Llapan kanqanman ëwari

Qateqnin kaqman ëwë

Qallananchö tïtulukunaman ëwë

Jehoväpa testïgunkuna

Quechua (Ancash)

Këchö Biblia | TRADUCCIÓN DEL NUEVO MUNDO DE LAS SANTAS ESCRITURAS

Gälatas 3:1-29

IMAKUNA KANQAN

  • Ley ninqanta rurë y markäkï (1-14)

    • Alli kaqta ruraqqa, markäkunqanrëkurmi kawar sïguinqa (11)

  • Abrahan chaskinqan änikï Leyrëkur mana kanqan (15-18)

    • Cristu, Abrahanpa mirënin (16)

  • Ley imanö qallanqan y imapaq kanqan (19-25)

  • Markäkïrëkur Diospa tsurinkuna kë (26-29)

    • Cristupa kaqkuna, Abrahanpa mirënin kayanqan (29)

3  ¡Juiciunnaq Galacia nunakuna! ¿Pitaq qamkunata engañayäshurqunki Jesucristu qeruman clavashqa kanqanta alleq cläru rikätsiyashqa këkäyapteq?  Këllatam tapuriyënikita* munä: ¿ley ninqanta rurayanqëkirëkurku* santu espïrituta chaskiyarqëki, o wiyayanqëkiman markäkuyanqëkirëkurku?*  ¿Tsëläya juiciunnaqku kayanki? Diospa kaqchö* purir qallashqa këkarku, ¿jutsasapa nunakuna puriyanqanmannö kananqa purikäyanki?*  ¿Envänuku imëkata sufriyarqunki? Noqapitaqa, rasumpa kaqchöqa manam envänutsu kashqa.  Tsëqa, santu espïrituta qoyäshoqniki y qamkunachö milagrukunata* ruraqqa, ¿ley ninqanta rurayanqëkipitaku o wiyayanqëkiman markäkuyanqëkipitaku tsëkunata ruran?  Tsënöllam Abrahanpis “Jehoväman* markäkurqan, y alli kaqta ruraqnö rikashqa karqan”.  Qamkunaqa musyayankichi markäkïyoq* kaqkunalla Abrahanpa tsurinkuna kayanqanta.  Tsëmi qellqarëkaqqa, juk nacion nunakunata markäkïninkunarëkur alli kaqta ruraqtanö Dios rikänampaq kaqta puntallapitana musyarnin, alli willakïkunata puntallapitana Abrahanta musyatsirqan, kënö nirnin: “Qamwanmi llapan nacionkuna bendicishqa kayanqa”.  Tsëmi markäkoq kaqkunaqa Abrahanwan juntu bendicishqa këkäyan, pëqa markäkoqmi karqan. 10  Ley ninqanta rurëman markäkoq kaqkunaqa maldecishqam këkäyan, porqui kënö nirmi qellqarëkan: “Maldïtum kayan rölluchö qellqarëkaq Ley llapan ninqankunata imëpis rurarnin mana sïgueq kaqkunaqa”. 11  Jinamampis clärum këkan, manam leyta wiyakunqanrëkurtsu pipis Diospa rikëninchö alli kaqta ruraqnö rikashqa këkan, porqui “alli kaqta ruraqqa, markäkunqanrëkurmi kawar sïguinqa”. 12  Y Leyqa manam markäkïchötsu patsakashqa këkan. Tsëpa rantinqa, “pipis tsëkunata ruraqqa, tsëkunata ruranqampitam kawanqa”. 13  Cristum rantimarqantsik, maldecishqa këman Ley chätsimanqantsikpita libramarnintsik, tsënömi pëqa noqantsikpa rantintsik maldecishqa këman charqan, porqui kënö nirmi qellqarëkan: “Maldïtum pipis qeruman warkushqa kaqqa”. 14  Tsënöqa karqan Abrahanpa bendicionnin, Cristu Jesusrëkur* juk nacion nunakunaman chänampaqmi, tsënöpa markäkïnintsikrëkur* Dios änimanqantsik* santu espïrituta chaskinapaq. 15  Wawqikuna y panikuna, nunakuna rurayanqampaq parlarmi juk igualatsikïwan parlapäyaq: juk conträtu legalizakäriptinqa, nunalla legalizashqa kaptimpis manam ni pipis mana kaqpaq churarintsu, ni imampis yapantsu. 16  Diospa änikïninkunataqa Abrahanwan mirëninmi chaskiyarqan. Manam “mirënikikunata” nintsu, imëka atskaq kayaptinnöpis. Tsëpa rantinqa, “mirënikita” ninmi, jukllaqllapaq parlaqnö, tsë mirëqa Cristum. 17  Jinamampis këtam niyaq: tsëpita chusku pachak kima chunka (430) watakuna pasariptin yureq Leyqa, manam Dios puntata ruranqan conträtuta mana väleqpaq churantsu, y manam änikïta ushakäratsintsu. 18  Porqui sitsun leyrëkur herencia kanman, tsëqa manam änikïrëkurnatsu kanman; peru Diosqa alli këninchömi juk änikïrëkur* Abrahanta herenciata qoshqa. 19  Tsëqa, ¿imapaqtaq Ley karqan? Jutsakunata rikätsikunampaqmi yapakashqa karqan, änikïta chaskishqa kaq mirë chämunqanyaq; y Leytaqa angelkunata inshirmi* Diosqa Moisesta musyatsirqan, y Moisesnam, conträtuchö yanapakoq karnin tsë Leyta nunakunata musyatsirqan. 20  Tsënö kaptimpis, juk conträtuta juk nunalla ruraptinqa, manam precisantsu pipis conträtuchö yanapakoq kanan, y Diosqa japallanmi tsëta rurarqan. 21  Tsëqa, ¿Diospa änikïninkunapa contranku Ley këkan? ¡Tsëqa manam ni imanöpapis kanmantsu! Porqui sitsun kawëta qokïta puëdeq leyta chaskishqa kayanman karqan, tsëqa alli kaqta ruraqnö rikashqa këqa leypitam kanman karqan. 22  Peru Diospa Palabranqa llapankunatam jutsapa makinman churarqan, tsënöpa Jesusman markäkïpita* shamoq änikïta, markäkoq kaqkuna chaskiyänampaq. 23  Tsënö kaptimpis, markäkï manaraq chämuptinqa, leymi täpëkämarqantsik, y llapantsikmi makinchö këkarqantsik, musyakänampaqna këkaq markäkïta shuyararnin. 24  Tsëmi Leyqa Cristuman pushakoq täpamaqnintsik* këman charqan, tsënöpa markäkunqantsikpita alli kaqta ruraqnö rikashqa kanapaq. 25  Peru kananqa, markäkï chämushqana kaptinmi täpamaqnintsikpa* makinchönatsu kantsik. 26  Rasumpa kaqchöqa, qamkunaqa llapëkikunam Cristu Jesusman markäkuyanqëkirëkur Diospa tsurinkuna kayanki. 27  Porqui qamkuna, Cristuchö bautizakushqa kaqkunaqa, Cristunö këmanmi chäyarqunki. 28  Manam ni judïu nuna ni Grecia nuna* kantsu, manam ni sirwipakoq nuna ni libri nuna kantsu, manam ni ollqu ni warmi kantsu, porqui qamkunaqa llapëkim Cristu Jesuswan juknölla kayanki. 29  Jinamampis, Cristupa karqa rasumpam Abrahanpa mirënin kayanki, juk änikïrëkur herenciata chaskeq kaqkuna.

Päginapa ura kuchunchö willakïkuna

Griëgu idiömachöqa “qamkunapita musyëta” ninmi.
Kënöpis niyanmi: rurayanqaykipitaku.
Kënöpis niyanmi: yärakuyanqaykipitaku.
Griëgu idiömachöqa “espïrituchö” ninmi.
Griëgu idiömachöqa “ëtsachö complëtu tikrëkäyanki?” ninmi.
Griëgu idiömachöqa “espantakïpaq rurëkunata” ninmi.
Diospa jutin Jehoväqa ishkë pachak kima chunka qanchis (237) kutim kë Bibliapa versïculunkunachö yurin, y këmi juk kaq. Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanta.
Kënöpis niyanmi: yärakuyyoq.
Kënöpis niyanmi: Jesuswan.
Kënöpis niyanmi: yärakuynintsikpita.
Kënöpis niyanmi: awnimanqantsik.
Kënöpis niyanmi: awnikuynimpita.
Kënöpis niyanmi: utilizarmi.
Kënöpis niyanmi: yärakuypita.
O: “pushamaqnintsik”.
O: “pushamaqnintsikpa”.
O: “griëgu”. Tsënö nirqa, griëgu idiömata parlaq mana judïu nunakunapaqmi parlëkan. Rikäri “Käyitsikïkuna” nishqanchö “Griëgu” neqta.