Притчи 11:1—31
11 Неверные* весы мерзки Иегове,А точная гиря* радует его+.
2 За самонадеянностью приходит позор+,Но у скромных — мудрость+.
3 Праведных ведёт их безупречность+,А коварных погубит их же лживость+.
4 Богатство* не поможет в день ярости+,А праведность спасёт от смерти+.
5 Праведность безупречного делает его путь прямым,А злодей падёт из-за своих злых дел+.
6 Праведность честных спасёт их+,А коварные угодят в ловушку своих желаний+.
7 Вместе со злодеем умирает его надежда,И его уверенности в собственных силах приходит конец+.
8 Праведный спасается от беды,А вместо него попадает в неё злодей+.
9 Отступник* губит ближнего своими словами,А праведные спасаются благодаря знанию+.
10 Город радуется доброте праведных,И, когда погибают злодеи, его жители ликуют+.
11 Когда Бог благословляет праведных, город процветает*+,А речи злодеев разрушают его+.
12 Неразумный* относится с презрением к ближнему,А по-настоящему мудрый человек молчит+.
13 Клеветник ходит и разглашает чужие секреты+,А надёжный человек хранит тайну.
14 Без мудрого руководства народ страдает,А где много советников, там успех*+.
15 Кто становится поручителем чужого человека, непременно пострадает+,А кто не берёт на себя таких обязательств*, будет в безопасности.
16 Добрая, любезная женщина приобретает славу+,А жестокие люди приобретают лишь богатство.
17 Доброму человеку* приносит пользу его же доброта+,А жестокий навлекает на себя беду*+.
18 Доходы злодея обманчивы+,А сеющий праведность получает настоящую награду+.
19 Кто не отступает от праведности, обретёт жизнь+,А того, кто гонится за злом, ждёт смерть.
20 Люди с коварным сердцем мерзки Иегове+,А те, кто поступает безупречно, радуют его+.
21 Будь уверен: грешник не избежит наказания+,А дети праведных спасутся от беды.
22 Что золотое кольцо в рыле свиньи,То женщина красивая, но безрассудная.
23 Желания праведных ведут к добру+,А надежды злодеев приводят к Божьей ярости.
24 Один щедро даёт, а у него становится ещё больше+,Другой скуп*, но лишь беднеет+.
25 Щедрый человек будет преуспевать+,И кто поит* других, тот и сам будет напоен+.
26 Кто отказывается продавать людям зерно, того проклянут,А кто продаёт — того будут благословлять.
27 Кто старается делать добро, тот заслужит одобрение+,А кто стремится к злу, того оно и постигнет+.
28 Того, кто полагается на своё богатство, постигнет беда+,А праведные будут как зеленеющее дерево+.
29 Кто навлекает беду* на свой дом, получит в наследство ветер+,И глупый будет слугой мудрого.
30 Дела праведного — дерево жизни+,И кто побуждает других делать добро*, тот мудр+.
31 Если праведному воздаётся на земле,То тем более воздастся злодею и грешнику!+
Сноски
^ Или «полновесная каменная гиря».
^ Или «мошеннические».
^ Или «ценные вещи».
^ Или «злодей».
^ Или, возможно, «когда праведные благословляют город, он возвышается».
^ Букв. «тот, у кого нет сердца».
^ Или «спасение».
^ Или «ненавидит рукопожатия».
^ Или «тому, кто преданно любит».
^ Или «позор».
^ Или «не даёт даже то, что должен дать».
^ Или «приносит освежение».
^ Или «позор».
^ Или «кто завоёвывает души».