Genesis 35:1-29
35 Chaymantam Diosqa Jacobta nirqa: “Betelman+ rispayá chaypi yachamuy*. Hinaspayá chaypi ñuqapaq ruwapamuway altarta, wawqiki Esaumanta lluptichkaptiki rikurisuqniki Diosmi ñuqaqa kani”, nispa.+
2 Chaymi Jacobqa ayllunta hinaspa wasinpi kaqkunata nirqa: “Taytacha-mamachaykichikkunata wischuychik+ hinaspa bañakuspa* huk pachawan churakuychik.
3 Kunanmi Betelman risunchik. Chaypim altarta Diospaq ruwamusaq, payqa llakipi tarikuspay mañakusqaytam uyariwan, mayman riptiypas ñuqawanmi kachkan”, nispa.+
4 Chaymi Jacobman quykurqaku taytacha-mamachankuta hinaspa rinrinkupi aritunkutapas*. Chaykunatam Jacobqa hatun sachapa sikinpi pamparurqa*, chay sachaqa karqa Sichem* llaqtapa hichpanpim.
5 Chaymanta ripukuptinkum hichpanpi kaq llaqtakunapi runakunaqa, Diosta manchakusqankurayku Jacobpa churinkunataqa mana imanarqakuchu.
6 Punchawkuna risqanman hinam Jacobqa runankunapiwan Canaan allpapi Luz sutiyuq llaqtaman+ chayarurqa, Luzpa huknin sutinmi Betel.
7 Chaypim Diospaq altarta ruwarqa, hinaspam chaylawta suticharqa El-betelwan*. Chaynataqa suticharqa wawqin Esaumanta ayqikuchkaptin Dios chaypi rikuriykusqanraykum.+
8 Chaymanta qipa punchawkunatam Rebecata uywaq Debora wañukurqa.+ Chaymi Deborata pamparqaku roble sachapa kasqanpi, chayqa karqa Betel urqupa sikinpim. Chayraykum chay sachata suticharqa Alon-Bacutwan*.
9 Padan-aranmanta Jacob kutichkaptinmi Diosqa kaqmanta rikuriykuspa bendecispan
10 nirqa: “Manañam Jacobñachu sutikiqa kanqa,+ aswanqa Israelñam”, nispa. Chaynapimá Diosqa Israelwanña suticharqa.+
11 Diosqa nirqataqmi: “Tukuy atiyniyuq Diosmi ñuqaqa kani.+ Churikikuna kaptinyá achka-achkata miray. Qampa miraynikimantam achka nacionkuna kanqa,+ miraynikimantataqmi kamachiqkunapas kanqa.+
12 Abrahanmanwan Isaacman qusqay allpataqa qanmanmi qusqayki, qusaqtaqmi miraynikikunamanpas”, nispa.+
13 Chaynata niykuspanmi Diosqa pasakurqa.
14 Hinaptinmi Jacobqa Dioswan rimasqanrayku suytu rumita chaypi sayachirqa. Hinaspam hawanman vinotawan aceiteta talliykurqa.+
15 Chaymi Jacobqa Dioswan rimasqan sitiota hinalla suticharqa Betelwan.+
16 Chaymantam Betelpi kasqankumanta Efratman richkaptinku Raquelta wachakunanpaq nanaynin hapirurqa, ichaqa manam wachakuyta atirqachu.
17 Hinalla ñakarichkaptinmi wachakunanpaq yanapaqnin warmi nirqa: “Ama llakikuychu, wawaykiqa manam wañunqachu”, nispa.+
18 Raquelqa wañuy patanpiñam kachkarqa, chaymi manaraq wañukuchkaspan wawanta suticharqa Ben-oniwan*, hinaspam wañukurqa. Taytanmi ichaqa suticharqa Benjaminwan*.+
19 Chaynatam Raquelqa wañukurqa, hinaptinmi Efrat llaqtaman rina ñanpa waqtanpi pamparurqaku. Efratpa huknin sutinmi Belen.+
20 Raquelpa pampakusqanpim Jacobqa suytu rumita sayachirqa, chayqa kunankamapas Raquelpa pampakusqanpim hinalla sayachkan.
21 Hinaspam Israelqa chaymanta pasakuspan carpanta sayachirqa Eder sutiyuq torrepa hichpanpi.
22 Chay allpapi Israel yachachkaptinmi huk punchaw Israelpa huknin warmin Bilawan churin Ruben puñururqa. Chaytam Israel yacharurqa.+
Jacobpa churinkunam 12 karqa.
23 Leapim karqa Ruben, Simeon, Leviy, Juda, Isacar hinaspa Zabulon. Rubenmi karqa piwi* churin.+
24 Raquelpiñataqmi karqa Joseywan Benjamin.
25 Raquelpa serviqnin Bilapiñataqmi karqa Danwan Neftaliy.
26 Leapa serviqnin Zilpapiñataqmi karqa Gadwan Aser. Paykunam karqa Padan-arampi naceq Jacobpa churinkuna.
27 Punchawkuna risqanman hinam Jacobqa taytan Isaacpa kasqanman chayarurqa, Isaacqa yacharqa Kiryat-arba law Mamre llaqtapim.+ Kiryat-arbapa huknin sutinmi Hebron, chay llaqtapitaqmi Abrahanwan Isaacpas forastero karqa.+
28 Isaacqa 180 watam kawsakurqa.+
29 Payqa yuyaqyayninpiñam hawkalla wañukurqa, hinaspam abuelonkuna hina pampasqa karqa. Churin Esauwan Jacobmi pamparqaku.+
Willakuykuna
^ Utaq: “Tiyamuy”.
^ Utaq: “Chuyanchakuspa”.
^ Utaq: “Siquem”.
^ Utaq: “Pakarurqa”.
^ Yaqachusmi kay aritukunataqa yupaychaqku.
^ “El-betel” ninanqa: “Betelpa Diosnin”, ninanmi.
^ “Alon-Bacut” ninanqa: “Waqaqkunapa sachan”, ninanmi.
^ “Ben-oni” ninanqa: “Llakikuywan wachakusqay wawa”, ninanmi.
^ “Benjamin” ninanqa: “Alliqniypa churin”, ninanmi. Chayqa ancha kuyasqan churin kasqanmantam rimachkan.
^ Utaq: “Punta naceq”.