Llapan kanqanman ëwari

Qallananchö tïtulukunaman ëwë

Jehoväpa testïgunkuna

Idiömata akrë Quechua (Ancash)

Marcus 13:1-37

IMAKUNA KANQAN

  • IMËKAPIS IMANÖ KËKANQAMPA USHËNIN (1-37)

    • Guërrakuna, patsa feyupa kuyun, mikï pishin (8)

    • Alli willakïkunam willakushqa kanqa (10)

    • Alläpa jatun sufrimientu (19)

    • Nunapa Tsurin shamunampaq kaq (26)

    • Hïgus montipaq parlar igualatsikï (28-31)

    • Riyaq riyaqlla kë precisanqan (32-37)

13  Templupita yarqëkämuptinmi, juk qateqnin kënö nirqan: “Maestru, ¡rikë!, ¡imanö shumaqmi kë rumikuna y entëru templu!”.  Peru Jesusqa kënömi nirqan: “¿Rikäyankiku kë shumaq y jatun templuta? Manam ni imanöpapis këchö perqarëkaq rumikunaqa ni jukllëllapis mana juchutsishqaqa quedanqatsu”.  Templupa wak tsimpan Olïvus jirkachö tëkaptinmi, Pëdru, Santiägu, Juan y Andres japallanllata kënö tapuyarqan:  “Niyämë, ¿imëtaq tsëkuna pasakunqa, y ima señaltaq rikätsikunqa imëkapis ushënin witsanchöna këkanqanta?”.  Tsënam Jesusqa kënö nirnin qallëkurqan: “Paqtataq pipis pantatsiyäshunkiman.  Mëtsikaqmi jutïchö shayämunqa, ‘noqam pë kä’ nirnin, y mëtsikaqtam pantatsiyanqa.  Jina amänuchö guërrakuna këkanqanta wiyar y karuchö guërrakuna këkanqampaq willakuyanqanta wiyarqa, ama mantsakäyankitsu; tsëkunaqa pasakunqam, peru manam ushakëraqtsu.  Porqui juk nacionmi juk nacionpa contran sharkunqa y juk gobiernum juk gobiernupa contran sharkunqa; y më tsëchömi patsa feyupa kuyunqa, jina mikïpis pishinqam. Tsëkunaqa alläpa sufrimientukunapa qallananllaran, imëka juk warmi qeshpikur* sufrinqannö.  Peru qamkunaqa cuidakuyë. Nunakunam patsan kaq cortikunaman apayäshunki, y Diosta adorayänan wayinkunachömi astayäshunki y noqarëkurmi gobernadorkunapa* y reykunapa nöpanman apashqa kayanki pëkunata musyatsiyänëkipaq. 10  Jina llapan nacionkunachömi puntataqa alli willakïkunaraq willakushqa kanan. 11  Y cortikunaman entregayäshunëkipaq apëkäyäshuptiki, ama puntallapitana yarpachakuyëtsu imata niyänëkipaq kaqta, tsëpa rantinqa, tsë hörachö musyayanqëkita parlayë, porqui manam qamkunatsu parlayanki, sinöqa santu espïritum. 12  Jinamampis, wawqinllam wawqinta wanïman chätsinqa, y teytanam wamranta, y wamrakunanam teytankunapa y mamankunapa contran sharkuyanqa y wanïman chätsiyanqa. 13  Y jutïrëkurmi qamkunataqa llapan nunakuna chikiyäshunki. Peru ushananyaq alli tsarakushqa kaqmi salvakunqa. 14  Tsënö kaptimpis, mana shäränampaq kaqchö ushakätsikoq melanëpaq rakchata shëkaqta rikëkurqa (këta leyeq kaqqa, shumaq käyitsun*), tsëqa, Judëa provinciachö këkaqkuna jirkakunaman escapar* ëwakuyë. 15  Wayi jananchö këkaqqa, ama imëkankunata jorqanampaq wayin rurinman urätsuntsu ni yëkutsuntsu. 16  Y chakrachö këkaqqa, ama qepachö jaqinqan cösaskunaman kutitsuntsu janan kaq röpanta jorqamoq. 17  ¡Allaw tsë junaqkunachö qeshyaq këkaq warmikuna y llullunta chichikaqllaraq* warmikuna! 18  Diosta mañakur sïguiyë tamya witsanchö tsëkuna mana pasakunampaq; 19  porqui tsë junaqkunaqa alläpa sufrimientu junaqkunam kanqa, tsënö sufrimientuqa manaran ni imëpis kashqaraqtsu kë patsachö nunakunata Dios kamar qallanqampita patsë hasta tsë tiempuyaq, y mananam yapëqa kanqanatsu. 20  Awmi, rasumpa kaqchöqa, tsë junaqkunata Jehovä mana wallkayätsishqa kaptinqa, manam ni pipis salvakunmantsu. Peru pë akranqan akrashqakunarëkurmi tsë junaqkunata wallkayätsishqa. 21  Tsëqa, jina sitsun pipis kënö niyäshunki: ‘¡Rikäyë! Këchömi Cristu këkan’, o, ‘¡rikäyë! Washachömi këkan’ nir, ama creiyankitsu. 22  Porqui Cristu tukoqkuna y Diospa willakoqnin* tukoqkunam yuriyämunqa, y nunakunata pantatsiyänampaqmi señalkunata y espantëpaq rurëkunata rurayanqa, puëdirninqa akrashqakunatapis pantatsiyänampaq. 23  Tsënö këkaptinqa, qamkunaqa mäkoq mäkoqlla* këkäyë. Kë llapankunatam puntallapitana niyarqoq. 24  Peru tsë junaqkunachöqa, tsë alläpa sufrimientukuna pasariptinllam inti* ampïrinqa,* y killapis mananam aktsinqanatsu, 25  y qoyllurkunapis ciëlupitam shikwëkäyämunqa,* y ciëluchö imëka këkaqkunam kuyutsishqa kayanqa. 26  Tsënam, nunapa Tsurinta rikäriyanqa pukutëchö alläpa puëdeq këninwan y chipapäkur shamïkaqta. 27  Y tsënam angelkunata pë kachamunqa, y akrashqankunatam patsapa chuskun lädunkunapita* ëllumunqa,* patsapa juknin kuchumpita hasta ciëlupa juknin kuchunyaq. 28  Kananqa hïgus montipaq igualatsikïpita yachakuyë: mushoq räman tseqllir* qallëkuptin rapran ulluramuptinqa,* qamkunaqa musyayankinam qarwë* witsan këllachöna këkanqanta. 29  Jina tsënölla qamkunapis këkuna pasakïkanqanta rikarqa, musyayë pëqa këllachöna këkanqanta, awmi, punkuchöna shëkanqanta. 30  Rasuntam niyaq, kanan witsan nunakunaqa manam ni imanöpapis wanuyanqatsu kë llapan cösaskuna manaraq pasakuptinqa. 31  Ciëluwan patsapis ushakäriyanqam, peru palabräkunaqa manam ni imanöpapis ushakanqatsu. 32  Tsëkuna imë junaq o imë höra kanampaq kaqtaqa manam ni pipis musyantsu, ni ciëluchö angelkuna, ni Tsuri, sinöqa Teytallam. 33  Rikarëkäyëlla, riyaq riyaqlla* këkäyë, porqui manam musyayankitsu dispunishqa tiempu imë kanampaq kaqta. 34  Imëka juk nunanömi, pëqa juk nacionta ëwakurmi, wayinta jaqirirqan y rikäyänampaqmi sirweqninkunata carguta qorqan, cada ünutam rurëninkuna qorqan, y punkuta täpaqtam mäkoq mäkoqlla* këkänampaq mandarqan. 35  Tsënö këkaptinqa, mäkoq mäkoqlla këkäyë, porqui manam musyayankitsu imë junaq wayiyoq shamunampaq kaqta, sitsun inti* jeqanan höra o pullan paqas, o gällu cantanan höra o asqu asqullaraq* këkaptin, 36  tsënöpa illaqpita chämur punïkaqta mana tariyäshunëkipaq. 37  Peru qamkunata niyanqaqtaqa, llapankunatam nï: mäkoq mäkoqlla* këkäyë”.

Päginapa ura kuchunchö willakïkuna

Kënöpis niyanmi: qeshyakur.
Kënöpis niyanmi: gobernaqkunapa.
Kënöpis niyanmi: entienditsun.
Kënöpis niyanmi: qeshpir; safar.
Kënöpis niyanmi: chuchuykaqllaraq.
Griëgu idiömachöqa “profëta” ninmi. Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
Kënöpis niyanmi: mayaq mayaqlla.
Kënöpis niyanmi: rupay.
Kënöpis niyanmi: tsakärinqa; tutapärinqa.
Kënöpis niyanmi: ishkïkäyämunqa.
Griëgu idiömachöqa “chuskun vientukunapita” ninmi.
Kënöpis niyanmi: qorimunqa.
Kënöpis niyanmi: chellqir.
Kënöpis niyanmi: yuriramuptinqa.
Kënöpis niyanmi: usya.
Kënöpis niyanmi: rikcha rikchalla.
Kënöpis niyanmi: mayaq mayaqlla.
Kënöpis niyanmi: rupay.
Kënöpis niyanmi: tsaka tsakallaraq; rusqa rusqallaraq.
Kënöpis niyanmi: mayaq mayaqlla.