Faptele apostolilor 15:1-41

  • Dispută în Antiohia cu privire la circumcizie (1, 2)

  • Problema este prezentată la Ierusalim (3-5)

  • Bătrânii și apostolii se întrunesc (6-21)

  • Scrisoare de la corpul de guvernare (22-29)

    • ‘Să vă abțineți de la sânge’ (28, 29)

  • Congregațiile sunt încurajate de această scrisoare (30-35)

  • Pavel și Barnaba se despart (36-41)

15  Și niște bărbați au coborât din Iudeea și au început să-i învețe pe frați astfel: „Dacă nu vă circumcideți după obiceiul lui Moise,+ nu puteți fi salvați”.  Dar Pavel și Barnaba n-au fost de acord și au avut multe discuții în contradictoriu cu ei. De aceea, s-a hotărât ca Pavel, Barnaba și alți câțiva să urce la apostolii și bătrânii din Ierusalim+ în legătură cu această chestiune*.  După ce au fost conduși de congregație o bucată de drum, acești bărbați și-au continuat călătoria prin Fenicia și Samaria. Ei povesteau amănunțit despre convertirea oamenilor din națiuni și le aduceau multă bucurie tuturor fraților.  Când au ajuns la Ierusalim, au fost bine primiți de congregație, de apostoli și de bătrâni și le-au relatat numeroasele lucruri pe care le făcuse Dumnezeu prin ei.  Dar unii din secta fariseilor care deveniseră credincioși s-au ridicat de la locul lor și au zis: „Trebuie să fie circumciși și să li se poruncească să respecte Legea lui Moise!”.+  Atunci apostolii și bătrânii s-au adunat ca să analizeze această problemă.  După o discuție lungă*, Petru s-a ridicat și le-a zis: „Bărbaților, fraților, știți bine că, din primele zile, Dumnezeu m-a ales dintre voi pe mine pentru ca, prin gura mea, oamenii națiunilor să audă cuvântul veștii bune și să creadă.+  Și Dumnezeu, care cunoaște inima,+ a depus mărturie dându-le spiritul sfânt,+ ca și nouă.  El n-a făcut nicio deosebire între noi și ei,+ ci le-a purificat inimile prin credință.+ 10  Acum, de ce-l puneți la încercare pe Dumnezeu așezând pe gâtul discipolilor un jug+ pe care nici strămoșii noștri, nici noi n-am putut să-l purtăm?+ 11  Noi însă credem că suntem salvați prin bunătatea nemeritată a Domnului Isus,+ așa cum sunt și oamenii aceștia”.+ 12  Atunci toată mulțimea a tăcut și i-a ascultat pe Barnaba și pe Pavel, care au relatat numeroasele semne și minuni pe care Dumnezeu le făcuse prin ei în mijlocul națiunilor. 13  Când ei au terminat de vorbit, Iacov a luat cuvântul și a zis: „Bărbaților, fraților, ascultați-mă! 14  Simeon*+ a relatat amănunțit cum, pentru prima oară, Dumnezeu și-a îndreptat atenția spre națiuni ca să scoată din ele un popor pentru numele său.+ 15  Și aceasta este în armonie cu cuvintele Profeților, așa cum este scris: 16  «După aceste lucruri mă voi întoarce și voi ridica din nou cortul* căzut al lui David. Îi voi reconstrui ruinele și îl voi reface, 17  pentru ca aceia care rămân să-l caute stăruitor pe Iehova*, împreună cu oameni din toate națiunile, oameni numiți cu numele meu, spune Iehova*, care face aceste lucruri,+ 18  cunoscute din vechime».+ 19  De aceea, părerea* mea este că nu ar trebui să-i tulburăm pe aceia din națiuni care se întorc la Dumnezeu,+ 20  ci să le scriem să se abțină de la lucrurile pângărite de idoli,+ de la imoralitate sexuală*,+ de la animale strangulate* și de la sânge.+ 21  Căci din timpuri străvechi, Moise are predicatori în fiecare oraș, pentru că este citit cu voce tare în sinagogi în fiecare sabat”.+ 22  Atunci apostolii, bătrânii și toată congregația au hotărât să trimită la Antiohia, împreună cu Pavel și Barnaba, niște bărbați aleși din mijlocul lor: pe Iuda, numit Barsaba, și pe Sila,+ bărbați de frunte printre frați. 23  Prin intermediul lor, ei au trimis această scrisoare: „Apostolii și bătrânii, frații voștri, către frații din Antiohia,+ din Siria și din Cilicia care sunt din națiuni: Salutare! 24  Fiindcă am auzit că unii dintre ai noștri au venit și v-au tulburat prin ceea ce au spus,+ încercând să vă zdruncine convingerile*, deși noi nu le-am dat instrucțiuni, 25  am hotărât în unanimitate să alegem niște bărbați pe care să-i trimitem la voi împreună cu iubiții noștri Barnaba și Pavel, 26  oameni care și-au riscat viața* pentru numele Domnului nostru Isus Cristos.+ 27  Îi trimitem deci pe Iuda și pe Sila, pentru ca și ei să vă spună prin viu grai aceleași lucruri.+ 28  Căci spiritul sfânt+ și noi am considerat că este bine să nu vă adăugăm nicio altă povară, decât următoarele lucruri necesare: 29  să vă abțineți de la lucrurile jertfite idolilor,+ de la sânge,+ de la animale strangulate*+ și de la imoralitate sexuală*.+ Dacă aveți grijă să vă feriți de aceste lucruri, vă va merge bine. Fiți sănătoși!*”. 30  Când au fost lăsați să plece, acești bărbați au coborât la Antiohia, i-au adunat pe toți discipolii și le-au dat scrisoarea. 31  După ce au citit-o, ei s-au bucurat de această încurajare. 32  Iar Iuda și Sila, fiindcă erau și ei profeți, i-au încurajat cu multe cuvinte* pe frați și i-au întărit.+ 33  Ei au stat acolo câtva timp, apoi frații și-au luat rămas-bun de la ei și i-au lăsat să se întoarcă la cei care îi trimiseseră. 34  ——* 35  Însă Pavel și Barnaba au rămas în Antiohia, predând și anunțând, împreună cu mulți alții, vestea bună despre cuvântul lui Iehova*. 36  După câteva zile, Pavel i-a zis lui Barnaba: „Să ne întoarcem acum* și să-i vizităm pe frații din fiecare oraș în care am vestit cuvântul lui Iehova*, ca să vedem ce mai fac”.+ 37  Barnaba era hotărât să-l ia și pe Ioan, numit Marcu.+ 38  Dar Pavel considera că nu era bine să-l ia cu ei, fiindcă îi părăsise în Pamfilia și nu se dusese cu ei în lucrare.+ 39  Atunci a avut loc o aprigă izbucnire de mânie, astfel că s-au separat unul de celălalt. Barnaba+ l-a luat cu el pe Marcu și s-a îmbarcat spre Cipru. 40  Pavel l-a ales pe Sila și a plecat, după ce fusese încredințat de frați bunătății nemeritate a lui Iehova*.+ 41  El a străbătut Siria și Cilicia, întărind congregațiile.

Note de subsol

Sau „dispută”.
Sau „dezbatere aprinsă”.
O altă formă a numelui „Simon” (Petru).
Sau „coliba”, „casa”.
Sau „hotărârea”.
În greacă, porneía. Vezi Glosarul.
Sau „animale ucise, al căror sânge nu a fost scurs”.
Sau „sufletele”.
Sau „sufletul”.
Sau „animale ucise, al căror sânge nu a fost scurs”.
În greacă, porneía. Vezi Glosarul.
Sau „Toate cele bune!”.
Sau „cuvântări”.
Sau, posibil, „neapărat”.