Salt la conţinut

Salt la cuprins

Martorii lui Iehova

Selectaţi limba Română

Faptele 9:1-43

9  Dar Saul, suflând încă amenințare și ucidere+ împotriva discipolilor+ Domnului, s-a dus la marele preot  și i-a cerut scrisori către sinagogile din Damasc, ca să-i aducă legați la Ierusalim pe toți membrii Căii*+ pe care-i găsea, atât bărbați, cât și femei.  Pe drum, când se apropia de Damasc, o lumină din cer a strălucit deodată în jurul lui+  și, căzând la pământ, el a auzit un glas care-i zicea: „Saul, Saul, de ce mă persecuți?“+  El a întrebat: „Cine ești, Doamne?“ Iar el a zis: „Sunt Isus, pe care tu îl persecuți.+  Dar ridică-te,+ intră în oraș și ți se va spune ce trebuie să faci“.  Oamenii care călătoreau cu el+ au rămas muți:+ auzeau un glas vorbind,+ dar nu vedeau pe nimeni.  Saul s-a ridicat de la pământ și, cu toate că avea ochii deschiși, nu vedea nimic.+ Atunci l-au luat de mână și l-au dus la Damasc.  Trei zile n-a văzut nimic+ și nici n-a mâncat, nici n-a băut. 10  În Damasc era un discipol pe nume Anania.+ Și Domnul i-a zis într-o viziune: „Anania!“ El a răspuns: „Iată-mă, Doamne!“ 11  Domnul i-a spus: „Ridică-te, du-te pe strada numită Dreaptă și caută-l în casa lui Iuda pe un om numit Saul, din Tars.+ Căci iată că el se roagă, 12  iar într-o viziune l-a văzut pe un om numit Anania intrând și punându-și mâinile peste el ca să-și recapete vederea“.+ 13  Dar Anania a răspuns: „Doamne, am auzit de la mulți despre omul acesta, câte rele le-a făcut sfinților tăi în Ierusalim. 14  Și aici are autoritate de la preoții principali să-i pună în lanțuri pe toți cei ce cheamă numele tău“.+ 15  Dar Domnul i-a spus: „Du-te, pentru că omul acesta este un vas pe care l-am ales+ să-mi ducă numele la națiuni,+ la regi+ și la fiii lui Israel! 16  Căci îi voi arăta clar câte lucruri trebuie să sufere pentru numele meu“.+ 17  Atunci Anania a plecat și a intrat în casa aceea, și-a pus mâinile peste el și a zis: „Frate Saul, Domnul, acel Isus care ți s-a arătat pe drumul pe care veneai, m-a trimis ca să-ți recapeți vederea și să te umpli de spirit sfânt“.+ 18  Și imediat i-a căzut de pe ochi ceva ce semăna cu niște solzi, iar el și-a recăpătat vederea. Și s-a ridicat și a fost botezat, 19  apoi a mâncat și a prins puteri.+ El a rămas câteva zile cu discipolii din Damasc+ 20  și a început imediat să-l predice în sinagogi pe Isus,+ anunțând că El este Fiul lui Dumnezeu. 21  Dar toți cei care-l auzeau rămâneau uluiți și ziceau: „Nu este acesta omul care făcea prăpăd+ în Ierusalim printre cei ce cheamă acest nume și care a venit aici tocmai ca să-i ducă legați la preoții principali?“+ 22  Dar Saul se întărea tot mai mult și îi uluia pe iudeii care locuiau în Damasc, dovedind logic că El este Cristosul.+ 23  Și, după ce au trecut multe zile, iudeii s-au sfătuit să-l omoare.+ 24  Dar Saul a aflat de uneltirea lor. Însă ei supravegheau cu atenție porțile zi și noapte, ca să-l omoare.+ 25  Atunci discipolii lui l-au luat și l-au coborât noaptea printr-o deschizătură din zid, lăsându-l în jos într-un coș.+ 26  Când a ajuns la Ierusalim,+ el a încercat să li se alăture discipolilor, dar toți se temeau de el, fiindcă nu credeau că este discipol. 27  Atunci Barnaba i-a venit în ajutor+ și l-a dus la apostoli, istorisindu-le amănunțit cum, pe drum, Saul îl văzuse pe Domnul,+ care i-a vorbit,+ și cum în Damasc+ vorbise cu îndrăzneală în numele lui Isus. 28  Și a rămas cu ei, intrând și ieșind* prin Ierusalim și vorbind cu îndrăzneală în numele Domnului.+ 29  De asemenea, el vorbea și discuta aprins cu iudeii de limbă greacă. Dar aceștia căutau să-l omoare.+ 30  Când au aflat lucrul acesta, frații l-au adus jos la Cezareea și l-au trimis la Tars.+ 31  Atunci congregația+ din toată Iudeea, Galileea și Samaria s-a bucurat de o perioadă de pace și se zidea și, umblând în teamă de Iehova+ și în mângâierea spiritului sfânt,+ continua să se înmulțească. 32  Și, trecând prin toată regiunea, Petru a coborât și la sfinții care locuiau în Lida.+ 33  Acolo l-a găsit pe un om numit Enea, care de opt ani zăcea pe patul lui, căci era paralizat. 34  Petru i-a zis:+ „Enea, Isus Cristos te vindecă!+ Ridică-te și fă-ți patul!“ Și el s-a ridicat imediat. 35  Toți cei care locuiau în Lida și în câmpia Saronului+ l-au văzut și s-au întors la Domnul.+ 36  Iar în Iope+ era un discipol, o femeie pe nume Tabita, care, tradus, înseamnă Dorca*. Ea era bogată în fapte bune+ și în darurile de îndurare pe care le făcea. 37  Dar în zilele acelea s-a îmbolnăvit și a murit. Atunci au spălat-o și au pus-o într-o cameră de sus. 38  Pentru că Lida era aproape de Iope,+ când discipolii au auzit că Petru era în acest oraș, au trimis doi oameni la el să-l implore: „Te rugăm, nu ezita* să vii până la noi!“ 39  Atunci Petru s-a ridicat și s-a dus cu ei. Când a sosit, l-au condus în camera de sus și toate văduvele au venit la el plângând și arătându-i multe dintre cămășile și mantiile+ pe care le făcea Dorca atunci când era cu ele.+ 40  Dar Petru i-a scos pe toți afară+ și, îngenunchind, s-a rugat. Apoi s-a întors spre corp și a zis: „Tabita, ridică-te!“ Ea a deschis ochii și, văzându-l pe Petru, s-a ridicat în capul oaselor.+ 41  El i-a dat mâna și a ridicat-o,+ apoi i-a chemat pe sfinți și pe văduve și le-a arătat-o vie.+ 42  Lucrul acesta a ajuns cunoscut în tot orașul Iope și mulți au crezut în Domnul.+ 43  Și Petru a rămas mai multe zile în Iope+ la un oarecare Simon, un tăbăcar.+

Note de subsol

Aceasta se referă la calea de viață și învățătura creștină.
Sau „îngrijindu-se de necesitățile zilnice“.
„Dorca“ (gr.) corespunde cu „Tabita“ (aram.); ambele nume înseamnă „Gazelă“.
Sau „nu întârzia“.