Zaharia 2:1-13

  • A treia viziune: Un om cu o sfoară de măsurat (1-13)

    • Ierusalimul urmează să fie măsurat (2)

    • Iehova, „un zid de foc în jurul lui” (5)

    • „Cine se atinge de voi se atinge de lumina ochilor mei” (8)

    • Multe națiuni se vor alipi de Iehova (11)

2  Apoi mi-am ridicat privirea și am văzut un om cu o sfoară de măsurat+ în mână.  L-am întrebat: „Unde te duci?”. El mi-a răspuns: „Să măsor Ierusalimul ca să văd ce lățime și ce lungime are”.+  Și iată că îngerul care vorbea cu mine a plecat, iar un alt înger a venit să-l întâlnească.  Atunci el i-a zis: „Aleargă și spune-i acelui tânăr: «„În Ierusalim se va locui+ ca în niște sate fără ziduri, întrucât oamenii și turmele din el se vor înmulți.+  Și eu voi deveni un zid de foc în jurul lui”, zice Iehova,+ „și voi deveni gloria din mijlocul lui”»”.+  „Veniți! Veniți! Fugiți din țara de la nord”,+ zice Iehova. „Căci v-am risipit în cele patru vânturi ale cerurilor”,+ zice Iehova.  „Vino, Sion! Scapă, tu care locuiești la fiica Babilonului!+  Căci iată ce spune Iehova al armatelor, care, după ce a fost glorificat*, m-a trimis la națiunile care vă jefuiau:+ «Cine se atinge de voi se atinge de lumina ochilor mei*.+  Căci acum îmi voi ridica mâna amenințător împotriva lor și ei vor fi jefuiți de propriii lor sclavi».+ Și veți ști că Iehova al armatelor m-a trimis. 10  Strigă de bucurie, fiică a Sionului!+ Căci vin+ și voi locui în mijlocul tău”,+ zice Iehova. 11  „În ziua aceea, multe națiuni se vor alipi de mine, de Iehova,+ și vor fi poporul meu; și eu voi locui în mijlocul tău.” Și vei ști că Iehova al armatelor m-a trimis la tine. 12  Iehova va lua în stăpânire Iuda ca parte a sa pe pământul sfânt și va alege din nou Ierusalimul.+ 13  Să tacă întreaga omenire* înaintea lui Iehova, căci el acționează din locuința sa sfântă!

Note de subsol

Lit. „după glorie”.
Sau „de pupila ochiului meu”.
Lit. „toată carnea”.