Llapan kanqanman ëwari

Qateqnin kaqman ëwë

Qallananchö tïtulukunaman ëwë

Jehoväpa testïgunkuna

Quechua (Ancash)

Këchö Biblia | TRADUCCIÓN DEL NUEVO MUNDO DE LAS SANTAS ESCRITURAS

Revelacion 15:1-8

IMAKUNA KANQAN

  • Qanchis castïgukunayoq qanchis angelkuna (1-8)

    • Moisespa cantun y Achkaspa cantun (3, 4)

15  Y ciëluchömi juk señal masta rikärirqä, jatunta y espantëpaqta, qanchis castïgukunayoq qanchis angelkunata. Tsëkunaqa ushanan kaq castïgukunam kayan, porqui tsëkunawanmi Diospa piñakïnin* usharin.  Y imëka ninawan takushqa vidriunö lamartam rikärirqä, y vidriunö lamarpa lädunchönam mantsanëpaq chukaru animalta y imäginninta y jutimpa nümerunta vencishqa kaqkuna shëkäyarqan, y pëkunaqa Diospa arpankunatam tsararëkäyarqan.  Diospa sirweqnin Moisespa cantunta y Achkaspa cantuntam cantëkäyarqan, y kënömi niyan: “Jatun y espantëpaqmi rurënikikuna kayan Jehovä* Dios, Llapanta Puëdeq Kaq. Alli kaq y rasumpa kaqmi nänikikuna, imëpita imëyaqpis kaq Rey”.  ¿Piraq rasumpa mana mantsashunkimantsu Jehovä,* y jutikita precisaqpaq churanmantsu, qamlla mana jaqikoq kanqëkipita? Porqui llapan nacionkunam shayämunqa y nöpëkichö adorayäshunki, porqui alli mandakïnikikunam musyakashqa”.  Tsëpitanam rikärirqä, y Diospa musyatsikïninta katseq carpa wayipa santu sitiunmi ciëluchö kichakärirqan,  y santu sitiupitam yarqayämurqan qanchis castïgukunayoq qanchis angelkuna, lïnupita rurashqa limpiu y chipapäkoq röpakunawan vistishqa y qasqunkunachö* örupita wachukuta wachakashqa.  Chuskun querubinkunapita juknin kaqmi, imëyaqpis kawaq Diospa piñakïninwan junta këkaq örupita qanchis tazonkunata qanchis angelkunata qorqan.  Y Diospa chipapäkïninrëkur y poderninrëkurmi santu sitiu qoyëwan* juntarirqan, y manam ni pipis santu sitiuman yëkïta puëdirqantsu, qanchis angelkuna katsiyanqan qanchis castïgunkuna ushakanqanyaq.

Päginapa ura kuchunchö willakïkuna

Kënöpis niyanmi: ajanaynin.
Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
Kënöpis niyanmi: pëchunkunachö.
Kënöpis niyanmi: qoshniwan.