Llapan kanqanman ëwari

Qateqnin kaqman ëwë

Qallananchö tïtulukunaman ëwë

Jehoväpa testïgunkuna

Quechua (Ancash)

Këchö Biblia | TRADUCCIÓN DEL NUEVO MUNDO DE LAS SANTAS ESCRITURAS

Juan 3:1-36

IMAKUNA KANQAN

  • Jesus y Nicodëmu (1-21)

    • Yapë yurikï (3-8)

    • Diosqa alläpam nunakunata kuyarqan (16)

  • Jesuspaq Juanpa ushanan kaq musyatsikïnin (22-30)

  • Rarapita shamoq kaq (31-36)

3  Fariseukunapitam* Nicodëmu jutiyoq juk nuna karqan, pëqa judïukunapa juk gobernadorninmi karqan.  Pëmi ampipa* pë kaqman shamurqan y kënö nirqan: “Maestru, musyayämi maestrunö Diospita shamunqëkita; porqui manam pipis qam ruranqëki señalkunata rurëta puëdinmantsu pëwan Dios mana këkaptinqa”.  Tsëta contestarnam Jesusqa pëta kënö nirqan: “Rasumpa kaqllatam qamta neq: pipis yapë mana yurikoq kaqqa,* manam Diospa Gobiernunta rikanqatsu”.  Nicodëmunam kënö nirqan: “¿Imanötaq pipis awkinna këkar yapë yurikunman? Manachi puëdinmantsu mamampa pachanman yëkïkur yapë yurikïtaqa, ¿aw?”.  Jesusnam kënö contestarqan: “Rasumpa kaqllatam qamta neq: pipis yakupita y santu espïritupita mana yurikurqa, manam Diospa Gobiernunman yëkïta puëdintsu.  Nunapita* yurishqa kaqqa, nunam,* y santu espïritupita yurishqa kaqqa, espïritum.  Ama espantakïtsu kënö ninqaqpita: qamkunaqa yapëmi yuriyänëki.  Vientuqa munanqanmanmi pükan, y wiyankim büllanqanta, peru manam musyankitsu mëpita shamunqanta ni mëman ëwanqantaqa. Tsënöllam santu espïritupita llapan yurishqa kaqkunawampis pasakun”.  Tsëta contestarnam Nicodëmuqa kënö nirqan: “¿Imanötaq tsëkunaqa kanman?”. 10  Jesusnam kënö contestarqan: “¿Israelchö maestru këkarku qamqa tsëkunata musyankitsu? 11  Rasumpa kaqllatam qamta neq: musyayanqäpitam parlayä, y rikäyanqäpitam musyatsikuyä, peru qamkunaqa manam musyatsikuyanqäta chaskikuyankitsu. 12  Patsachö cösaskunapaq parlapëkäyapteq mana creirqa, ¿imanöraq creiyanki ciëluchö cösaskunapita parlapäyapteq? 13  Jinamampis, manam ni pï nunapis ciëlumanqa witsashqatsu, sinöqa ciëlupita urämushqa kaqllam, nunapa Tsurinlla. 14  Y imanöllam Moisespis tsunyaqchö* culebrata shukshuman* warkurqan, tsënöllam nunapa Tsurimpis warkushqa kanqa, 15  tsënöpa, pëman llapan creeq kaqkuna imëyaqpis kawëyoq kayänampaq. 16  Porqui nunakunata alläpa kuyarninmi Diosqa japallan Tsurinta pëkunarëkur qorqan, tsënöpa pëman markäkuyanqanta* rikätsikoqkuna mana ushakätsishqa kayänampaq, sinöqa imëyaqpis kawëyoq kayänampaq. 17  Porqui manam nunakunata juzganampaqtsu Diosqa nunakunaman Tsurinta kachamurqan, sinöqa nunakuna përëkur salvakuyänampaqmi. 18  Pëman markäkunqanta rikätsikoq kaqqa manam juzgashqatsu kanqa. Pëman markäkunqanta mana rikätsikoq kaqqa juzgashqanam kashqa, porqui manam Diospa japallanlla Tsurimpa jutinman markäkunqanta rikätsikushqatsu. 19  Kërëkurmi juiciu kanqa: aktsim nunakunaman shamushqa, peru nunakunaqa aktsita kuyayänampa rantinmi ampita* kuyayashqa, porqui rurëninkunam alläpa mana alli karqan. 20  Porqui chipyëpa mana allikunata ruraq kaqqa aktsitam chikin, y manam aktsiman shamuntsu, tsënöpa mana alli rurëninkuna mana rikakänampaq. 21  Peru alli kaqta ruraqqa aktsimanmi shamun, tsënöpa rurëninkuna Diospa munëninmannö kanqan rikakänampaq”. 22  Tsëpitanam Jesuswan qateqninkuna Judëa ëwëman* chäriyarqan, y tsëchömi pëkunawan juk tiempupa karqan, jina bautizarmi këkarqan.* 23  Peru Juanpis Salimpa amänun Enonchömi bauticëkarqan, porqui tsëchömi atska yaku kaq, y nunakunaqa pëmanmi shamur sïguiyarqan y bautizashqam kayarqan; 24  Porqui Juanqa manam carcelman llawitsishqaraqtsu* karqan. 25  Tsënam, Juanpa qateqninkuna juk judïuwan discutiyarqan Diospa rikëninchö imanö limpiu këpaq. 26  Tsëpitanam Juan kaqman shayämurqan y kënö niyarqan: “Maestru, Jordan mayupa wak tsimpanchö qamwan këkanqan nunam, pëpaq willakunqëki nuna, rikë, pëmi bauticëkan, y llapan nunakunam pë kaqman ëwëkäyan”. 27  Tsëta contestarnam Juanqa kënö nirqan: “Nunaqa manam ni imatapis chaskita puëdintsu, ciëlupita Dios mana qoptinqa. 28  Kikikikunam testïgu kayanki kënö ninqäpita: ‘Noqaqa manam Cristutsu kä, sinöqa pëpa puntantam kachamushqa karqö’. 29  Novium noviata katseqqa. Peru noviupa amïgunqa, tsëkunachö shëkar noviuta wiyarirqa, alläpam kushikun noviu parlaqta wiyar. Tsënömi noqapis chipyëpa kushikü. 30  Pëqa atskayarmi sïguinan, peru noqaqa wallkayarmi sïguinä”. 31  Rarapita* shamoq kaqqa, llapan wakin kaqkunapa janampam këkan. Patsapita kaqqa, patsapitam y patsachö cösaskunapitam parlan. Ciëlupita shamoq kaqqa, llapan wakin kaqkunapa janampam këkan. 32  Pëqa rikanqanta y wiyanqantam musyatsikun, peru manam ni mëqan nunapis musyatsikunqanta chaskintsu. 33  Musyatsikunqanta chaskeq kaqqa, këtam alleq cläru rikashqa: Diosqa rasumpa kaqta parlanqanta. 34  Porqui Dios kachamunqan kaqqa, Dios ninqankunatam parlan, porqui pëqa manam santu espïrituta wallkallatatsu* qokun. 35  Teytaqa kuyanmi Tsurita, y makinmanmi llapan cösaskunata churashqa. 36  Tsuriman markäkunqanta* rikätsikoq kaqqa, imëyaqpis kawakïtam chaskin; Tsurita mana wiyakoq kaqqa, manam kawëta chaskinqatsu, sinöqa Diospa piñakïninmi* pëchö imëpis këkanqa.

Päginapa ura kuchunchö willakïkuna

Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
Kënöpis niyanmi: paqaspa; tutapëpa.
O, itsapis: “rarapita yureq kaqqa”.
Griëgu idiömachöqa “ëtsapita” ninmi.
Griëgu idiömachöqa “ëtsam” ninmi.
Kënöpis niyanmi: tsutsinchö.
Kënöpis niyanmi: qeruman.
Kënöpis niyanmi: yärakuyanqanta.
Kënöpis niyanmi: tsakayta; tutapëta.
Kënöpis niyanmi: kinrayman.
Clärum këkan Jesus dirigiptin jukkuna bautizayanqanqa. Igualaratsi Juan 4:2 textuwan.
Kënöpis niyanmi: qaykushqaraqtsu.
Kënöpis niyanmi: junishpita.
O: “tupïpatsu”.
Kënöpis niyanmi: yärakunqanta.
Kënöpis niyanmi: ajanayninmi.