Leviticul 19:1-37
19 Și Iehova i-a vorbit iarăși lui Moise, zicând:
2 „Vorbește întregii adunări a fiilor lui Israel și spune-le: «Fiți sfinți,+ căci eu, Iehova, Dumnezeul vostru, sunt sfânt.+
3 Fiecare dintre voi să se teamă de mama sa și de tatăl său+ și să țineți sabatele mele.+ Eu sunt Iehova, Dumnezeul vostru.
4 Nu vă întoarceți spre dumnezei fără valoare+ și nu vă faceți dumnezei turnați.+ Eu sunt Iehova, Dumnezeul vostru.
5 Dacă îi aduceți lui Iehova o jertfă de comuniune,+ s-o aduceți în așa fel încât să fiți aprobați.+
6 S-o mâncați în ziua în care o jertfiți și în ziua imediat următoare, dar ce rămâne din carnea jertfei până a treia zi să fie ars în foc.+
7 Dacă totuși cineva mănâncă din ea a treia zi, este un lucru întinat.+ Nu va fi aprobat.+
8 Cel ce va mânca va răspunde pentru nelegiuirea lui,+ deoarece a profanat un lucru sfânt al lui Iehova; sufletul acela trebuie nimicit din poporul său.
9 Când se va strânge recolta țării, să nu seceri de tot marginea ogorului tău și să nu culegi spicele rămase în urma secerișului.+
10 De asemenea, să nu aduni strugurii rămași+ în urma culesului viei tale și să nu strângi strugurii risipiți pe jos. Să-i lași pentru cel năpăstuit și pentru locuitorul străin.+ Eu sunt Iehova, Dumnezeul vostru.
11 Să nu furați,+ să nu înșelați+ și nimeni să nu se poarte neloial față de semenul său.+
12 Să nu jurați strâmb pe numele meu,+ ca să nu profanați numele Dumnezeului vostru. Eu sunt Iehova.
13 Să nu-l păgubești pe semenul tău+ și să nu-l jefuiești.+ Plata lucrătorului tocmit să nu rămână peste noapte la tine, până dimineața.+
14 Să nu blestemi un surd și să nu pui un obstacol înaintea unui orb;+ să te temi de Dumnezeul tău.+ Eu sunt Iehova.
15 Să nu faceți nedreptate când judecați. Să nu-i defavorizezi+ pe cei săraci și să nu-i părtinești pe cei mari.+ Să-l judeci cu dreptate pe semenul tău.
16 Să nu umbli de colo, colo în mijlocul poporului ca să calomniezi.+ Să nu te ridici împotriva sângelui semenului tău.+ Eu sunt Iehova.
17 Să nu-l urăști în inima ta pe fratele tău.+ Să-l mustri pe semenul tău,+ ca să nu porți păcatul împreună cu el.
18 Să nu te răzbuni,+ nici să nu ții dușmănie pe fiii poporului tău;+ să-l iubești pe semenul tău ca pe tine însuți.+ Eu sunt Iehova.
19 Să respectați instrucțiunile mele: Să nu încrucișezi două feluri de animale dintre animalele tale domestice. Să nu-ți semeni ogorul cu două feluri de sămânță+ și să nu îmbraci un veșmânt din două feluri de fire combinate.+
20 Dacă un bărbat se culcă cu o femeie și elimină sămânță, iar ea este o servitoare promisă altui bărbat și nu a fost răscumpărată, nici nu i-a fost dăruită libertatea, trebuie să se aplice o pedeapsă. Să nu fie omorâți, fiindcă ea nu a fost eliberată.
21 El să-i aducă lui Iehova o ofrandă pentru vină la intrarea cortului întâlnirii: un berbec ca ofrandă pentru vină.+
22 Cu berbecul prezentat ca ofrandă pentru vină, preotul să facă ispășire pentru el înaintea lui Iehova, pentru păcatul comis, și păcatul comis i se va ierta.+
23 Când veți intra în țară și veți planta vreun pom roditor, să-i considerați rodul necurat, ca „prepuț“ al lui. Va rămâne necircumcis pentru voi trei ani. Să nu mâncați din el.
24 Dar în anul al patrulea, tot rodul+ lui va fi sfânt pentru Iehova cu o exultare de sărbătoare.+
25 Iar în anul al cincilea îi veți putea mânca rodul. Astfel, va produce mai mult rod pentru voi.+ Eu sunt Iehova, Dumnezeul vostru.
26 Să nu mâncați nimic cu sânge.+
Să nu căutați semne prevestitoare+ și să nu practicați magia.+
27 Să nu vă tundeți părul scurt pe părțile laterale ale capului și să nu vă ciuntiți marginea bărbii.+
28 Să nu vă faceți tăieturi în carne pentru un suflet mort+ și să nu vă faceți niciun tatuaj. Eu sunt Iehova.
29 Să nu-ți profanezi fiica făcând din ea o prostituată,+ pentru ca țara să nu se prostitueze și pentru ca țara să nu se umple de moravuri rele.+
30 Să țineți sabatele mele+ și să aveți o teamă plină de respect față de sanctuarul meu.+ Eu sunt Iehova.
31 Să nu vă îndreptați spre mediumuri*+ și să nu-i întrebați pe prezicători,+ ca să nu deveniți necurați prin ei. Eu sunt Iehova, Dumnezeul vostru.
32 Să te ridici înaintea părului cărunt,+ să arăți considerație față de cel în vârstă+ și să te temi de Dumnezeul tău.+ Eu sunt Iehova.
33 Dacă în țara voastră locuiește la tine un locuitor străin, să nu vă purtați rău cu el.+
34 Locuitorul străin care locuiește la voi să fie pentru voi ca unul dintre israeliții din naștere. Să-l iubești ca pe tine însuți,+ căci și voi ați fost locuitori străini în țara Egiptului.+ Eu sunt Iehova, Dumnezeul vostru.
35 Să nu faceți nedreptate la judecată,+ la măsurat, la cântărit+ sau la măsurat lichide.
36 Să aveți balanțe exacte,+ greutăți* exacte, o efă exactă și un hin exact. Eu sunt Iehova, Dumnezeul vostru, care v-am scos din țara Egiptului.
37 Să respectați deci toate legile și toate hotărârile mele judecătorești și să le împliniți.+ Eu sunt Iehova»“.
Note de subsol
^ Persoane folosite ca intermediari de un demon de ghicire. În Septuaginta: „ventriloci“; latinește magos, „astrologi“. Vezi Fa 16:16.
^ Lit. „pietre“.