Llapan kanqanman ëwari

Qateqnin kaqman ëwë

Qallananchö tïtulukunaman ëwë

Jehoväpa testïgunkuna

Quechua (Ancash)

Këchö Biblia | TRADUCCIÓN DEL NUEVO MUNDO DE LAS SANTAS ESCRITURAS

Juan 5:1-47

IMAKUNA KANQAN

  • Betzätachö juk qeshyaq nuna kachakätsishqa kanqan (1-18)

  • Teytampita Jesus autoridäta chaskin (19-24)

  • Jesus parlanqanta wanushqakuna wiyayanqa (25-30)

  • Jesuspaq musyatsikïkuna (31-47)

5  Tsëpitanam judïukunapa fiestan karqan, y Jesusqa Jerusalenmanmi witsarqan.  Jerusalenchömi, Üshakunapa Punkun nishqampa lädunchö juk kita* kan, y hebreu idiömachöqa Betzäta nirmi reqiyan, y kuchunkunachömi columnakunayoq pitsqa pasadïzukuna kan.  Tsëkunachömi mëtsikaq qeshyëkaqkuna, wiskukuna, cöjukuna y makin o chakin tsakishqa* nunakuna këkäyarqan.  *——  Jina tsëchömi këkarqan kima* chunka puwaq (38) watapana qeshyaq nuna.  Tsë nunata patsachö jitarëkaqta rikarnin y alläpa unëna qeshyanqanta cuentata qokurirmi Jesusqa kënö nirqan: “¿Munankiku kachakëta?”.  Tsë qeshyaq nunanam kënö nir contestarqan: “Teytë, manam ni pïnïpis kantsu yaku kuyunqan höra kitaman yëkatsimänampaq, y ëwar nakëkaptïmi, manaraq chaptï jukna yëkurin”.  Jesusnam kënö nirqan: “¡Sharkï! Qopikita* tsararkur, purï”.  Tsënam tsë nunaqa jinan höra kachakärirqan, y qopinta* tsararkurmi purir qallëkurqan. Tsë junaqqa Säbadum karqan. 10  Tsënam judïukunaqa* tsë kachakashqa nunata kënö nir qallëkuyarqan: “Kananqa Säbadum, y mana allitam rurëkanki qopikita* puritsirnin”. 11  Peru pëqa kënö nirmi contestarqan: “Kikin kachakätsimaqnïmi, ‘qopikita* tsararkur, purï’ nimashqa”. 12  Tsënam kënö tapuyarqan: “¿Pitaq ‘qopikita tsararkur purï’ nishoqniki nunaqa?”. 13  Peru tsë kachakashqa nunaqa manam musyarqantsu pï kanqanta, porqui Jesusqa tsëchö këkaq mëtsika nunakunapa rurimpam ëwakushqa karqan. 14  Tsëpitanam Jesusqa templuchö pëwan toparirqan* y kënö nirqan: “Rikë, kachakärishqanam kanki. Amana jutsallakïnatsu, tsënöpa imapis mas mana alli mana pasashunëkipaq”. 15  Tsënam tsë nunaqa ëwarqan y judïukunata willarqan qeshyampita Jesus kachakätsishqa kanqanta. 16  Tsëmi judïukunaqa Jesuspa contran churakar qallëkuyarqan, porqui Säbaduchömi tsë cösaskunata rurëkarqan. 17  Tsënam pëqa kënö contestarqan: “Teytäqa kanankamayaqmi trabajarnin sïguishqa, y noqapis trabajarmi sïguikä”. 18  Tsëmi judïukunaqa masraq wanutsita tïrayarqan, porqui pëkunapaqqa manam Säbadullatatsu mana cumplikarqan, sinöqa Diospaqmi Teytan kanqanta nikarqan, Dioswan igualaq tukur. 19  Tsëmi Jesusqa contestarnin kënö nirqan: “Rasumpa kaqllatam qamkunata kënö niyaq: Tsuriqa manam kikinllapitaqa ni imatapis rurëta puëdintsu, sinöqa Teytan ruranqanta rikanqanllatam ruran. Porqui imatapis Pë ruranqantam, Tsuripis tsë ruranqantanölla ruran. 20  Porqui Teytaqa Tsurita kuyanmi, y kikin llapan ruranqan cösaskunatam rikätsin, y tsëkunapitapis mas espantëpaq cösaskunatam rikätsinqa, tsënöpa qamkuna espantakuyänëkipaq. 21  Porqui imanömi Teyta wanushqakunata sharkatsin y kawëninkuna qon, tsënöllam Tsuripis munanqan kaqkunata kawëninkuna qon. 22  Porqui Teytaqa manam pitapis juzgantsu, sinöqa Tsuritam carguta qoshqa llapankunata juzganampaq, 23  tsënöpa Teytata respetayanqannölla Tsuritapis llapankuna respetayänampaq. Tsurita mana respetaq kaqqa, kachamoqnin Teytatapis manam respetantsu. 24  Rasumpa kaqllatam niyaq: ninqäkunata wiyaq kaq y Kachamaqnïta creeq kaqqa, imëyaqpis kawëyoqmi, y manam juzgashqatsu kanqa, sinöqa wanïpitam kawëman pasashqa. 25  Rasumpa kaqllatam niyaq: höra chäramunnam, y kananmi höra Diospa Tsurin parlanqanta wanushqakuna wiyayänampaq, y wiyakushqa kaqkunaqa kawayanqam. 26  Porqui imanömi Teytapapis kikinchö kawënin kapun, tsënöllam Tsuritapis permitishqa kikinchö kawënin kapunampaq. 27  Y juiciuta ruranampaqmi autoridäta qoshqa, porqui pëqa nunapa Tsurinmi. 28  Ama tsëkunapita espantakuyëtsu, porqui chëkämunnam höra, y sepultürakunachö* llapan këkaqkunam qayakunqanta wiyayanqa 29  y yarqayämunqa, alli kaqkunata rurashqa kaqkunaqa kawayänampaqmi kawariyämunqa, y chipyëpa mana allikunata rurashqa kaqkunaqa, juzgashqa kayänampaqmi kawariyämunqa. 30  Manam ni imatapis kikïllapitaqa rurëta puëdïtsu. Teytäta wiyanqämannömi noqaqa juzgä, y juzganqäqa allim, porqui manam kikïpa munënïtatsu ashï, sinöqa kachamaqnïpa munënintam. 31  Japallälla kikïpita musyatsikuptïqa, tsë musyatsikunqäqa manam rasun kaqtsu. 32  Jukmi noqapita musyatsikoqqa kan, y musyämi noqapita pë musyatsikunqanqa, rasumpa kaqlla kanqanta. 33  Qamkunam nunakunata Juanman kachayarqunki, y pëqa rasumpa kaqtam noqapita musyatsikushqa. 34  Tsënö kaptimpis, noqaqa manam wanätsu* pï nunapis noqapita musyatsikunanta, peru qamkuna salvakuyänëkipaqmi noqaqa këkunata nikä. 35  Juanqa rawraq y chipapaq chiwchim karqan, y qamkunaqa wallka tiempullapam aktsinchö alläpa kushishqa këta munayarqunki. 36  Peru Juan musyatsikunqampitapis mas precisaq musyatsikïmi Teyta kachamashqa kanqanta rikätsikun, tsëqa Teytä ruranäpaq nimanqan rurëkunam, kë rurëkanqä rurëkuna. 37  Y kikin kachamaq Teytam noqapita musyatsikushqa. Qamkunaqa manam ni imëpis parlanqanta wiyayashqankitsu ni qaqllanta rikäyashqankitsu, 38  y manam shonqïkikunachö palabranta katsiyankitsu, porqui pë kachamunqan kaqtam creiyankitsu. 39  Qamkunaqa Diospa Palabrampita alleq yachakuyanki, tsëta rurar imëyaqpis kawakïyoq kayänëkipaq kaqta pensarmi; y tsëchömi noqapaqqa musyatsikïkan. 40  Peru tsënö kaptimpis, qamkunaqa manam noqaman shamïta munayankitsu kawëyoq kayänëkipaq. 41  Noqaqa manam munätsu nunakuna alabayämänanta, 42  peru alleqmi musyä qamkunaqa Diosta mana kuyayanqëkita. 43  Noqaqa Teytäpa jutinchömi shamurqö, peru qamkunaqa manam chaskiyämankitsu. Sitsun pipis kikimpa jutinchö shamunman, pëtam sïqa chaskiyankiman. 44  ¿Imanötaq qamkunaqa creiyämankiman, kikikikunapura alabanakuyanqëkita chaskinakïkar y japallan Dios alabayäshunëkita mana ashikarqa? 45  Ama pensayëtsu Teytapa nöpanchö qamkunata noqa acusayänaqpaq kaqta, kanmi juk acusayäshoqnikikuna, pëqa Moisesmi, markäkuyanqëki* kaq nuna. 46  Rasumpa kaqchöqa, Moisesta creirqa, noqatapis creiyämankimanmi, porqui noqapaqmi pëqa qellqarqan. 47  Peru qellqanqankunata mana creikarqa, ¿imanöraq ninqäkunata creiyanki?”.

Päginapa ura kuchunchö willakïkuna

Kënöpis niyanmi: jatun pösu.
O: “mana kuyoq”.
Kë versïculuqa manam yurintsu wakin unë qellqashqakunachöqa, y clärum këkan Dios qellqatsinqankunachö mana këkanqanqa.
Kënöpis niyanmi: kimsa.
O: “cämëkita”.
O: “cämanta”.
Tsënö nirqa, itsachi judïukunata pushaqkunapaq parlëkan.
O: “cämëkita”.
O: “cämëkita”.
Kënöpis niyanmi: tinkurirqan.
Griëgu idiömachöqa “yarpätsikoq sepultürakunachö” ninmi.
Kënöpis niyanmi: necesitätsu.
Kënöpis niyanmi: yärakuyanqayki.