Llapan kanqanman ëwari

Qallananchö tïtulukunaman ëwë

Jehoväpa testïgunkuna

Idiömata akrë Quechua (Ancash)

¿Imanötaq divorciädukunata yanapashwan?

¿Imanötaq divorciädukunata yanapashwan?

Itsa reqinki divorciakushqakunata, kanan witsankunaqa llutam divorciakuyan. Tantiyarinallapaq, Polonia nacionchö juk estudiuta rurayanqanmi rikätsikurqan 30 watayoqkuna kima o joqta watakunapa casakushqa këkar mas divorciakuyanqanta. Peru manam tsë watayoqkunallatsu divorciakuyan.

Euröpachöqa “cada ishkë matrimoniupitam juk divorciakun” nirmi Espäñapita Instituto de Política Familiar nishqan willakun. Y wakin nacionkunachöpis tsënöllam pasakun.

PASËPA MANA ALLI SIENTIKÏ TIEMPUKUNA

¿Imanirtaq divorciakuyan? ¿Y imanötaq sientikuyan? Euröpapita casädukunata consejëta alli yachaq warmim kënö nirqan: “Manana kuyanakuyanqanta, rakikäyanqanta y pasëpa mana alli sientikuyanqantam divorciuqa rikätsikun”. Jina nirqanmi: “Divorciakurirqa kënömi sientikur qallëkuyan: piñakuyan, alläpa pësakuyan, engañädu sientikuyan, llakikuyan y penqakuyan”. Höraqa hasta kikinkuna wanutsikïtapis pensayanmi. “Divorciakur usharirqa japallankunalla y mana väleqnömi sientikur qallëkuyan. Y itsa kënö tapukuyanman: ‘Casädu kawakïnïqa ushakashqam y kananqa, ¿pitaq kä? ¿Imapaqnataq kanan kawä?’.”

Pasaq watakunachö imanö sientikunqanta yarparmi, Ewam kënö nin: “Divorciakuriptïqa vecïnukuna y trabajaq mayïkuna ‘divorciakushqa warmi’ niyämaptinmi alläpa penqakoq y piñakoq kä. Qowäqa ishkan taksha wamräkunatawanmi jaqirayämarqan, tsëmi pëkunapaqqa teytannö y mamannö karqä”. * Ädamqa congregacionchömi chunka ishkë watakunapa anciänunö sirwirqan y kënömi nin: “Manam kikïtapis kuyakönatsu, tsënöpam alläpa piñakö y japallämi këta munä”.

ALLI SIENTIKÏMAN KUTITA PROCURAYANQAN

Shamoq tiempupaq yarpachakurninmi, atska watapana divorciakushqa karpis alli sientikïman kutita procurayan. Itsa pëkunata pipis mana kuyayanqanta pensayanman. Tsëpaq parlar juk periodista ninqannöpis, “kananqa rurëninkunatam cambiayänan y problëmankunatapis kikinkunam altsëta procurayänan”.

Stanisław nin: “Divorciakuriyaptïqa unë kaq majäqa manam wamräkunata rikänäta munaqtsu. Tsëmi pipaqpis mana precisaq kanqäta pensar qallëkurqä; Jehovä jaqiramashqa kanqantanömi sienteq kä. Manam kawëtapis munarqänatsu. Peru tiempuwannam, cuentata qokurqä pantashqa këkanqäta”. Wandapis shamoq  tiempupaq yarpachakurmi nin: “Segürum këkarqä imë karpis, noqata y wamräkunata familiäkuna y cristiänu mayïkuna mana kuyayämänampaq kaqta. Peru kananqa rikä cuidayämanqanta y Diospa kaqchö wamräkunata wätanäpaq yanapayämanqantam”.

Rikanqantsiknöpis, wakinkunaqa divorciakurirmi pasëpa llakikïman chäriyan. Itsa mana väliyanqanta y pipis pëkunapaq mana yarpachakuyanqanta pensarnin, kuyakïninkunata oqrariyanman. Jina itsa cristiänu mayinkuna pantayanqanta rikarnin congregacionpis mana kuyakoq y mana comprendikoq kanqanta pensar qallëkuyanman. Peru itsa Stanisławwan Wandanö tiempuwanqa cuentata qokuriyanqa cristiänu mayinkuna pëkunapaq yarpachakushqa kayanqanta. Awmi, cuentata mana qokuyaptimpis imëkanöpam alläpa yanapayashqa.

JAPALLANKUNALLA Y DESPRESCIASHQA SIENTIKUYANQAN

Cuentachömi katsinantsik imëkanöpa yanapëkashqapis divorciakushqa cristiänu mayintsikkunaqa, japallankunalla sientikuyänampaq kaqta. Y masqa divorciakushqa panikunam pensayanqa ni pï pëkunapaq mana yarpachakuyanqanta. Alicjam kënö nin: “Puwaq watanam divorciakunqäpita pasarishqa, y höraqa mana precisaq kanqätam sientï. Tsë hörakunam wakinkunapita rakikäkurï, waqä y alläpa llakikö”.

Divorciakushqakuna tsënö sientikuyaptimpis, Bibliaqa consejakun wakinkunapita mana rakikäkurinapaqmi, porqui tsëta rurarqa manam alli consëjukunatapis chaskikushwannatsu (Prov. 18:1). Peru juk divorciäda japallan sientikurqa, manam seguïduqa consëjuta o shoqakïta ashinmantsu juk ollquchö, jina tsënöllam ollqupis warmichö ashinmantsu. Porqui ishkankunachömi mana alli yarpëkuna yurinman.

Divorciakushqa cristiänu mayintsikkunaqa, imëkapitam mana alli sientikuyanqa. Jina shamoq tiempupaq yarpachakurpis, japallankunalla y despreciashqam sientikuyan. Alliyäyänampaqqa sasaraqmi (ajaraqmi) kanqa, tsëmi Jehovä ruranqannölla yanapanantsik (Sal. 55:22; 1 Pëd. 5:6, 7). Alläpam agradecikamäshun. Y congregacionchö rasumpa kuyakoq amïgunkuna kayanqantam rikäyanqa (Prov. 17:17; 18:24).

^ par. 6 Rasumpëpa jutinkunaqa jukmi.