Llapan kanqanman ëwari

Qallananchö tïtulukunaman ëwë

Jehoväpa testïgunkuna

Idiömata akrë Quechua (Ancash)

Mateu 13:1-58

  • DIOSPA GOBIERNUMPAQ IGUALATSIKÏKUNA (1-52)

    • Murukoq nuna (1-9)

    • Jesus imanir igualatsikïkunawan yachatsikunqan (10-17)

    • Murukoq nunapaq parlaq igualatsikï ima ninan kanqan (18-23)

    • Trïgu y mana alli qora (24-30)

    • Ñushta muru y levadüra (31-33)

    • Dios musyatsikunqanmannö igualatsikïkunawan yachatsikun (34, 35)

    • Trïgupaq y mana alli qorapaq parlaq igualatsikïta käyitsikun (36-43)

    • Pakarëkaq fortüna y alli kaq perlas (44-46)

    • Pitsëpa tsareq mälla (47-50)

    • Makwa kaq y mushoq kaq fortünakuna (51, 52)

  • Markanchö Jesusta chaskiyantsu (53-58)

13  Tsë junaqmi, wayipita yarqurir Jesusqa qocha kuchunchö tëkarqan.  Y mëtsika nunakunam pë këkanqanman ëllukäriyarqan,* tsëmi juk barcuman lloqarkur, täkurirqan, y tsëchö mëtsika nunakunaqa qocha kuchunchömi shëkäyarqan.  Tsënam, igualatsikïkunawan tukïta* yachatsikur qallëkurqan, kënö nirnin: “¡Rikäyë! Juk murukoq nunam muroq yarqurirqan.  Maqtsikaptinmi, wakin murukunaqa chakra kuchun näni kinrëman pintiyarqan,* tsënam pishqukuna shamïkur, ushpakurkuyarqan.*  Wakinkunanam mana kaqlla allpayoq qaqa jananman shikwayarqan, y jananllachö karmi, raslla jeqarayämurqan.  Peru inti* yarqaramuptinmi ñukturiyarqan,* y watsinkuna* mana kaptinmi, tsakiriyarqan.  Y wakinkunanam kashakunayoq allpaman shikwayarqan, y kashakuna winarkamurmi nitiriyarqan y winar sïguiyänanta jaqiyarqantsu.  Jina wakinnam alli allpaman shikwayarqan, y wayurmi qallëkuyarqan, wakin murukunam pachakpayan (100), wakinnam joqta chunkapayan (60), y wakinkunanam kima* chunkapayan (30).  Rinriyoq kaqqa, wiyakutsun”. 10  Tsënam qateqninkuna pë kaqman shamïkur kënö niyarqan: “¿Imanirtaq igualatsikïkunawan nunakunata yachatsinki?”. 11  Contestarnam pëqa kënö nirqan: “Qamkunataqa Diosmi permitiyäshunki ciëluchö Gobiernupita pakarëkaq sagrädu willakïkunata käyiyänëkipaq,* peru pëkunataqa manam. 12  Porqui imayoqpis kaqtaqa, mastam qoyanqa, y mas atskam kapunqa, peru mana imayoqpis kaqtaqa, hasta kapunqantapis qochiriyanqam.* 13  Tsëmi pëkunataqa igualatsikïkunawan yachatsï; porqui rikarpis, envänullam rikäyan, y wiyarpis, envänullam wiyayan; ima ninan kanqantaqa manam käyiyantsu.* 14  Y pëkunachömi Isaïas kënö nir musyatsikunqan cumplikan: ‘Qamkunaqa rasumpa kaqchöqa wiyayankim, peru ima ninan kanqantaqa manam ni imanöpapis käyiyankitsu, y rasumpa kaqchöqa rikäyankim, peru manam ni imanöpapis käyiyankitsu. 15  Porqui kë nunakunapa shonqunkunaqa chukruyashqa karmi chaskikïta munayantsu, y rinrinkunawan wiyarpis, manam wiyakuyantsu, y nawinkunatam qemtsikurkuyashqa* ni imëpis mana rikäyänampaq, ni rinrinkunawan mana wiyayänampaq, ni ima ninan kanqanta shonqunkunachö mana käyiyänampaq,* tsëmi kachakätsinäpaq kutiyämuntsu’. 16  Peru qamkunaqa kushishqam kayanki, porqui nawikikuna rikanmi, y rinrikikunapis wiyanmi. 17  Porqui rasuntam niyaq, Diospa mëtsikaq willakoqninkuna* y alli kaqta ruraq nunakunam qamkuna rikäyanqëkikunata rikëta munayarqan, peru manam rikäyarqantsu, y wiyayanqëkikunatam wiyëta munayarqan, peru manam wiyayarqantsu. 18  Kananqa, wiyayë tsë murukoq nunapaq parlaq igualatsikï ima ninan kanqanta. 19  Pipis Diospa Gobiernumpita willakïta wiyakurir ima ninan kanqanta mana käyiptinqa, Satanas* shamïkurmi shonqunchö këkaq muruta jorqarin, tsëmi muru pintinqan* chakra kuchun näni kinrë. 20  Muru shikwanqan mana kaqlla allpayoq qaqanam, tsë willakïta wiyakurir raslla y kushishqa chaskikoq kaq. 21  Peru watsin* mana kaptinmi, juk tiempu karirpis, tsë willakïkunarëkur sufritsir, chikir y imëkata rurar qallëkuyaptin, jinan höra ishkirin. 22  Muru shikwanqan kashakunayoq allpanam, tsë willakïta wiyakoq kaq, peru kanan witsanchö* tukïpaq yarpachakïkuna y engañakoq imëkayoq këta munëmi, wiyakunqanta nitirin, tsëmi wayuntsu. 23  Muru shikwanqan alli allpanam, tsë willakïta wiyakoq y ima ninan kanqanta käyikoq* kaq, y rasumpam wayun, wakinmi pachakpayan (100), wakinnam joqta chunkapayan (60), y wakinnam kima* chunkapayan (30)”. 24  Jina juk mas igualatsikïwan yachatsikurmi kënö nirqan: “Ciëluchö Gobiernuqa imëka alli muruta chakranman muroq nunanömi. 25  Nunakuna punuyanqanyaqmi pëpa chikeqnin shamïkur, trïgu jananman mana alli qorata maqtsïkur ëwakurqan. 26  Trïgu winarir espigarnin wayur qallëkuptinnam, mana alli qorapis rikakäramurqan. 27  Tsënam wayichö patronpa sirweqninkuna shamïkur, kënö niyarqan: ‘Teytë, ¿manaku chakrëkimanqa alli muruta mururqëki? Tsëqa, ¿imanirtaq mana alli qorayoq këkan?’. 28  Pënam kënö nirqan: ‘Juk chikikoq nunam këtaqa rurashqa’. Sirweqninkunanam kënö niyarqan: ‘¿Munankiku ëwar llupikacharkayämunäta?’.* 29  Pënam kënö nirqan: ‘Ama; itsapis mana alli qorata llupiyanqëkichö, trïgutapis llupirayämunkiman. 30  Jaqiriyë cosëcha witsanyaq ishkan winayänanta, cosëcha witsannam segaqkunata kënö nishaq: mana alli qorataraq puntata ëlluyë, y kayashqa kanampaq atska manöjukunaman watayë, y tsëpitaraq gränukunata churakuna wayïman trïguta ëlluyë’”.* 31  Jina juk mas igualatsikïwan yachatsikurmi kënö nirqan: “Ciëluchö Gobiernuqa imëka ñushta* murunömi, tsëta tsarirkurmi juk nuna chakranman mururqan. 32  Rasun kaqchöqa, tsë muruqa llapan murukunapitapis mas uchukllanllam, peru winarirqa, huertachö llapan plantakunapitapis mas jatunmi, y juk montimanmi* tikrarin, tsëmi pishqukunapis shamïkurnin rämankunachö qeshunkuna rurayan y arwäkuyan”.* 33  Jina juk mas igualatsikïwanmi kënö yachatsikurqan: “Ciëluchö Gobiernuqa imëka levadüranömi, tsëta tsarirkurmi juk warmi kima* jatun tupï harinawan pichurqan, y llapan masam poqurirqan”. 34  Kë llapankunatam Jesusqa igualatsikïkunawan yachatsirqan tsëchö këkaq mëtsika nunakunata. Rasumpa kaqchöqa, mana igualatsikïkunawanqa manam yachatsikoqtsu, 35  tsënöpa Diospa willakoqnin kënö ninqan cumplikänampaq: “Igualatsikïkunawan parlanäpaqmi shimïta kichashaq; qallanampita* patsë pakarëkaqkunatam musyatsikushaq”. 36  Tsëpitanam tsëchö këkaq mëtsika nunakunata despacharirnin, wayiman yëkurirqan. Qateqninkunanam pë kaqman shayämurqan y kënö niyarqan: “Chakrachö mana alli qorapaq parlanqëki igualatsikïta käyïkatsilläyämë”.* 37  Tsëta contestarmi kënö nirqan: “Alli muruta muroqqa nunapa Tsurinmi, 38  chakranam, nunakuna. Alli murunam, Gobiernupa tsurinkuna; peru mana alli qoraqa, Satanaspa* tsurinkunam kayan, 39  y tsëta muroq chikikoqqa, Diablum. Cosëchanam, imëkapis imanö këkanqampa ushënin,* y segaqkunanam, angelkuna kayan. 40  Tsëmi, imanömi mana alli qorata ëllurir ninawan kayëkuyan, tsënömi imëkapis imanö këkanqampa ushëninchöpis* kanqa. 41  Nunapa Tsurinmi angelninkunata kachamunqa, y pëkunam llapan ishkitsikoq kaqkunata y mana allikunata ruraqkunata Gobiernumpita ushakätsiyanqa, 42  y rawrëkaq jatun hornumanmi jitarkuyanqa. Tsëchömi shonqunkunachö nanatsikur waqayanqa y kirunkunatapis ruchuchütsiyanqa. 43  Tsë witsanmi alli kaqta ruraqkunaqa Teytankunapa Gobiernunchö imëka intinöraq* chipapäyanqa. Rinriyoq kaqqa, wiyakutsun. 44  Ciëluchö Gobiernuqa imëka chakrachö pakarëkaq fortünanömi, tsëta juk nuna tarïkurmi, yapë pakëkun; y alläpa kushikurmi, ëwëkur llapan kapunqankunata rantikïkur tsë chakrata rantirin. 45  Jina yapë: ciëluchö Gobiernuqa imëka alli kaq perlaskunata asheq negocianti nunanömi. 46  Alläpa chaniyoq perlasta tarïkurmi, ëwëkur llapan kapunqankunata raslla rantikïkur tsë perlasta rantirin. 47  Jina yapë: ciëluchö Gobiernuqa imëka lamarman jitayanqan pitsëpa tsareq mällanömi, tukïläya pescädukunata tsareq mällanö. 48  Juntariptinnam, lamar kuchunman jorqarayämurqan, y tëkurmi,* alli kaqkunata canastaman winayarqan, y mana alli kaqkunatana jitariyarqan. 49  Tsënömi pasanqa imëkapis imanö këkanqampa ushëninchöpis.* Angelkuna yarqaramurmi alli kaqta ruraq nunakunapita, alläpa mana alli kaq nunakunata rakiyanqa 50  y rawrëkaq jatun hornumanmi jitarpuyanqa. Tsëchömi shonqunkunachö nanatsikur waqayanqa y kirunkunatapis ruchuchütsiyanqa. 51  ¿Käyiyarqunkiku* kë llapankuna ima ninan kanqanta?”. Pëkunanam, “awmi” niyarqan. 52  Tsënam kënö nirqan: “Tsënö karqa, ciëluchö Gobiernupita yachatsikïta chaskishqa yachatsikoqkunaqa imëka juk nuna, wayinta rikaq nuna, kapunqan fortünankunapita makwa kaqkunata y mushoq kaqkunata jorqaqnömi”. 53  Kë igualatsikïkunawan yachatsikïta usharirnam, Jesusqa tsëpita ëwakurqan. 54  Y markanman yëkurirnam, Diosta adorayänan wayinkunachö yachatsikur qallëkurqan, tsëmi espantakur mantsakäkuyarqan y kënö niyarqan: “¿Mëchötaq kë nunaqa tsëläya yachëyoq tikrashqa, y pitaq kë milagrukunata* ruranampaq podernin qoshqa? 55  ¿Manaku pëqa carpintërupa tsurin? ¿Manaku mamänimpa jutinqa Marïa, y wawqinkunapana Santiägu, Josë, Simon y Jüdas? 56  Y paninkunapis, ¿manaku llapankuna noqantsikkunawan këkäyan? Tsëqa, ¿pitaq kë nunata tsë llapankunata qoshqa?”. 57  Tsënö nirmi pëman creita munayarqantsu. Peru Jesusqa kënömi nirqan: “Diospa willakoqninqa më tsëchöpis respetashqam, peru markanchö y wayinchöqa manam”. 58  Y mana markäkoq* kayaptinmi atska milagrukunataqa* tsëchö rurarqantsu.

Päginapa ura kuchunchö willakïkuna

Kënöpis niyanmi: qorikäriyarqan.
Kënöpis niyanmi: imaykata.
Kënöpis niyanmi: shikwayarqan.
Kënöpis niyanmi: upshakurkuyarqan; uchukurkuyarqan.
Kënöpis niyanmi: rupay.
Kënöpis niyanmi: wanukäriyarqan.
Kënöpis niyanmi: matsunkuna; sipinkuna; chapankuna.
Kënöpis niyanmi: kimsa.
Kënöpis niyanmi: entiendiyänaykipaq.
Kënöpis niyanmi: qechuriyanqam.
Kënöpis niyanmi: entiendiyantsu.
Kënöpis niyanmi: wichqakurkuyashqa.
Kënöpis niyanmi: entiendiyänampaq.
Griëgu idiömachöqa “mëtsika profëtakuna” ninmi. Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
Griëgu idiömachöqa “alläpa mana alli” ninmi.
Kënöpis niyanmi: shikwanqan.
Kënöpis niyanmi: matsun; sipin; chapan.
O: “kanan imëkapis imanö këkanqanchö”. Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
Kënöpis niyanmi: entiendeq.
Kënöpis niyanmi: kimsa.
Kënöpis niyanmi: llukikacharkayämunäta.
Kënöpis niyanmi: qoriyay.
O: “mostäza”.
Kënöpis niyanmi: jatun plantamanmi.
Kënöpis niyanmi: llantukuyan.
Kënöpis niyanmi: kimsa.
O, itsapis: “patsachö nunakuna yurikur qallayanqampita”.
Kënöpis niyanmi: entiendïkatsilläyämay.
Griëgu idiömachöqa “alläpa mana allipa” ninmi.
O: “juk witsampa ushënin”. Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
O: “tsë witsampa ushëninchöpis”. Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
Kënöpis niyanmi: rupaynöraq.
Kënöpis niyanmi: jamaykurmi.
O: “tsë witsampa”. Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
Kënöpis niyanmi: entiendiyarqunkiku.
Griëgu idiömachöqa “espantakïpaq rurëkunata” ninmi.
Kënöpis niyanmi: yärakoq.
Griëgu idiömachöqa “espantakïpaq rurëkunataqa” ninmi.