Я чист, я без греха,Я невиновен и не оступался+. 10  Но Бог находит повод враждовать со мной,Считает меня своим врагом+. 11  Он заковал мои ноги в колодки,Следит за мной, куда бы я ни пошёл+». 12  Но в этом ты не прав, поэтому я скажу тебе:Бог намного выше смертного человека+. 13  Почему ты на него жалуешься?+ Потому, что он не ответил на все твои слова?+ 14  Бог говорит один раз, потом второй раз —Но никто не обращает внимания — 15  Во сне, в ночном видении+,Когда люди погружаются в глубокий сон,Спят в своей постели. 16  Тогда он открывает им уши+И даёт им наставление*, 17  Чтобы отвести человека от греха+И защитить его от гордости+. 18  Бог спасает его душу* от могилы*+И его жизнь — от меча. 19  Также человека вразумляет боль, когда он страдает на своей постелиИ когда его кости непрестанно ноют, 20  Так что ему* противен хлебИ он отказывается даже от вкусной пищи+. 21  Он становится тощим,И его кости, которых не было видно, выпирают*. 22  Его душа* приближается к могиле,И жизнь — к тем, кто несёт смерть. 23  Но если к нему приходит вестник*,Один защитник из тысячи,Чтобы научить его тому, что правильно, 24  То Бог проявляет к нему сострадание и говорит: «Не дай ему сойти в могилу!+ Я нашёл выкуп!+ 25  Пусть он станет здоровее*, чем в молодости+,Пусть у него будет столько сил, сколько было в юности+». 26  Он помолится Богу, и Бог будет к нему благосклонен+. Он увидит лицо Бога и радостно воскликнет,И Бог вновь будет считать его праведным. 27  Этот человек скажет* людям: «Я согрешил+, поступил неправедно,Но не получил по заслугам*. 28  Он выкупил мою душу* и не дал ей сойти в могилу+,И я увижу свет». 29  Бог делает всё это для человекаДважды, даже трижды, 30  И так спасает его от могилы,Чтобы тот радовался свету жизни+. 31  Внимай, Ио́в! Слушай меня! Молчи, а я буду говорить. 32  Если тебе есть что сказать, отвечай мне,Говори, потому что я хочу доказать, что ты прав. 33  А если тебе нечего сказать, то слушай меня,Молчи, и я научу тебя мудрости.

Сноски

Букв. «мой язык и нёбо».
Или «подтверждает печатью наставление, которое даёт им».
Или «жизнь».
Или «ямы».
Букв. «его жизни».
Или «обнажаются».
Или «жизнь».
Или «ангел».
Или «его тело станет свежее».
Букв. «споёт».
Или, возможно, «и это не принесло мне пользы».
Или «жизнь».