Salt la conţinut

Salt la al doilea meniu

Salt la cuprins

Martorii lui Iehova

Română

Biblia online | SFINTELE SCRIPTURI – TRADUCEREA LUMII NOI

1 Cronici 29:1-30

29  Şi regele David a spus întregii congregaţii:+ „Fiul meu Solomon, pe care l-a ales Dumnezeu,+ este tânăr+ şi plăpând, iar lucrarea este mare, deoarece palatul* nu este pentru un om,+ ci pentru Iehova Dumnezeu.  Şi am pregătit+ cu toată puterea mea+ pentru casa Dumnezeului meu aurul+ pentru lucrările în aur, argintul pentru lucrările în argint, arama pentru lucrările în aramă, fierul+ pentru lucrările în fier şi lemnul+ pentru lucrările în lemn, pietre de onix,+ pietre de fixat cu mortar rezistent, pietricele de mozaic şi tot felul de pietre preţioase şi foarte multe pietre de alabastru.  Şi, deoarece îmi găsesc plăcerea+ în casa Dumnezeului meu, pe lângă tot ce am pregătit pentru casa sfântă mai am şi o proprietate specială a mea,+ aur şi argint; o dau pentru casa Dumnezeului meu:+  trei mii de talanţi de aur, din aur de Ofir,+ şi şapte mii de talanţi de argint purificat, pentru îmbrăcarea pereţilor caselor —  aurul pentru lucrările în aur şi argintul pentru lucrările în argint şi pentru toată munca pe care o va face mâna meşteşugarilor. Cine se oferă să-şi umple azi mâna cu un dar pentru Iehova?“+  Atunci s-au oferit prinţii+ caselor părinteşti,+ prinţii+ triburilor lui Israel, căpeteniile peste mii+ şi peste sute+ şi cei ce supravegheau treburile+ regelui.  Astfel, au dat pentru serviciul de la casa adevăratului Dumnezeu cinci mii de talanţi de aur, zece mii de darici, zece mii de talanţi de argint, optsprezece mii de talanţi de aramă şi o sută de mii de talanţi de fier.+  Şi cei ce aveau pietre le-au dat pentru tezaurul casei lui Iehova, în mâna lui Iehiel,+ gherşonitul.+  Şi poporul s-a bucurat că aducea ofrande benevole, fiindcă îi aducea ofrande benevole lui Iehova cu o inimă întreagă;+ şi chiar regele David s-a bucurat nespus de mult.+ 10  Atunci David l-a binecuvântat+ pe Iehova înaintea ochilor întregii congregaţii,+ şi David a zis: „Binecuvântat să fii,+ o, Iehova, Dumnezeul lui Israel,+ tatăl nostru, din veşnicie în veşnicie! 11  Ale tale, o, Iehova, sunt măreţia,+ puterea,+ frumuseţea,+ desăvârşirea+ şi demnitatea,+ căci tot ce este în ceruri şi pe pământ este al tău!+ Al tău este regatul,+ o, Iehova, tu eşti capul şi tu te înalţi mai presus de toate!+ 12  Ţie ţi se datorează bogăţia+ şi gloria+ şi tu stăpâneşti*+ peste toate; în mâna ta este puterea+ şi tăria+ şi mâna ta poate să mărească+ şi să dea forţă tuturor.+ 13  Acum, o, Dumnezeul nostru, îţi mulţumim+ şi lăudăm+ frumosul+ tău nume. 14  Însă cine sunt eu+ şi cine este poporul meu ca să putem aduce ofrande benevole ca acestea?+ Fiindcă totul este de la tine+ şi din mâna ta vine tot ce ţi-am dat. 15  Căci suntem locuitori străini înaintea ta şi locuitori temporari+ ca toţi strămoşii noştri. Ca o umbră sunt zilele noastre pe pământ+ şi nu există speranţă. 16  O, Iehova, Dumnezeul nostru, tot belşugul acesta, pe care l-am pregătit ca să construim o casă pentru tine, pentru sfântul tău nume, este din mâna ta şi totul este al tău.+ 17  Ştiu bine, o, Dumnezeul meu, că tu cercetezi inima+ şi că îţi găseşti plăcerea în dreptate.+ Eu am dat de bunăvoie toate aceste lucruri în sinceritatea inimii mele; şi acum, m-am bucurat să văd că poporul tău, care este aici, îţi aduce de bunăvoie ofrande. 18  O, Iehova, Dumnezeul lui Avraam, al lui Isaac şi al lui Israel, strămoşii noştri,+ păstrează pentru totdeauna această înclinaţie a gândurilor inimii poporului tău+ şi îndreaptă-le inima spre tine!+ 19  Iar fiului meu Solomon dă-i o inimă întreagă+ ca să păzească poruncile,+ mărturiile+ şi dispoziţiile tale,+ ca să facă totul şi ca să construiască acest palat+ pentru care am făcut pregătiri“.+ 20  Apoi David a zis întregii congregaţii:+ „Binecuvântaţi-l+ acum pe Iehova, Dumnezeul vostru!“ Şi toată congregaţia l-a binecuvântat pe Iehova, Dumnezeul strămoşilor lor, şi s-au plecat+ şi s-au prosternat+ înaintea lui Iehova şi înaintea regelui. 21  Şi i-au adus lui Iehova jertfe+ şi i-au oferit lui Iehova ofrande arse+ şi a doua zi: o mie de tauri tineri, o mie de berbeci, o mie de miei şi ofrandele lor de băutură.+ Ei au oferit o mulţime de jertfe pentru tot Israelul.+ 22  În ziua aceea au mâncat şi au băut înaintea lui Iehova cu mare bucurie;+ şi pentru a doua oară l-au făcut rege pe Solomon, fiul lui David,+ şi l-au uns conducător+ înaintea lui Iehova, iar pe Ţadoc+ l-au uns preot. 23  Şi Solomon s-a aşezat pe tronul lui Iehova+ ca rege în locul tatălui său, David, şi prospera,+ şi toţi israeliţii ascultau de el. 24  Toţi prinţii+ şi bărbaţii puternici,+ precum şi toţi fiii regelui David+ s-au supus regelui Solomon. 25  Şi Iehova a continuat să-l înalţe nespus de mult+ pe Solomon înaintea ochilor întregului Israel şi să-i acorde o demnitate regală cum nu-i mai fusese acordată niciunui alt rege al lui Israel înaintea lui.+ 26  Şi David, fiul lui Iese, a domnit peste tot Israelul,+ 27  iar zilele cât a domnit peste Israel au fost patruzeci de ani.+ În Hebron a domnit şapte ani,+ iar în Ierusalim a domnit treizeci şi trei de ani.+ 28  În cele din urmă a murit după o bătrâneţe fericită,+ sătul de zile, de bogăţii+ şi de glorie,+ iar în locul lui a început să domnească Solomon, fiul său.+ 29  Cât despre faptele regelui David, cele dintâi şi cele de pe urmă, iată că sunt consemnate în scrierile lui Samuel, văzătorul,+ în scrierile lui Natan,+ profetul, şi în scrierile lui Gad,+ vizionarul*, 30  împreună cu toată domnia sa şi faptele sale de putere şi timpurile+ care au trecut peste el, peste Israel şi peste toate regatele acelor ţări.+

Note de subsol

Sau „templul“.
Ebr. mohshél. Vezi Ps 103:22, unde apare o formă a lui memshaláh, substantiv din aceeaşi familie, care înseamnă „stăpânire“ sau „suveranitate“.
În ebraică hachozéh, adică cel ce are o viziune de la Dumnezeu cu privire la lucruri ascunse sau viitoare.