Llapan kanqanman ëwari

Qateqnin kaqman ëwë

Qallananchö tïtulukunaman ëwë

Jehoväpa testïgunkuna

Quechua (Ancash)

Këchö Biblia | TRADUCCIÓN DEL NUEVO MUNDO DE LAS SANTAS ESCRITURAS

Revelacion 20:1-15

IMAKUNA KANQAN

  • Satanas waranqa (1.000) watapaq watashqa kanqan (1-3)

  • Cristuwan waranqa (1.000) watapa gobernaqkuna (4-6)

  • Satanas libri jaqishqa, y tsëpita ushakätsishqa (7-10)

  • Yulaq gobernar täkunapa nöpanchö wanushqakuna juzgashqa kayan (11-15)

20  Y wanwanyarëkaq* uchkupa llävinta y juk jatun cadënata tsarashqa ciëlupita urëkämoqtam juk angelta rikarqä.  Y mantsanëpaq jatun culebratam tsaririrqan, unë kaq culebrata, Diablu y Satanasta, y waranqa (1.000) watapaqmi watëkurqan.  Y wanwanyarëkaq uchkumanmi weqaparkurqan, y wichqarkurqanmi y janampam sellarkurqan, tsënöpa waranqa (1.000) watakuna ushanqanyaq nacionkunata mana pantatsinampaq. Tsëpitanam wallka tiempullapa libri jaqirishqa kanqa.  Y gobernar täkunakunatam rikarqä, y tsëkunaman täkoqkunam juzgayänampaq autoridäta chaskiyarqan. Awmi, Jesuspita musyatsikuyanqanrëkur y Diospita parlayanqanrëkur wanutsishqa,* y ni mantsanëpaq chukaru animalta ni imäginninta mana adorashqa, y ni urkunkunachö ni makinkunachö tsëpa marcanta mana chaskishqa kaqkunapa almankunatam* rikarqä. Y kawariyämurqanmi y Cristuwanmi waranqa (1.000) watapa gobernayarqan.  (Wakin kaq wanushqakunaqa waranqa (1.000) watakuna ushanqanyaqmi mana kawariyämurqantsu.) Këmi punta kaq kawarimï.  Kushishqa y santum kayan pipis punta kaq kawarimïchö kawarimoq kaqkunaqa; pëkunata vencinampaqqa manam ishkë kaq wanïpa autoridänin kantsu, sinöqa Diospa y Cristupa sacerdötinkunam kayanqa, y pëwanmi waranqa (1.000) watapa gobernayanqa.  Tsëpitanam, waranqa (1.000) watakuna ushariptin, prësurëkanqampita Satanas libri jaqishqa kanqa,  y patsapa chuskun esquïnankunachö këkaq nacionkunata pantatsinampaqmi yarqunqa, Gogta y Magogta, guërrapaq ëllunampaq.* Pëkuna ëkaq kayanqanqa lamar kuchunchö aqushanömi.  Y entëru patsapam ëwayarqan y santu nunakunapa carpa wayinkunata y kuyashqa markatam jirurüriyarqan.* Peru ciëlupitam nina urämurqan y pëkunata ushakäratsirqan. 10  Y pëkunata pantëkätseq Diablum ninawan azufri qochaman weqapashqa karqan, tsëchöqa mantsanëpaq chukaru animal y Diospa willakoqnin* tukoqmi këkäyarqanna; y paqasta junaqtam imëyaqpis sufritsishqa* kayanqa. 11  Y yulaq jatun gobernar täkunatam rikärirqä, y tsëchö tëkaq Kaqta. Pëpa nöpampitam patsa y ciëlu escapakuyarqan,* y manam pëkunapaq sitiu karqannatsu. 12  Y wanushqakunatam rikärirqä, precisaq kaqkunata y mana precisaq kaqkunata, gobernar täkunapa nöpanchö shëkäyaqta, y röllukunam kichashqa kayarqan. Peru juk röllum kichashqa karqan; tsëqa kawë röllum karqan. Wanushqakunaqa tsë rölluchö qellqarëkanqanmannömi rurëninkunamannö juzgashqa kayarqan. 13  Y lamarmi pëchö këkaq wanushqakunata entregarqan, y wanïwan Sepultüram* pëkunachö këkaq wanushqakunata entregayarqan, y cada ünum rurëninkunamannö juzgashqa kayarqan. 14  Y wanïwan Sepultüram* nina qochaman weqapashqa kayarqan. Këmi ishkë kaq wanïta rikätsikun: nina qocha. 15  Jinamampis, pipis kawë libruchö mana qellqaraq kaqqa, nina qochamanmi weqapashqa karqan.

Päginapa ura kuchunchö willakïkuna

Kënöpis niyanmi: mankaraykaq; äpa.
Griëgu idiömachöqa “hächawan wanutsishqa” ninmi.
Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta y Revelacion 6:9 textupaq päginapa ura kuchunchö willakïta.
Kënöpis niyanmi: qorinampaq.
Kënöpis niyanmi: entërumpa juntapuriyarqan.
Griëgu idiömachöqa “profëta” ninmi. Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
O: “michashqa; carcelashqa”.
Kënöpis niyanmi: qeshpiriyarqan; safakuyarqan.
O: “Hädesmi”. Tsënö nirqa, llapan wanushqakuna këkäyanqan sepultürapaqmi parlëkan. Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
O: “Hädesmi”. Tsënö nirqa, llapan wanushqakuna këkäyanqan sepultürapaqmi parlëkan. Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.