Llapan kanqanman ëwari

Qateqnin kaqman ëwë

Qallananchö tïtulukunaman ëwë

Jehoväpa testïgunkuna

Quechua (Ancash)

Këchö Biblia | TRADUCCIÓN DEL NUEVO MUNDO DE LAS SANTAS ESCRITURAS

Hebrëus 1:1-14

IMAKUNA KANQAN

  • Diosqa Tsurinwanmi parlapämantsik (1-4)

  • Tsuriqa angelkunapitapis mas precisaqmi (5-14)

1  Unë witsanmi Diosqa willakoqninkunawan* mëtsika kutikunachö y tukïnöpa unë kastantsikkunata parlaparqan.  Kananqa, kë ushanan junaqkunachömi pëqa Tsurinwan parlapämantsik, pëtam llapan imëkakunata herenciatanö chaskinampaq akrashqa, y pëwanmi ciëluchö y patsachö llapan këkaqkunata* rurarqan.  Pëmi Diospa chipapäkïkaq këninta rikätsikoq y Diospa imanö këninta paqwë kanqantanölla rikätsikoq, y alläpa puëdeq palabranwanmi llapan imëkakunata tsarëkan. Y jutsantsikpita limpiuta tikratsimarnintsikmi rarachö* Alläpa Respetashqa Kaqpa derëcha kaq lädunman täkushqa.  Tsëmi angelkunapitapis mas alli këman chashqa, y hasta pëkunapitapis mas precisaq jutitam chaskishqa.*  Këllata niriyashqëki, ¿mëqan angeltataq Diosqa imëllapis “qammi tsurï kanki; noqam kanan teytëki këman charqö” nirqan? ¿Jina yapë, “noqam teytan këman chäshaq, y pëmi tsurï këman chanqa” nirqan?  Peru Punta Kaq Tsurinta patsaman yapë yëkatsirmi kënö nin: “Y Diospa llapan angelninkuna respetarnin nöpanman qonqurikuyätsun”.*  Jina angelkunapaqmi kënö nin: “Pëqa angelninkunatam alläpa puëdeq espïritukunaman* tikratsin, y sirweqninkunatam* rawrëkaq ninaman”.  Peru Tsuripaqqa kënömi nin: “Diosmi imëyaqpis gobernanëkipaq autoridäta qoshoqniki,* y gobiernïkipa mandakuna väranqa alli kaq* rurëpaq väram.  Alli kaq rurëtam kuyarqëki, y mana alli kaq rurëtam chikirqëki. Tsëmi Diosqa, Diosnikiqa, aceitiwan akrashurqëki y yanaqikikunapitapis mas kushikïta qoshurqëki”. 10  Y: “Qallananchöqa, Señorllä, qammi patsapa cimientunkunata patsätsirqëki, y ciëluqa makiki ruranqanmi. 11  Tsëkunaqa ushakäyanqam, peru qamqa imëpis këkankillam; y imëka röpa cuentam tsëkunaqa llapankuna makwayar ushakäyanqa, 12  y imëka aqshunatanömi tsëkunataqa piturinki, imëka röpatanö, y trokashqam kayanqa. Peru qamqa kanqëkillam kanki, y kawënikiqa manam imëpis ushakanqatsu”. 13  Peru ¿mëqan angelpaqtaq pëqa imëllapis, “derëcha kaq lädüman täkamï chikishoqnikikunata chakikipaq bancutanö churamunqäyaq” nishqa? 14  ¿Manaku angelkunaqa llapampis Diosta sirweq* espïritukuna kayan? ¿Manaku pëkunataqa Dios mandan salvacionta chaskeqpaq kaqkunata yanapayänampaq?

Päginapa ura kuchunchö willakïkuna

Griëgu idiömachöqa “profëtakunawan” ninmi. Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
O: “imëkapis imanö këkanqankunata”. Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
Kënöpis niyanmi: junishchö.
Griëgu idiömachöqa “heredashqa” ninmi.
O: “puktiyätsun”.
Griëgu idiömachö: pneuma. Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
O: “wakinkunata sirweqkunatam”.
Griëgu idiömachöqa “Diosmi gobernar täkunëki” ninmi.
O: “derëchu kaq”.
O: “wakinkunata sirwiyänampaq”.