Génesis 43:1-34

  • Josepa wayqenkuna Benjaminpiwan jujmanta Egiptoman risqankumanta (1-14)

  • José jujmanta wayqenkunawan tupasqanmanta (15-23)

  • José wayqenkunawan mijusqanmanta (24-34)

43  Yarqayqa sinchipunin karqan Canaán jallp’api.+  Chaymi Egipto llaqtamanta apamusqanku mijuy tukukapuqtin+ papankuqa paykunata nirqan: “Kutiychis, jinaspa astawan mijuyta rantimuychis”, nispa.  Jinan Judaqa nirqan: “Chay runaqa sut’itan nimuwanku: Manachus sullk’a wayqeykichista pusamuwankichis chayqa, aman jamuwankichischu,+ nispa.  Sichus wayqeykutawan kachawankiku chayqa, rantimpusaykikun mijuyta.  Ichaqa sichus mana payta kachankichu chayqa, manan riykumanchu. Chay runaqa nimuwarqankun: Manachus sullk’a wayqeykichista pusamuwankichis chayqa, aman jamuwankichischu,+ nispa”.  Chaymi Israelqa+ nirqan: “¿Imatan kayta ruwawankichis? ¿Imapaqtaq chay runamanri willakamunkichis juj wayqeykichis kasqanta?”, nispa.  Jinan paykunaqa nirqanku: “Chay runaqa yachaytapunin munarqan noqaykumanta familiaykumantapas. ¿Papaykichis kausashanraqchu? ¿Kanraqchu juj wayqeykichis?, nispan tapuwarqanku; chaymi noqaykuqa llapanta willarqayku.+ ¿Imaynapitaq yachaykumanri: Sullk’a wayqeykichista pusamunkichis, niwanankutari?”,+ nispa.  Chaymi Judaqa papan Israelta nirqan: “Jinatayá papáy, noqa kikiymi sullk’a wayqeykuta pusasaq,+ chhaynapi noqaykupas, papaypas, wawaykupas+ ama wañunanchispaq.+  Noqapunin payta imamantapas allinta cuidamusaq.+ Noqan paymanta responsable kasaq. Mana kutichimpusaykichu chayqa, noqan chaymanta wiñaypaq juchayoq kasaq. 10  Sichus mana jark’awankikumanchu karqan chayqa, ñachá rispapas iskay kutitaña kutiramuykuman karqan”, nispa. 11  Chaymi papan Israelqa paykunata nirqan: “Jinataq chayqa, imachus nisqayta ruwaychis. Costalniykichisman kay llaqtamanta allinnin kaqkunata churaychis: juj chhikan balsamota,+ juj chhikan miel misk’ita, sumaq q’apaq ládano gomata, gomasapa sach’a qarata,+ pistacho rurukunata, almendrata ima. Jinaspa chaykunata apaychis chay wiraqochaman regalanaykichispaq.+ 12  Sapankaykichis ñaupaqpi apasqaykichis qolqemanta iskay chhaynatawan apaychis, chaymantapas apapullaychistaq costalniykichisman kutichimusqasuykichis qolqeta.+ Yaqapaschá pantamurqanku. 13  Wayqeykichista pusarikuspa chay runaqta kutiychis. 14  Ojalachá tukuy atiyniyoq Dios munanman chay runa khuyapayanasuykichista, chhaynapi wayqeykichis Simeón kacharichisqa kananpaq, Benjaminpas mana preso jap’isqachu kananpaq. Mana chhayna kaqtinqa, jinachá riki mana wawayoq qhepakusaq”,+ nispa. 15  Chaymi paykunaqa regalota aparikuspa jinallataq ñaupaqpi apasqankumanta iskay chhayna qolqetawan aparikuspa puririrqanku, jinaspa Egiptoman uraykurqanku Benjamintawan pusarikuspa. Chaypin jujmanta Joseman presentakurqanku.+ 16  Joseqa Benjaminta paykunawan jamushaqta rikuruspa jinan wasinmanta encargasqa runata nirqan: “Kay runakunata wasiman pusay, jinaspa animalkunata ñak’aspa mijunata wayk’umuy. Paykunawanmi chaupi p’unchayta mijusaq”, nispa. 17  Chaymi chay runaqa kaq ratu Josepa nisqanman jina+ paykunata Josepa wasinman pusarqan. 18  Ichaqa paykunaqa mancharikurqankun Josepa wasinman apaqtinku. Chaymi ninakurqanku: “Qolqeta costalninchisman kutichimpuwasqanchismantachá riki kaymanqa apamushawanchis. Kunanqa esclavonkumanchá tukuchipuwasun, asnonchiskunatapas jap’ikapunqakuchá riki”,+ nispa. 19  Chaymi paykunaqa Josepa wasinmanta encargakuq runata wasi jaykunapi nirqanku: 20  “Disculpaykuwayku wiraqocháy, qayna kutin jamurqayku mijuyta rantiq.+ 21  Ichaqa maypichus alojakunaykuman chayaspa costalniykuta paskariqtiykun, chaypi qolqeyku iman kaqlla kashasqa.+ Chaymi noqayku kikiykupuni kutichipuyta munashayku. 22  Chaymantapas astawanmi qolqeta apamushayku mijuyta rantinaykupaq. Pichá qolqeykuta costalniykuman churarqanpas, manan yachaykuchu”,+ nispa. 23  Jinan chay runaqa paykunata nirqan: “Ama manchakuychischu, manan imananpaschu. Qankunaq Diosniykichis, papaykichispa Diosninmi chay qolqetaqa costalniykichisman churarqan. Qolqe pagasqaykichisqa makiymanmi ñaupaqtaqa chayamun”, nispa. Jinaspan Simeonta paykunaman pusamurqan.+ 24  Chaymantataq chay runaqa Josepa wasinman paykunata jaykuchirqan, jinaspan unuta qorqan chakinkuta maqchikunankupaq, jinallataq asnonkupaqpas forrajeta qorqan. 25  Paykunaqa yacharurqankun José chaupi p’unchayta chayamuspa paykunawan mijunanta,+ chaymi apamusqanku regalota alistarqanku.+ 26  José wasiman chayaqtintaq paykunaqa regalota qorqanku, jinaspa paypa ñaupanpi pampakama k’umuykurqanku.+ 27  Chaymantataq Joseqa paykunata tapurqan: “¿Imaynan kashankichis? Edadniyoqñan nisqaykichis papaykichisri, ¿imaynan kashan? ¿Kausakushanraqchu?”,+ nispa. 28  Paykunataq kutichirqanku: “Wiraqocháy, papaykuqa allillanmi kashan, kausakushanraqmi”, nispa. Chaymantataq ñaupanpi pampakama k’umuykurqanku.+ 29  Joseqa legítimo wayqen Benjaminta+ rikuruspan paykunata tapurqan: “¿Paychu kashan willawasqaykichis sullk’a kaq wayqeykichis?”,+ nispa. Jinaspa Benjaminta nirqan: “Dios bendecisunki wawáy”, nispa. 30  Wayqenta rikuqtinmi Josepa sonqonqa “phoq”* nirqan, chaymi mana aguantakuyta atispa usqhaylla lloqsirqan, juj cuartoman jaykuspataq chaypi waqayta qallarirqan.+ 31  Chay qhepamantaq uyanta maqchirukuspa lloqsimurqan, jinaspan thajña kashaspa kamachinkunata nirqan: “Mijunata servimuychis”, nispa. 32  Jinan Josemanqa sapaq mesapi servirqanku, wayqenkunamanpas sapaq mesapi, Egipto llaqtayoq runakunamanpas sapaq mesapi. Egipto llaqtayoq runakunaqa manan hebreo runakunawan kuskaqa mijuqkuchu, chayta millakunapaq jina qhawarisqankurayku.+ 33  Wayqenkunataqa ñaupanpi kaq mesapin tiyaykachirqanku. Phiwi* kaqtaqa phiwi wawa kayninman jinan+ maychus tiyananpi tiyaykachirqanku, sullk’a kaqtapas edadninman jinan tiyaykachirqanku. Chaymi paykunaqa admirasqa qhawanakurqanku. 34  Joseqa mesanmantan mijunata jaywachirqan paykunaq mesanman. Ichaqa Benjaminpaq jaywachisqan mijunaqa pisqa kuti masraqmi karqan jujkunaqmantaqa.+ Jinan paykunaqa sajsanankukama mijurqanku ujarqanku ima.

Uraypi willakuykuna

Phoq simitaqa “ch’allaq” nillankutaqmi.
Phiwitaqa “kuraq” nillankutaqmi. Qhaway Explicasqa simikuna nisqapi “Phiwi” nisqata.