Prima scrisoare către corinteni 12:1-31

12  În ce privește darurile spirituale,+ nu vreau să fiți în neștiință, fraților.  Știți că, atunci când erați oameni ai națiunilor*, erați influențați să vă închinați la acei idoli fără grai,+ lăsându-vă conduși de ei.  De aceea, vreau să înțelegeți că nimeni, când vorbește prin spiritul lui Dumnezeu, nu zice: „Isus este blestemat!” și nimeni nu poate să zică: „Isus este Domn!” decât prin spiritul sfânt.+  Sunt diferite daruri, dar este același spirit,+  sunt diferite moduri de a sluji,+ dar este același Domn,  sunt diferite lucrări, dar este același Dumnezeu care le face pe toate acestea în toți.+  Însă spiritul se manifestă în fiecare spre binele tuturor.+  Astfel, unuia i se dă prin spirit un cuvânt* plin de înțelepciune, altuia, potrivit aceluiași spirit, un cuvânt plin de cunoștință,  altuia, prin același spirit, credință,+ altuia, prin același singur spirit, darul de a vindeca,+ 10  altuia, înfăptuirea unor lucrări de putere,+ altuia, profețirea, altuia, discernerea cuvintelor inspirate,+ altuia, diferite limbi+ și altuia, interpretarea limbilor.+ 11  Dar toate aceste lucrări sunt făcute de unul și același spirit, care le împarte fiecăruia cum vrea el. 12  Fiindcă, așa cum corpul este unul, deși are multe părți, și așa cum toate părțile corpului, deși multe, formează un singur corp,+ tot așa este și Cristosul. 13  Căci fie iudei, fie greci, fie sclavi, fie oameni liberi, toți am fost botezați cu un singur spirit pentru a forma un singur corp și tuturor ni s-a dat să bem dintr-un singur spirit. 14  Într-adevăr, corpul nu este alcătuit dintr-o singură parte, ci din mai multe.+ 15  Dacă piciorul ar zice: „Fiindcă nu sunt mână, nu fac parte din corp”, asta nu înseamnă că el nu face parte din corp. 16  Și, dacă urechea ar zice: „Fiindcă nu sunt ochi, nu fac parte din corp”, asta nu înseamnă că ea nu face parte din corp. 17  Dacă tot corpul ar fi ochi, unde ar fi auzul? Dacă tot corpul ar fi ureche, unde ar fi mirosul? 18  Dar Dumnezeu a așezat fiecare parte a corpului așa cum i-a plăcut. 19  Dacă toate părțile corpului ar fi la fel, unde ar fi corpul? 20  Dar așa, sunt multe părți, și totuși un singur corp. 21  Ochiul nu-i poate zice mâinii: „N-am nevoie de tine”, nici capul nu le poate zice picioarelor: „N-am nevoie de voi”. 22  Dimpotrivă, părțile corpului care par mai slabe sunt necesare, 23  iar părțile corpului pe care le considerăm mai puțin demne de onoare le înconjurăm cu mai multă onoare.+ Astfel, părțile noastre mai puțin atrăgătoare sunt tratate cu mai multă grijă, 24  pe când părțile care arată bine n-au nevoie de nimic. Prin urmare, Dumnezeu a întocmit corpul în așa fel încât a dat mai multă onoare părții lipsite de onoare, 25  ca să nu fie dezbinare în corp, ci părțile corpului să aibă grijă unele de altele.+ 26  Dacă o parte a corpului suferă, toate celelalte părți suferă cu ea;+ sau, dacă o parte a corpului primește glorie, toate celelalte părți se bucură cu ea.+ 27  Voi deci sunteți corpul lui Cristos+ și fiecare dintre voi este o parte a corpului.+ 28  Iar Dumnezeu a dat în congregație: în primul rând, apostoli,+ în al doilea rând, profeți,+ în al treilea rând, învățători;+ apoi sunt cei care fac lucrări de putere,+ cei care au darul de a vindeca,+ cei care îi ajută pe alții, cei care au capacitatea de a îndruma+ și cei care vorbesc diferite limbi.+ 29  Oare toți sunt apostoli? Toți sunt profeți? Toți sunt învățători? Toți fac lucrări de putere? 30  Toți au darul de a vindeca? Toți vorbesc în limbi?+ Toți sunt interpreți*?+ 31  Căutați cu zel darurile mai mari.+ Vă voi arăta însă o cale care le întrece pe toate celelalte.+

Note de subsol

Adică necredincioși.
Sau „mesaj”.
Sau „traducători”.

Note de studiu

Multimedia