A doua carte a Regilor 2:1-25

  • Ilie este luat într-o vijelie (1-18)

    • Elisei primește veșmântul de profet al lui Ilie (13, 14)

  • Elisei purifică apa din Ierihon (19-22)

  • Două ursoaice omoară niște băieți din Betel (23-25)

2  Când Iehova a vrut să-l ducă pe Ilie+ sus, la cer*, într-o vijelie,+ Ilie și Elisei+ plecau din Ghilgal*.+  Ilie i-a zis lui Elisei: „Rămâi aici, te rog, căci Iehova m-a trimis la Betel”. Dar Elisei a spus: „Viu este Iehova și viu ești tu* că nu te voi părăsi!”. Și au coborât la Betel.+  Atunci fiii profeților* care erau la Betel au ieșit la Elisei și i-au zis: „Știi că Iehova îl ia azi pe stăpânul tău de lângă tine și că el nu-ți va mai fi conducător*?”.+ El a spus: „Știu deja. Tăceți!”.  Ilie i-a zis: „Elisei, rămâi aici, te rog, căci Iehova m-a trimis la Ierihon”.+ Însă el a spus: „Viu este Iehova și viu ești tu* că nu te voi părăsi!”. Și s-au dus la Ierihon.  Atunci fiii profeților care erau la Ierihon s-au apropiat de Elisei și i-au zis: „Știi că Iehova îl ia azi pe stăpânul tău de lângă tine și că el nu-ți va mai fi conducător*?”. El a spus: „Știu deja. Tăceți!”.  Ilie i-a zis: „Rămâi aici, te rog, căci Iehova m-a trimis la Iordan”. Însă el a spus: „Viu este Iehova și viu ești tu* că nu te voi părăsi!”. Și amândoi și-au continuat drumul.  Și 50 dintre fiii profeților s-au dus și ei; au stat și au privit de la distanță în timp ce ei doi stăteau lângă Iordan.  Apoi Ilie și-a luat veșmântul de profet,+ l-a făcut sul și a lovit apele, iar ele s-au despărțit într-o parte și în alta, astfel că amândoi au trecut pe pământ uscat.+  Îndată ce au trecut, Ilie i-a zis lui Elisei: „Cere ce vrei să fac pentru tine înainte să fiu luat de lângă tine”. Atunci Elisei a spus: „Dă-mi, te rog, o măsură dublă*+ din spiritul tău”.+ 10  El a răspuns: „Greu lucru ai cerut! Dacă mă vei vedea când voi fi luat de lângă tine, așa se va întâmpla, dar, dacă nu mă vei vedea, nu se va întâmpla așa”. 11  În timp ce ei mergeau și vorbeau unul cu altul, deodată un car de foc și niște cai de foc+ i-au despărțit pe cei doi. Și Ilie a urcat la cer* într-o vijelie.+ 12  Elisei se uita și striga: „Părinte, părinte! Carul Israelului și călăreții săi!”.+ Când nu l-a mai putut vedea, și-a apucat veșmintele și le-a rupt în două.+ 13  Apoi a ridicat veșmântul de profet+ al lui Ilie, care căzuse de pe el, s-a întors și s-a oprit pe malul Iordanului. 14  A luat veșmântul de profet al lui Ilie, care căzuse de pe el, a lovit apele și a zis: „Unde este Iehova, Dumnezeul lui Ilie?”. Când a lovit apele, ele s-au despărțit într-o parte și în alta, iar Elisei a trecut.+ 15  Când fiii profeților care erau la Ierihon l-au văzut de la distanță, au zis: „Spiritul lui Ilie s-a așezat peste Elisei”.+ I-au ieșit deci în întâmpinare și s-au plecat până la pământ înaintea lui. 16  Ei i-au zis: „Iată că împreună cu slujitorii tăi sunt 50 de bărbați puternici. Lasă-i, te rugăm, să se ducă să-l caute pe stăpânul tău. Poate că spiritul* lui Iehova l-a ridicat și apoi l-a aruncat pe vreun munte sau în vreo vale”.+ Însă el a spus: „Nu-i trimiteți”. 17  Totuși, ei au insistat până când el, simțindu-se stânjenit, a zis: „Trimiteți-i”. Ei i-au trimis pe cei 50 de bărbați, care l-au căutat trei zile, dar nu l-au găsit. 18  Apoi s-au întors la Elisei, care stătea în Ierihon.+ Și el le-a zis: „Nu v-am spus eu să nu vă duceți?”. 19  Mai târziu, oamenii din oraș i-au zis lui Elisei: „Stăpâne, după cum vezi, orașul este așezat într-un loc bun,+ dar apa este rea și pământul este sterp*”. 20  El a spus: „Aduceți-mi o cupă mică nouă și puneți sare în ea”. Și i-au adus. 21  El s-a dus la izvorul apei, a aruncat sare în el+ și a zis: „Iată ce spune Iehova: «Purific această apă. Ea nu va mai cauza nici moarte, nici infertilitate*»”. 22  Astfel, apa a fost purificată și este bună și în ziua de azi, după cuvântul rostit de Elisei. 23  De acolo, el a urcat la Betel. În timp ce mergea pe drum, niște băieți au ieșit din oraș și au început să-și bată joc de el+ zicând: „Urcă, chelule! Urcă, chelule!”. 24  În cele din urmă, el s-a întors, s-a uitat la ei și i-a blestemat în numele lui Iehova. Atunci au ieșit din pădure două ursoaice+ și i-au sfâșiat pe 42 dintre copiii aceia.+ 25  El a plecat de acolo la muntele Carmel,+ iar de acolo s-a întors la Samaria.

Note de subsol

Adică cerul fizic.
Nu Ghilgalul de lângă Ierihon, ci Ghilgalul din regiunea deluroasă situată în apropierea Betelului.
Sau „este sufletul tău”.
Expresia „fiii profeților” se referă, din câte se pare, la o școală pentru profeți sau la o asociație de profeți.
Sau „învățător”.
Sau „este sufletul tău”.
Sau „învățător”.
Sau „este sufletul tău”.
Sau „două părți”.
Adică cerul fizic.
Sau „vântul”.
Sau, posibil, „provoacă avorturi”.
Sau, posibil, „avorturi”.