Psalmii 101:1-8
Al lui David. O melodie.
101 Voi cânta despre iubirea loială și despre dreptate.
Ție, o, Iehova, îți voi cânta laude*!
2 Mă voi purta cu pricepere și ireproșabil*.
Când te vei îndrepta spre mine?
Voi umbla cu o inimă integră+ înăuntrul casei mele.
3 Nu voi pune în fața ochilor mei niciun lucru lipsit de valoare*.
Urăsc faptele celor ce se abat de la ce este drept,+nu voi avea nimic de-a face cu ei*.
4 Inima vicleană o țin departe de mine;nu voi accepta* ce este rău.
5 Pe cel care îl calomniază pe semenul său în ascuns+îl voi reduce la tăcere*.
Pe cel cu ochi trufași și cu inimă arogantănu-l voi tolera.
6 Îmi voi îndrepta privirea spre cei fideli de pe pământ,pentru ca ei să poată locui cu mine.
Cel ce umblă ireproșabil* îmi va sluji.
7 Niciun înșelător nu va locui în casa meași niciun mincinos nu va sta în prezența mea*.
8 În fiecare dimineață îi voi reduce la tăcere* pe toți cei răi de pe pământ,ca să-i înlătur pe toți răufăcătorii din orașul lui Iehova.+
Note de subsol
^ Sau „îți voi cânta vocal și instrumental”.
^ Sau „în mod integru”.
^ Sau „bun de nimic”.
^ Sau „faptele lor nu se lipesc de mine”.
^ Lit. „nu voi cunoaște”.
^ Sau „îl voi nimici”.
^ Sau „în mod integru”.
^ Lit. „în fața ochilor mei”.
^ Sau „îi voi nimici”.

