Llapan kanqanman ëwari

Qateqnin kaqman ëwë

Qallananchö tïtulukunaman ëwë

Jehoväpa testïgunkuna

Quechua (Ancash)

Këchö Biblia | TRADUCCIÓN DEL NUEVO MUNDO DE LAS SANTAS ESCRITURAS

Juan 13:1-38

IMAKUNA KANQAN

  • Qateqninkunapa chakinkunata Jesus paqapun (1-20)

  • Jesus musyatsikun Jüdas rantikoq kanqanta (21-30)

  • Juk mushoq mandakï (31-35)

    • “Jukniki juknikikuna kuyanakuyaptiki” (35)

  • Pëdru neganampaq kaq puntallapitana willakï (36-38)

13  Jesusqa Pascua fiesta manaraq qallanqampita patsënam musyarqan nunakunapita ëwakunampaq y Teytaman kutikunampaq höran chashqana kanqanta, tsëmi nunakunawan këkaq pëpa kaqkunata alläpa kuyashqa karnin, ushananyaq pëkunata kuyarqan.  Cenëkäyarqanmi, y Diabluqa, Jesusta rantikï pensëtam Simonpa tsurin Jüdas Iscariötipa shonqunman churashqana karqan.  Tsënam Jesusqa llapan cösaskunata pëpa makinman Teyta churashqa kanqanta musyar, y Diospita shamushqa kanqanta y Diosman kutikunampaqna kaqta musyar,  cenëkäyanqampita sharkur, janan kaq röpankunata juk läduman churarirqan. Y juk toällata tsarirkurmi, tseqllanman wankurirqan.  Tsëpitanam juk lavatoriuman yakuta winarirqan, nïkurmi qateqninkunapa chakinkunata paqar* y tseqllanchö këkaq toällawan chakinkunata tsakitsir qallëkurqan.  Tsëpitanam Simon Pëdruman shamurqan. Pënam kënö nirqan: “Teytë, ¿qamku chakïta paqamunki?”.  Jesusnam kënö nir contestarqan: “Kë rurëkanqätaqa manam kanan höra käyinkiraqtsu,* peru tsëpitaqa käyirinkim”.  Pëdrunam kënö nirqan: “Rasumpa kaqchöqa, qamqa manam ni imëpis chakïta paqamunkitsu”. Jesusnam kënö contestarqan: “Chakikita mana paqamuptïqa, manam noqawan juntu këta puëdinkitsu”.  Simon Pëdrunam kënö nirqan: “Teytë, ama chakïllataqa paqamïtsu, sinöqa makïtapis y peqätapis* paqëkallämï”. 10  Jesusnam kënö nirqan: “Bañakushqa kaqqa chakinta paqakïllatanam wanan,* porqui chipyëpa limpium këkan. Y qamkunaqa limpium këkäyanki, peru manam llapëkikunatsu”. 11  Pëqa musyarqanmi pï rantikunampaq* kaqta. Tsëmi, “manam llapëkikunatsu limpiu këkäyanki” nirqan. 12  Tsëpitanam qateqninkunapa chakinkunata paqar* usharir y janan kaq röpankunata churakurir, yapë tëkur mësaman kinkishärirqan, y kënö nirqan: “¿Käyiyankiku imanir këta ruranqäta? 13  Qamkunaqa, ‘Maestru’ y ‘Señor’ nirmi qayayämanki, y rasuntam niyanki, porqui tsëmi kä. 14  Tsëmi, Señor y Maestru këkar chakikikunata paqamushqa këkaptïqa, qamkunapis jukniki juknikikuna chakikikunata paqapanakur kayänëki. 15  Porqui noqaqa yachakuyänëkipaqmi këta rurarqö, tsëmi qamkunawan noqa ruranqänölla, qamkunapis rurayänëki. 16  Rasumpa kaqllatam qamkunata niyaq: sirwipakoqqa manam patronnimpita mas precisaqtsu, ni kachashqa kaqpis, kachaqnin kaqpita mas precisaqtsu. 17  Tsëkunata musyarqa, kushishqam rurarninqa kayanki. 18  Manam llapëkikunapaqtsu parlëkä; noqaqa reqïmi akranqä kaqkunataqa. Peru këqa kënö qellqarëkaq cumplikänampaqmi: ‘Tantäpa pakipinta mikoq kaqmi, noqapa conträ churakärishqa’.* 19  Kanampita witsëpam manaraq tsëkuna pasakuptin qamkunata willëkäyaq, tsënöpa, tsëkuna pasakuptin noqa kanqäta creiyänëkipaq. 20  Rasumpa kaqllatam qamkunata niyaq: pitapis noqa kachanqä kaqta chaskeq kaqqa, noqatapis chaskimanmi, y noqata chaskimaq kaqqa, jina kachamaqnï Kaqtapis chaskinmi”. 21  Tsëkunata nirirmi Jesusqa shonqunchö alläpa llakikurqan, y kënö nirmi musyatsikurqan: “Rasuntam niyaq, qamkunapita juknikikunam rantikamanqa”.* 22  Tsënam qateqninkunaqa pipaq parlëkanqanta mana musyar, mantsakarnin juknin juknin rikänakur qallëkuyarqan. 23  Qateqninkunapita jukmi, Jesus kuyanqan kaq, Jesuspa lädunchö kinkisharëkarqan. 24  Tsëmi Simon Pëdruqa peqanwan* sëñasta rurar tsë qateqninta kënö nirqan: “Pipaq parlëkanqanta willayämë”. 25  Tsënam pëqa Jesuspa qasqun kaqman peqanta* maslla witiratsir kënö nirqan: “Teytë, ¿pipaqtaq parlëkanki?”. 26  Jesusnam kënö contestarqan: “Pakipi tantata ushmarkatsir qonqä kaqmi”. Tsëmi tantata ushmarkatsir Simon Iscariötipa tsurin Jüdasta qorqan. 27  Tsë pakipi tantata chaskiriptinllanam Satanasqa Jüdasman yëkurirqan. Tsënam Jesusqa kënö nirqan: “Rurëkanqëkitaqa, jukllana rurë”. 28  Tsënö kaptimpis, tëkur mësaman kinkisharëkaqkunaqa manam ni mëqampis musyayarqantsu imanir tsëta ninqanta. 29  Rasumpa kaqchöqa, wakinkunaqa pensayarqan qellë cäjata Jüdas katsiptin Jesusqa, “Pascua fiestapaq wananqantsikkunata rantiramï” nishqa kanqanta o imallatapis waktsakunata qonampaq mandashqa kanqantam. 30  Tsëmi, pakipi tantata chaskirirnin, jinan höra yarqurqan. Y ampinam* karqan. 31  Tsënam, pë yarquriptin Jesus kënö nirqan: “Kanampitam nunapa Tsurin precisaq këman churashqa kanqa, y përëkurmi Diospa alläpa precisaq këninta rikäyanqa. 32  Kikin Diosmi precisaq këman churanqa, y jinan höram pëqa precisaq këman churanqa. 33  Wamralläkuna, ichik tiempu masllanam qamkunawan karishaq. Qamkunaqa ashiyämankim; y judïukunata ninqänöpis: ‘Ëwanäpaq kaqmanqa, manam shamïta puëdiyankitsu’, y tsëtam kananqa qamkunatapis niyaq. 34  Juk mushoq mandakïtam qamkunata qoyaq: jukniki juknikikuna kuyanakuyänëkipaq; imanömi qamkunatapis kuyayarqoq, tsënölla qamkunapis jukniki juknikikuna kuyanakuyë. 35  Këta rurayaptikim llapankuna musyayanqa qateqnïkuna kayanqëkita, jukniki juknikikuna kuyanakuyaptiki”. 36  Simon Pëdrunam kënö nirqan: “Teytë, ¿mëtataq ëwanki?”. Jesusnam kënö contestarqan: “Noqa ëwanqämanqa, manam kananqa qatimëta puëdinkitsu, peru tsëpitaqa shamunkim”. 37  Pëdrunam kënö nirqan: “Teytë, ¿imanirtaq kananqa qatïnikita puëdïtsu? Qamrëkurqa kawënïtapis* qoshaqmi”. 38  Jesusnam kënö contestarqan: “¿Noqarëkurku kawënikita* qonki? Manam ni imanöpapis kanan juk gällu cantanqatsu, hasta kima* kuti negamanqëkiyaq”.

Päginapa ura kuchunchö willakïkuna

Kënöpis niyanmi: awir.
Kënöpis niyanmi: entiendinkiraqtsu.
Kënöpis niyanmi: umätapis.
Kënöpis niyanmi: necesitan.
Kënöpis niyanmi: traicionanampaq.
Kënöpis niyanmi: awir.
Griëgu idiömachöqa “noqapa conträ atakanta pallarishqa” ninmi.
Kënöpis niyanmi: traicionamanqa.
Kënöpis niyanmi: umanwan.
Kënöpis niyanmi: pëchun kaqman umanta.
Kënöpis niyanmi: tsakaynam; tutapënam.
O: “almätapis”. Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
O: “almëkita”. Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
Kënöpis niyanmi: kimsa.