A doua scrisoare către corinteni 10:1-18

  • Pavel își apără serviciul (1-18)

    • Armele noastre nu sunt omenești (4, 5)

10  Eu, Pavel, vă îndemn cu blândețea și bunătatea arătate de Cristos,+ eu, care sunt considerat slab când sunt în mijlocul vostru,+ dar îndrăzneț față de voi când sunt departe.+  Vă implor să faceți în așa fel încât, atunci când voi fi prezent, să nu fiu nevoit să arăt îndrăzneală și să iau măsurile aspre pe care mă gândesc să le iau împotriva unora care ne privesc ca și cum ne-am purta potrivit gândirii omenești*.  Căci, deși trăim ca oameni*, nu purtăm război potrivit gândirii omenești*.  Armele războiului nostru nu sunt omenești*,+ ci, datorită lui Dumnezeu, sunt pline de putere+ ca să răstoarne fortificații.  Fiindcă noi răsturnăm raționamente și orice obstacol care se ridică împotriva cunoștinței despre Dumnezeu+ și luăm captiv orice gând ca să-l facem ascultător de Cristos.  Iar după ce veți dovedi că ascultarea voastră este deplină, vom fi gata să pedepsim orice neascultare.+  Voi judecați după aparențe. Dacă cineva are convingerea că este al lui Cristos, să-și amintească acest lucru: Așa cum este el al lui Cristos, așa suntem și noi.  Căci, chiar dacă m-aș lăuda și mai mult cu autoritatea pe care ne-a dat-o Domnul de a vă zidi, și nu de a vă dărâma,+ nu aș rămâne de rușine.  Totuși, nu vreau să pară că încerc să vă înspăimânt prin scrisorile mele. 10  Fiindcă unii zic: „Scrisorile lui au greutate și sunt pline de forță, dar prezența lui nu impresionează cu nimic, iar vorbirea lui este de disprețuit”. 11  Acești oameni să țină cont că ceea ce spunem* în scrisori, când suntem absenți, vom și face* când vom fi prezenți.+ 12  Căci nu îndrăznim să ne considerăm egali cu cei care se recomandă singuri sau să ne comparăm cu ei.+ Cei care se măsoară cu ei înșiși* și se compară cu ei înșiși arată că nu au pricepere.+ 13  Totuși, noi nu ne vom lăuda în afara granițelor teritoriului încredințat, ci numai cu ceea ce facem între granițele teritoriului pe care ni l-a repartizat* Dumnezeu și care vă include și pe voi.+ 14  Într-adevăr, nu am depășit granițele teritoriului nostru, ca și cum acesta nu vă includea și pe voi, căci noi am fost primii care au ajuns la voi cu vestea bună despre Cristos.+ 15  Nu, nu ne lăudăm în afara granițelor teritoriului nostru cu munca altora, ci sperăm că, pe măsură ce credința voastră va crește, va crește și lucrarea pe care am făcut-o în teritoriul nostru. Atunci vom putea face și mai mult, 16  anunțând vestea bună în ținuturile de dincolo de voi, ca să nu ne lăudăm cu ce au făcut deja alții în teritoriul lor. 17  „Dar cine se laudă să se laude în Iehova*.”+ 18  Căci nu cel care se recomandă singur este aprobat,+ ci acela pe care îl recomandă Iehova*.+

Note de subsol

Lit. „potrivit cărnii”.
Lit. „în carne”.
Lit. „potrivit cărnii”.
Lit. „carnale”.
Lit. „ceea ce suntem în cuvânt”.
Lit. „vom fi și în faptă”.
Sau „se evaluează după propriile criterii”.
Sau „măsurat”.