Деяния апостолов 19:1—41

  • Павел в Эфесе; некоторые ученики крестятся снова (1—7)

  • Павел учит в Эфесе (8—10)

  • Слово Иеговы сильнее демонов (11—20)

  • Волнения в Эфесе (21—41)

19  Пока Аполло́с+ был в Кори́нфе, Павел пошёл в Эфес+ через удалённые от моря районы. Там он встретил несколько учеников  и спросил их: «Вы получили святой дух, когда поверили?»+ Они сказали ему: «Мы ничего не слышали о святом духе».  Тогда он спросил: «Как же вы крестились?» — «Так, как учил Иоанн», — ответили они+.  Павел сказал: «Иоанн крестил в знак раскаяния+ и призывал людей верить в того, кто идёт за ним+, то есть в Иисуса».  Услышав это, они крестились во имя Господа Иисуса.  Когда Павел возложил на них руки, они получили святой дух+ и стали говорить на разных языках и пророчествовать+.  Их было человек* 12.  Три месяца Павел смело проповедовал в синагоге+: он произносил речи и говорил о Царстве Бога+, убеждая слушателей.  Но поскольку некоторые упрямо отказывались верить* и пытались очернить перед всеми Путь+, он ушёл от них+, забрав с собой учеников, и стал ежедневно выступать с речами в школе Тира́нна. 10  Так он учил два года, и все жители Азии* — и евреи, и греки — услышали слово Господа. 11  Бог совершал через Павла удивительные чудеса+. 12  Даже если больным приносили только его платки и фартуки, они выздоравливали+, и из людей выходили злые духи+. 13  Некоторые странствующие евреи, изгонявшие демонов, тоже пытались сделать это именем Господа Иисуса. Они говорили тем, в ком были злые духи: «Именем Иисуса, о котором проповедует Павел, приказываю вам выйти»+. 14  Так делали семь сыновей Ске́вы, еврейского старшего священника. 15  Но злой дух сказал им: «Иисуса знаю+, и Павел мне знаком+, а вы кто такие?» 16  И человек, в котором был злой дух, набросился на них и по очереди расправился со всеми, так что они выбежали из того дома раздетые и израненные. 17  Об этом узнали все жители Эфеса: и евреи, и греки. Их охватил страх, и к имени Господа Иисуса стали относиться с бо́льшим почтением. 18  Многие поверившие в Господа приходили и признавались в грехах, открыто рассказывая о том, что сделали. 19  Немало людей, которые занимались магией, принесли свои книги и при всех сожгли их+. Когда подсчитали их стоимость, оказалось, что они стоили 50 000 серебряных монет. 20  Так слово Иеговы* распространялось и влияние его росло+. 21  Павел решил, что, пройдя Македонию+ и Аха́йю, он отправится в Иерусалим+. Он сказал: «После того как я побываю там, я должен увидеть и Рим»+. 22  Павел послал в Македонию двух своих помощников, Тимофея+ и Эраста+, а сам задержался в Азии. 23  В то время из-за Пути начались сильные волнения+. 24  Один человек по имени Димитрий, серебряных дел мастер, изготавливал из серебра миниатюрные храмы Артемиды, и благодаря ему у ремесленников был хороший доход+. 25  Он собрал их, а также других мастеров и сказал: «Вы хорошо знаете, что от этого ремесла зависит наше процветание. 26  Вы также видите и слышите, что делает этот Павел. Он говорит, что боги, сделанные людьми, — вовсе не боги+, и сумел убедить в этом много людей не только в Эфесе+, но почти по всей Азии. 27  Из-за этого может случиться, что наше ремесло приобретёт дурную славу и даже храм великой богини Артемиды станет никому не нужным и величию той, кому поклоняется вся Азия и весь мир, придёт конец». 28  Услышав это, они пришли в ярость и стали кричать: «Велика Артемида Эфесская!» 29  В городе начались беспорядки, все устремились в амфитеатр и потащили с собой македонцев Га́я и Ариста́рха+, спутников Павла. 30  Павел хотел пойти туда, чтобы обратиться к людям, но ученики его не пустили. 31  Даже некоторые организаторы праздников и игр, которые относились к Павлу дружелюбно, послали к нему людей с просьбой не ходить туда и не подвергать себя опасности. 32  Между тем среди собравшихся царила неразбериха: одни кричали одно, а другие — другое, и многие не знали, зачем собрались. 33  Перед толпой оказался Александр — евреи вытолкнули его вперёд. Сделав знак рукой, он хотел обратиться к собравшимся, 34  но, когда люди поняли, что он еврей, они стали кричать в один голос: «Велика Артемида Эфесская!» — и кричали около двух часов. 35  В конце концов градоначальник успокоил толпу и сказал: «Жители Эфеса, неужели кто-то не знает, что город Эфес — хранитель храма великой Артемиды и изваяния, упавшего с неба? 36  Это бесспорно, поэтому вам следует сохранять спокойствие и не поступать опрометчиво. 37  Люди, которых вы сюда привели, ни храма не обокрали, ни богини нашей не оскорбили. 38  А если Димитрий+ и другие ремесленники хотят кого-то в чём-то обвинить, то для этого есть дни суда и проконсулы* — пусть обвиняют друг друга в суде. 39  Но если вы хотите чего-то другого, то это должно решаться на законно созванном собрании. 40  Иначе из-за сегодняшних событий нас могут обвинить в подстрекательстве к мятежу, потому что у нас нет никаких оснований для такого сборища». 41  С этими словами он распустил собравшихся.

Сноски

Букв. «мужчин».
Или «ожесточились и не верили».
Проконсул — правитель провинции в Римской империи. См. Словарь.