Llapan kanqanman ëwari

Qateqnin kaqman ëwë

Qallananchö tïtulukunaman ëwë

Jehoväpa testïgunkuna

Quechua (Ancash)

Këchö Biblia | TRADUCCIÓN DEL NUEVO MUNDO DE LAS SANTAS ESCRITURAS

Romänus 15:1-33

IMAKUNA KANQAN

  • Cristu ruranqannölla jukniki juknikikuna kushishqa chaskinakuyë (1-13)

  • Pablu, juk nacion nunakunata alli willakïkunata willaq (14-21)

  • Viajanampaq Pablu patsätsinqankuna (22-33)

15  Noqantsik, sinchi kaqkunam, mana sinchi këkaqkuna imachöpis pishipäyanqanta* aguantanantsik, y manam kikintsikta kushitsimänantsikpaq kaqllataqa ashishwantsu.  Noqantsikqa cada ünu, nuna mayintsikta biennimpaq kushitsishun, tsënöpa kallpata qonapaq.  Porqui hasta Cristupis manam kikimpa kushikïnimpaq kaqtatsu ashirqan, sinöqa, kënö nir qellqarëkanqannömi: “Qamta ashayäshoqnikikunapa* ashakïninmi noqapa janäman shamushqa”.  Porqui puntallapitana llapan qellqashqa kaqkunaqa, yachakunapaqmi qellqashqa kayarqan, tsënöpa alli tsarakur y Diospa Palabran shoqamashqa, shuyäkïyoq kanapaq.  Kananqa, alli tsarakoq kanapaq kallpata qomaqnintsik y shoqamaqnintsik Dios, yanapëkuyäshi Cristu Jesus pensanqannö pensayänëkipaq,  tsënöpa, llapëki juknölla juk shimilla Señornintsik Jesucristupa Diosninta y Teytanta alabayänëkipaq.  Tsëqa, jukniki juknikikuna kushishqa chaskinakuyë, qamkunata Cristu kushishqa chaskiyäshunqëkinölla, tsënöpa Dios alläpa precisaqpaq churashqa kanampaq.  Porqui noqaqa niyaq Dios palabranta cumpleq kanqan musyakänampaq, penqëninchö señalashqakunapa* sirweqnin këman Cristu chanqantam, tsënöpa pëkunapa unë kastankunata Dios äninqankuna* següru kanqanta rikätsikunampaq,  y ankupäkoq* kënimpita juk nacion nunakuna Diosta alabayänampaq. Kënö nir qellqarëkanqannö: “Tsëmi juk nacionkuna jananchö alabashqëki, y jutikita alabarninmi cantashaq”. 10  Y yapëmi kënö nin: “Juk nacion nunakuna, markanwan juntu kushikuyë”. 11  Jina yapëmi kënö nin: “Jehoväta* alabayë, llapan nacion nunakuna, y llapan markakuna pëta alabayë”. 12  Y yapëmi Isaïas kënö nin: “Jesëpa kastampitam* juk nuna yurinqa, pëmi nacionkunata gobernanampaq sharkunqa; pëmanmi llapan nacionkuna markäkuyanqa”.* 13  Shuyäkïta qokoq Dios, pëman markäkuyanqëkirëkur chipyëpa kushishqa këta y yamë këta qoyäshï, tsënöpa santu espïritupa poderninwan chipyëpa* shuyäkïyoq kayänëkipaq. 14  Kananqa kikïmi alleq següru këkä qamkunapita wawqilläkuna y panilläkuna, qamkunapis alläpa alli kayanqëkipita, imëkata musyëwan junta këkäyanqëkipita, y jukniki juknikikuna atikanakïta** puëdiyanqëkipita. 15  Tsënö kaptimpis, juk ishkë asuntukunapitam qamkunaman mas alleq cläru qellqamurqö, yapë yarparkatsiyänaqpaqnö, Diospa alläpa alli këninta chaskirnin 16  Cristu Jesuspa sirweqninnö juk nacionkunata alli willakïkunata willaq kanqärëkur. Noqaqa Diospa alli willakïninkunata willakï sagrädu rurëta rurarmi këkä, tsënöpa tsë nacion nunakuna santu espïrituwan limpiuyätsishqa karnin Dios chaskinampaqnö ofrenda kayänampaq. 17  Tsëmi imëka kan Diosta sirwinqärëkur Cristu Jesuschö alläpa kushikunäpaq. 18  Porqui manam ni imapitapis parlashaqtsu, sinöqa juk nacion nunakuna wiyakoq tikrayänampaq noqata inshimar* Cristu ruranqankunallapitam, tsëqa kashqa parlanqäwan y ruranqäwan, 19  señalkunapa poderninwan y alläpa espantëpaq rurëkunawan, y Diospa santu espïritumpa poderninwanmi, tsëmi Jerusalenpita qallëkur më tsëpa Ilïricuyaq Cristupita alli willakïkunata chipyëpa yachatsikurqö. 20  Tsënöpam, rasumpa kaqchöqa, Cristupa jutin reqitsikushqana kanqan sitiukunachöqa alli willakïkunata manana willakunäpaq churapakarqä,* tsënöpa, juk nuna cimientuta patsätsinqanchö mana sharkatsinäpaq; 21  tsëpa rantinqa, kënö nir qellqarëkanqannö: “Pëpita willakïta mana chaskishqa kaqkunam, rikäyanqa, y mana wiyashqa kaqkunam käyiyanqa”.* 22  Tsëmi mëtsika kutichö qamkunaman shamïta puëdirqötsu. 23  Peru kananqa mananam tsë ëwëkunachö* mana chanqä sitiukunaqa kannatsu, y mëtsika* watakunapam qamkunaman shamïta alläpa munëkurqö. 24  Tsëmi, Espäñata viajarqa, qamkunata rikënikikunata y mëyaqllapis nänita yanaqäyämänëkita shuyarä, peru puntataqa qamkunawan juntum juk tiempu kushishqa karita munä. 25  Peru kananqa santu nunakunata sirwinäpaqmi Jerusalenta viajanäpaq këkä. 26  Porqui Macedoniapita y Acäyapita kaqkunam, Jerusalenchö këkaq waktsa kaq santu nunakunapaq cösasninkunata kushishqa qoyämashqa. 27  Awmi, kushishqam tsëta rurayashqa, peru rasumpa kaqchöqa, pëkunapa jaqankunam kayarqan; porqui Diospita chaskiyanqankunatam pëkunaqa juk nacion nunakunata qoyashqa, tsëmi pëkunapis cösasninkunata qornin wanayanqankunachö yanapayänan. 28  Tsëmi, tsë rurëta usharir y tsë yanapakïta* pëkuna chaskiyänanta segurakurir, Espäñata ëwashaq, y qamkuna këkäyanqëkipam pasashaq. 29  Jinamampis, qamkunaman shamurqa, Cristupita chaskinqä jatun bendicionkunawan shamunäpaq kaqtam musyä. 30  Tsëmi kananqa mañayaq, wawqikuna y panikuna, Señornintsik Jesucristurëkur y santu espïritupa kuyakïninrëkur, noqawan juntu noqapaq Diosman mañakur kallpachakuyänëkipaq, 31  tsënöpa Judëa provinciachö mana creikoqkunapita librashqa kanäpaq, y Jerusalen nunakunapaq sagrädu rurënï santu nunakunapa rikëninchö alli kanampaq, 32  tsënöpa Diospa munënimpita qamkunaman kushishqa shamunäpaq y qamkunawan juntu kallpata tarinäpaq. 33  Yamë këta qokoq Dios llapëkikunawan këkätsun. Tsënö katsun.*

Päginapa ura kuchunchö willakïkuna

Kënöpis niyanmi: dëbil kayanqanta.
Kënöpis niyanmi: insultayäshoqnikikunapa.
Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
Kënöpis niyanmi: awninqankuna.
Kënöpis niyanmi: llakipäkoq.
Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
Griëgu idiömachöqa “watsimpitam” ninmi.
Kënöpis niyanmi: yärakuyanqa.
O: “ramakaqraq”.
Kënöpis niyanmi: willapänakïta.
O: “yachatsinakïta”.
Kënöpis niyanmi: utilizämar.
Kënöpis niyanmi: churakarqä.
Kënöpis niyanmi: entiendiyanqa.
Kënöpis niyanmi: kinraykunachö.
O, itsapis: “juk ishkë”.
Griëgu idiömachöqa “wayïta” ninmi.
O: “amen”.