Salt la conţinut

Salt la cuprins

Martorii lui Iehova

Selectaţi limba Română

Ioan 5:1-47

5  După aceste lucruri a fost o sărbătoare+ a iudeilor și Isus a urcat la Ierusalim.  În Ierusalim, lângă poarta oilor,+ este un bazin numit în ebraică Betzata*, cu cinci colonade.  În acestea zăceau o mulțime de bolnavi, de orbi, de șchiopi și de oameni cu membre uscate.  ——*  Acolo era și un om care de treizeci și opt de ani suferea de o boală.  Văzându-l pe omul acesta care zăcea și dându-și seama că era bolnav de mult timp,+ Isus i-a zis: „Vrei să te însănătoșești?“+  Bolnavul i-a răspuns: „Domnule, n-am pe nimeni să mă pună în bazin când se tulbură apa. Până vin eu, coboară altul înaintea mea“.  Isus i-a zis: „Ridică-te, ia-ți targa și umblă!“+  Și imediat omul s-a însănătoșit, și-a luat targa și a început să umble. Ziua aceea era sabat.+ 10  De aceea, iudeii i-au zis omului care fusese vindecat: „Este sabat și nu-ți este permis+ să duci targa“. 11  Dar el le-a răspuns: „Cel care m-a însănătoșit mi-a zis: «Ia-ți targa și umblă!»“ 12  Ei l-au întrebat: „Cine este omul care ți-a zis: «Ia-ți targa și umblă»?“ 13  Dar omul care fusese însănătoșit nu știa cine era, pentru că Isus plecase de acolo, fiindcă în locul acela erau mulți oameni. 14  După aceea, Isus l-a găsit în templu și i-a zis: „Iată că te-ai însănătoșit. Nu mai păcătui, ca să nu ți se întâmple ceva mai rău!“ 15  Omul s-a dus și le-a spus iudeilor că Isus era cel care îl însănătoșise. 16  De aceea îl persecutau+ iudeii pe Isus: pentru că făcea aceste lucruri în sabat. 17  Dar el le-a răspuns: „Tatăl meu lucrează până acum, de aceea și eu lucrez“.+ 18  De aceea căutau iudeii și mai mult să-l omoare:+ fiindcă nu numai că încălca sabatul, ci îl și numea pe Dumnezeu Tatăl său,+ făcându-se egal+ cu Dumnezeu. 19  Răspunzând, Isus le-a mai zis: „Foarte adevărat vă spun: Fiul nu poate face nimic de la sine, ci numai ce îl vede pe Tatăl făcând.+ Pentru că lucrurile pe care le face El, pe acestea le face întocmai și Fiul. 20  Căci Tatăl are afecțiune pentru Fiul+ și îi arată toate lucrurile pe care le face; și îi va arăta lucrări mai mari decât acestea, pentru ca voi să fiți uimiți.+ 21  Căci, așa cum Tatăl scoală morții și le dă viață,+ tot așa și Fiul le dă viață celor cărora vrea.+ 22  Căci Tatăl nu judecă pe nimeni, ci toată judecata i-a încredințat-o Fiului,+ 23  pentru ca toți să-l onoreze pe Fiul+ așa cum îl onorează pe Tatăl. Cine nu-l onorează pe Fiul nu-l onorează pe Tatăl, care l-a trimis.+ 24  Foarte adevărat vă spun: Cine aude cuvântul meu și îl crede pe cel care m-a trimis are viață veșnică+ și nu vine la judecată, ci a trecut din moarte la viață.+ 25  Foarte adevărat vă spun: Vine ceasul, și acesta este acum, când morții+ vor auzi glasul+ Fiului lui Dumnezeu și cei care vor da ascultare vor trăi.+ 26  Pentru că, așa cum Tatăl are viață în sine*,+ așa a făcut ca și Fiul să aibă viață în sine.+ 27  Și i-a dat autoritate să judece,+ pentru că este Fiul omului.+ 28  Nu vă mirați de lucrul acesta, pentru că vine ceasul când toți cei din mormintele de amintire+ vor auzi glasul său 29  și vor ieși afară: cei care au făcut lucruri bune, pentru o înviere a vieții,+ iar cei care au practicat lucruri rele, pentru o înviere a judecății.+ 30  Eu nu pot face nimic de la mine. Judec după cum aud, iar judecata mea este dreaptă,+ pentru că nu caut voința mea, ci voința+ celui care m-a trimis. 31  Dacă numai eu depun mărturie+ despre mine, mărturia mea nu este adevărată.+ 32  Este altul care depune mărturie despre mine și știu că mărturia pe care o depune+ despre mine este adevărată. 33  Voi ați trimis oameni la Ioan, iar el a depus mărturie despre adevăr.+ 34  Totuși, eu nu depind de mărturia unui om, ci spun aceste lucruri ca să fiți salvați.+ 35  Omul acela era o lampă aprinsă și strălucitoare și voi ați vrut, pentru un timp scurt, să vă bucurați mult la lumina lui.+ 36  Dar eu am o mărturie mai mare decât a lui Ioan, căci tocmai lucrările pe care mi le-a dat Tatăl meu să le îndeplinesc, lucrările acestea pe care le fac eu,+ depun mărturie despre mine că Tatăl m-a trimis. 37  Și Tatăl care m-a trimis a depus el însuși mărturie despre mine.+ Voi nu i-ați auzit niciodată glasul, nici nu i-ați văzut înfățișarea,+ 38  iar cuvântul său nu rămâne în voi, fiindcă nu-l credeți pe cel pe care l-a trimis el. 39  Voi cercetați Scripturile+ gândind că prin ele veți avea viață veșnică, dar chiar ele depun mărturie despre mine.+ 40  Și totuși nu vreți să veniți la mine ca să aveți viață.+ 41  Eu nu vreau să primesc glorie de la oameni,+ 42  dar știu bine că n-aveți în voi iubirea de Dumnezeu.+ 43  Eu am venit în numele Tatălui meu,+ dar nu mă primiți. Dacă altcineva ar veni în numele lui, pe acela l-ați primi. 44  Cum puteți voi să credeți, când vreți să primiți glorie+ unii de la alții și nu căutați gloria care vine de la singurul Dumnezeu?+ 45  Să nu vă gândiți că eu vă voi acuza înaintea Tatălui; are cine să vă acuze: Moise,+ în care v-ați pus speranța. 46  De fapt, dacă l-ați crede pe Moise, m-ați crede și pe mine, fiindcă el a scris despre mine.+ 47  Dar, dacă nu credeți cele scrise de el,+ cum veți crede cuvintele mele?“

Note de subsol

Înseamnă „Casa măslinului“ sau „Casa măslinilor“. Unele manuscrise biblice antice spun „Betsaida“, care înseamnă „Casa pescuitului“, sau „Betesda“.
Vezi Mt 17:21, n.s.
Sau „în sine darul vieții“. Vezi Ro 6:23.