Llapan kanqanman ëwari

Qateqnin kaqman ëwë

Qallananchö tïtulukunaman ëwë

Jehoväpa testïgunkuna

Quechua (Ancash)

Këchö Biblia | TRADUCCIÓN DEL NUEVO MUNDO DE LAS SANTAS ESCRITURAS

Juan 12:1-50

IMAKUNA KANQAN

  • Jesuspa chakinman aceitita Marïa jichan (1-11)

  • Jerusalenman Jesus yëkun (12-19)

  • Wanunampaq kaqta puntallapitana Jesus willakun (20-37)

  • Judïukunapa markäkïninkuna pishinqan Dios musyatsikunqanta cumplin (38-43)

  • Jesus nunakunata salvanampaq shamunqan (44-50)

12  Pascua fiestapaq joqta junaq pishikaptinmi Jesusqa Läzaru këkanqan Betaniaman chärirqan, pëtam Jesusqa wanushqakunapita sharkatsishqa karqan.  Tsëmi tsëchö cenatsiyarqan, y Martaqa sirwipakurmi këkarqan, peru Läzaruqa wakinkunawan juntum Jesuswan cenëkarqan.*  Tsënam Marïaqa ni imawampis mana takushqa nardupita* rurashqa, mediu litrunö* alläpa chaniyoq pukutaq* aceitita tsarirkur, Jesuspa chakinman ramapurqan y aqtsanwan tsakitsipurqan. Tsënam tsë pukutaq aceitiqa wayi junta pukutärirqan.  Peru qateqninkunapita juknin kaqmi, rantikunampaqna* këkaq Jüdas Iscariöti, kënö nirqan:  “¿Imanirtaq kë pukutaq aceititaqa kima pachak (300) denariuchö* rantikurir waktsakunata qoykurquntsiktsu?”.  Tsënö kaptimpis, manam waktsakunapaq yarpakachartsu* tsëtaqa nirqan, sinöqa suwakoq karmi, porqui qellë cäjatam katseq y tsëman winayanqan qellëtam suwakoq.  Tsënam Jesusqa kënö nirqan: “Yamë kakunanta jaqi, pampashqa kanärëkur kë costumbrimannö cuerpüta alistanampaq.  Porqui waktsakunataqa qamkunawanmi imëpis katsiyanki, peru noqataqa manam llapan tiemputsu katsiyämanki”.  Tsëyaqnam mëtsikaq judïu nunakuna musyariyarqan Jesus tsëchö këkanqanta, tsëmi shayämurqan, y manam Jesusrëkurllatsu, sinöqa wanushqakunapita sharkatsimunqan Läzarutawan rikaqmi. 10  Tsënam precisaq sacerdötikunaqa Läzarutapis wanutsiyänampaq yachatsinakuyarqan, 11  porqui përëkurmi mëtsikaq judïukuna tsëman ëwayaq y Jesusman markäkuyaq.* 12  Waränin junaqnam fiestaman ëwashqa mëtsikaq nunakunaqa wiyariyarqan Jerusalenman Jesus shamïkanqanta. 13  Tsëmi palmërakunapa rämankunata tsariyarqan y taripaqnin yarqayämurqan, y sinchipam kënö niyarqan: “¡Salvëkullänëkipaqmi rogakulläyaq! ¡Bendicishqam Jehoväpa* jutinchö shamoq kaq, Israelpa Reynin!”. 14  Jesusqa, juk malta ashnuta taririrmi tsëman montarqan, kënö nir qellqashqa këkanqannö: 15  “Ama mantsakëtsu, Sionpa warmi wamran. ¡Rikë! Reynikim shamïkan ashnupa wawan malta ashnuta montashqa”. 16  Qallananllachöqa qateqninkunaqa manam tsëkunata käyiyarqantsu,* peru Jesus precisaq këman churashqa kariptinqa, tsëkuna pëpaq qellqashqa këkanqanta y nunakuna tsëkunata rurayanqantam yarpäriyarqan. 17  Läzaruta sepultürapita qayamur wanushqakunapita sharkatsimunqanta rikaq mëtsikaq nunakunaqa, tsë rikäyanqantam musyatsikur sïguiyarqan. 18  Jina tsënöpam tsë mëtsikaq nunakunaqa taripaqnin yarqayämurqan, porqui tsë señalta ruranqantam wiyashqa kayarqan. 19  Tsëmi fariseukunaqa* kikinkunapura kënö ninakuyarqan: “Rikäyanqëkinöpis noqantsikqa manam ni imatapis logrëkantsiktsu. ¡Rikäyë! Llapan nunakunam pëpa qepanta ëwakuyashqa”. 20  Fiestachö Diosta adoraq witsaqkunachömi, juk ishkë Grecia nunakunapis këkäyarqan. 21  Pëkunam Galilëa provinciachö këkaq Betsaida markapita Felïpiman witiyarqan, y kënö nirmi mañakur qallëkuyarqan: “Teytë, Jesustam rikëta munayä”. 22  Felïpinam ëwar Andresta willarqan. Y Andreswan Felïpim shayämurqan y Jesusta willayarqan. 23  Peru Jesusqa kënö nirmi pëkunata contestarqan: “Chäramushqanam höra nunapa Tsurin precisaq këman churashqa kanampaq. 24  Rasumpa kaqllatam qamkunata niyaq: trïgu muru allpaman mana shikwar y mana wanurqa, juk murullam imëpis këkanqa; peru wanurirqa, mëtsikatam wayun. 25  Kawëninta* alläpa kuyaq kaqqa, kawënintam ushakäratsin, peru kë munduchö* kawëninta* chikeq kaqqa, imëyaqpis kawëta chaskinampaqmi kawëninta salvanqa. 26  Sirwimëta munaq kaqqa, qatimätsun, y mëchöpis noqa këkanqächömi, sirwimaqnïpis këkanqa. Pipis sirwimëta munaq kaqtaqa, Teytam bendicinqa. 27  Kananqa alläpa yarpachakurmi këkä,* ¿y ima nishaqraq? Teyta, kë hörapita salvëkallämë. Tsënö kaptimpis, tsëpaqmi kë hörapaqqa shamurqö. 28  Teyta, jutikita alläpa precisaqpaq churë”. Tsënam ciëlupita kënö neq wiyakarqan: “Alläpa precisaqpaqmi churarqö, y yapëmi alläpa precisaqpaq churashaq”. 29  Tsëta wiyarirnam, tsëkunachö shëkaq mëtsika nunakunaqa räyumushqa* kanqanta niyarqan. Wakinkunanam, “juk angelmi parlapashqa” niyarqan. 30  Jesusnam kënö nirqan: “Manam noqarëkurtsu parlamunqan wiyakashqa, sinöqa qamkunarëkurmi. 31  Kananmi mana cäsukoq nunakuna juzgashqa këkäyan; kananqa mana cäsukoq nunakunapa gobernaqninmi waqtaman qarqushqa kanqa. 32  Tsënö kaptimpis, qeruman warkushqa karirqa, tukïläya nunakunatam noqaman wititsimushaq”. 33  Rasumpa kaqchöqa, imanö wanunampaq kaqta rikätsikurmi tsënöqa nikarqan. 34  Tsënam tsëchö këkaq mëtsika nunakunaqa kënö niyarqan: “Cristuqa imëyaqpis kanampaq kaqtam noqakunaqa Leychö* wiyayashqa kayä. ¿Imanirtaq qamqa ninki nunapa Tsurin qeruman warkushqa kanampaq kaqta? ¿Mëqan nunapa Tsurintaq tsëqa?”. 35  Tsënam Jesusqa pëkunata kënö nirqan: “Aktsiqa ichik mas tiempuran qamkunachö karinqa. Aktsi qamkunachö këkanqanyaq puriyë, tsënöpa ampi* mana venciyäshunëkipaq; ampichö pureq kaqqa, manam musyantsu mëta ëwanqanta. 36  Aktsi qamkunachö këkanqanyaqqa, aktsiman markäkuyanqëkita* rikätsikuyë, tsënöpa aktsipa tsurinkuna këman chäyänëkipaq”. Jesusqa tsëkunata nirirmi ëwakurqan y pëkunapita ratakurqan.* 37  Peru pëkunapa nöpanchö mëtsika señalkunata rurashqa këkaptimpis, manam pëman markäkuyarqantsu, 38  tsënöpa Diospa willakoqnin* Isaïas kënö ninqan cumplikänampaq: “Jehovä,* ¿pitaq markäkushqa noqakunapita wiyanqan cösaskunaman? Y Jehoväpa* puëdeq këninta,* ¿pikunataq rikäyashqa?”. 39  Imanir mana creikuyanqampaqmi Isaïasqa yapë kënö nirqan: 40  “Pëmi nawinkunata wiskuyätsishqa y shonqunkunata chukruyätsishqa, tsënöpa nawinkunawan mana rikäyänampaq y shonqunkunachö mana käyiyänampaq,* y kachakätsinäpaq noqaman mana kutiyämunampaq”. 41  Isaïasqa Cristuta alläpa precisaq churashqa këkaqta rikashqa karmi tsëkunata nirqan, y pëpaq parlarqan. 42  Tsënö kaptimpis, rasumpa kaqchöqa hasta judïukunapa gobernadorninkunapis atskaqmi pëman markäkuyarqan,* peru fariseukunata* mantsarmi tsëtaqa rikätsikuyaqtsu, tsënöpa, Diosta adorayänan wayipita mana qarqushqa kayänampaq; 43  porqui pëkunaqa Dios alabananta ashiyänampitapis masqa, nunakuna alabayänantam ashiyaq. 44  Tsënö kaptimpis, Jesusqa sinchipam kënö nirqan: “Noqaman markäkoq kaqqa, manam noqallamantsu markäkun, sinöqa kachamaqnïmampis markäkunmi; 45  y noqata rikämaq kaqqa, kachamaqnïtapis rikanmi. 46  Noqaqa aktsinömi nunakunaman shamurqö, tsënöpa, noqaman llapan markäkoq kaqkuna ampichö* mana kayänampaq. 47  Peru ninqäkunata wiyëkar mana cäsukoq kaqtaqa, manam juzgätsu; porqui noqaqa manam nunakunata juzganäpaqtsu shamurqö, sinöqa nunakunata salvanäpaqmi. 48  Noqata mana cäsumaq kaqpaq y ninqäkunata mana chaskikoq kaqpaqqa, kanmi juk juzgaqninkuna. Noqa parlanqäkunam ushanan junaqchö pëkunata juzganqa. 49  Porqui manam kikïllapitatsu parlarqö, sinöqa kikin kachamaqnï Teytam imata ninäpaq kaqta y imata parlanäpaq kaqta mandamashqa. 50  Y musyämi mandakunqankunaqa imëyaqpis kawakïman chätsikunqanta. Tsëmi parlanqätaqa, Teyta nimanqantanölla parlä”.

Päginapa ura kuchunchö willakïkuna

O: “tëkur mësaman kinkisharëkarqan”.
Tsë plantapaqa tullun y watsinmi shumaq pukutan.
O: “juk libra”. Griëgu idiömachöqa, juk libraqa Röma nacionchö inshiyanqan librawanmi igualaq, y tsëqa kima pachak ishkë chunka qanchis (327) grämunömi kaq.
Kënöpis niyanmi: mushkoq.
Kënöpis niyanmi: traicionanampaqna.
Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
Kënöpis niyanmi: yarpachakurtsu.
Kënöpis niyanmi: yärakuyaq.
Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
Kënöpis niyanmi: entiendiyarqantsu.
Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
O: “almanta”. Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
O: “almanta”. Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
O: “almämi alläpa yarpachakur këkan”. Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanchö “Alma” neqta.
Kënöpis niyanmi: tillaqu pashtamushqa.
Tsënö nirqa, hebreu idiömachö qellqayanqan Bibliapa llapan librunkunapaqmi parlëkan.
Kënöpis niyanmi: tsakay; tutapë.
Kënöpis niyanmi: yärakuyanqaykita.
Kënöpis niyanmi: tsinkakurqan.
Griëgu idiömachöqa “profëta” ninmi. Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
Griëgu idiömachöqa “rikranta” ninmi.
Kënöpis niyanmi: entiendiyänampaq.
Kënöpis niyanmi: yärakuyarqan.
Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
Kënöpis niyanmi: tsakaraqchö; tutapëchö.