Llapan kanqanman ëwari

Qateqnin kaqman ëwë

Qallananchö tïtulukunaman ëwë

Jehoväpa testïgunkuna

Quechua (Ancash)

Këchö Biblia | TRADUCCIÓN DEL NUEVO MUNDO DE LAS SANTAS ESCRITURAS

1 Juan 2:1-29

IMAKUNA KANQAN

  • Jesus, Dioswan amishtatsikoq ofrenda (1, 2)

  • Diospa mandamientunkunata wiyakï (3-11)

    • Unë kaq mandamientu y mushoq kaq mandamientu (7, 8)

  • Imarëkur qellqanqan (12-14)

  • Ama mana cäsukoq nunakunata kuyayëtsu (15-17)

  • Anticristupita cuidakuyänampaq atikakï (18-29)

2  Wamralläkuna, jutsata mana rurayänëkipaqmi këkunata qamkunaman qellqamü. Y tsënö kaptimpis, sitsun pipis jutsata ruranqa, tsëqa Teytawan këkaq juk yanapakoqmi* kapamantsik, Jesucristu, pëqa alli kaqta ruraqmi.  Y jutsantsikkunarëkurmi pëqa Dioswan amishtatsikoq ofrenda,* peru manam noqantsikpa jutsantsikkunarëkurllatsu, sinöqa jina entëru patsachö nunakunapa jutsankunarëkurmi.  Y këchömi cuentata qokuntsik pëta reqinqantsikta: mandakïninkunata wiyakur sïguinqantsikchö.  Pipis, “noqaqa pëta reqirqömi” nikar, mandakïninkunata mana wiyakoq kaqqa, ulikoqmi,* y manam tsë nunachöqa rasumpa kaq këkantsu.  Peru pipis palabranta wiyakoq kaqqa, Diosta chipyëpa kuyanqantam rasumpa rikätsikun. Tsëchömi musyantsik pëwan juknölla këkanqantsikta.  Pipis pëwan juknölla këkanqanta neq kaqqa, pë kawanqannömi kawar sïguikänan.*  Kuyashqa wawqikuna y panikuna, manam juk mushoq mandakïtatsu qamkunaman qellqëkämü, sinöqa qallanampitana katsiyanqëki unë kaq mandakïtam. Tsë unë kaq mandakïqa qamkuna wiyayanqëki palabram.  Tsënö kaptimpis, juk mushoq mandakïtam qamkunaman qellqëkämü, y tsëtaqa pëpis y qamkunapis cumpliyarqunkim, porqui ampiqa* pasëkanmi, y rasumpa kaq aktsiqa atsikyëkannam.  Pipis aktsichö këkanqanta nikar, creikoq mayinta* chikeq kaqqa, ampillachöran këkan. 10  Creikoq mayinta* kuyaq kaqqa, aktsichömi imëpis këkan, y pëchöqa manam ni ima trompisatsikoq rumi kantsu. 11  Peru creikoq mayinta* chikeq kaqqa, ampichömi këkan y ampichömi purikan, y manam musyantsu mëta ëwanqanta, porqui ampim nawinta tsaparishqa. 12  Qamkunamanmi qellqëkämü kuyashqa wamrakuna, porqui pëpa jutinrëkurmi jutsëkikunapita perdonashqa kayarqunki. 13  Qamkunamanmi qellqëkämü teytakuna, porqui qamkunaqa qallanampita kashqa kaqtam reqiyarqunki. Qamkunamanmi qellqëkämü jövinkuna, porqui Satanastam* venciyarqunki. Qamkunamanmi qellqëkämü kuyashqa pishi* wamrakuna, porqui Teytatam reqiyarqunki. 14  Qamkunamanmi qellqamü teytakuna, porqui qamkunaqa qallanampita kashqa kaqtam reqiyarqunki. Qamkunamanmi qellqamü jövinkuna, porqui sinchim kayanki y qamkunachömi Diospa palabran imëpis këkan y Satanastam* venciyarqunki. 15  Ama ni mana cäsukoq nunakunata ni pëkunachö kaqkunata kuyayëtsu. Sitsun pipis mana cäsukoq nunakunata kuyanqa, tsëqa manam Teytata kuyë pëchötsu këkan; 16  Porqui mana cäsukoq nunakunachö imëkapis kaqkunaqa —jutsasapa ëtsapa munënin, nawi rikanqanta munë, y kapamanqantsikpita gälakïqa*— manam Teytapitatsu shamun, sinöqa mana cäsukoq nunakunapitam. 17  Jinamampis, mana cäsukoq nunakunaqa pasarëkäyanllam, y munëninkunapis pasarëkanmi, peru Diospa munëninta ruraq kaqqa, imëyaqpis këkanqam. 18  Kuyashqa wamrakuna, ushanan kaq höranam, y anticristu* shamunampaq kaqta wiyayanqëkinöllam, jina kanampis atskaq anticristukuna yuriyämushqa, y tsënö pasakunqampitam ushanan kaq hörana kanqanta musyantsik. 19  Pëkunaqa noqantsikpitam yarquyashqa, peru manam noqantsik kastatsu kayarqan,* porqui sitsun noqantsik kasta kayanman karqan, tsëqa noqantsikwanmi sïguiyanman karqan. Peru yarquyashqaqa, mana llapankunatsu noqantsik kasta kayanqan cläru rikakunampaqmi. 20  Y qamkunataqa santu Diosmi akrayäshurqunki, y llapëkikunam rasumpa kaqta musyayanki. 21  Qamkunamanqa qellqamü, manam rasumpa kaqta mana musyayaptikitsu, sinöqa musyayaptikim, y rasumpa kaqpitaqa ni ima ulikïpis* mana yarquptinmi. 22  ¿Pitaq ulikoqqa? ¿Manaku Jesus Cristu kanqanta negaq kaq? Pëmi anticristu, Teytata y Tsurita negaq kaq. 23  Tsurita llapan negaq kaqkunaqa, manam Teytawan juknöllatsu këkäyan. Peru pipis Tsurita chaskeq kaqqa, jina Teytawanmi juknölla këkan. 24  Qamkunaqa, qallanampita wiyayanqëkita qamkunachö imëpis katsirnin sïguiyë. Sitsun qallanampita wiyayanqëki qamkunachö imëpis karnin sïguinqa, tsëqa Tsuriwanmi juknölla imëpis këkäyanki y Teytawanmi juknölla imëpis këkäyanki. 25  Jinamampis, këmi kikin änimanqantsik* änikï: imëyaqpis kawakï. 26  Pantatsiyäshïnikita procuraqkunapitam këkunata qamkunaman qellqamü. 27  Qamkunataqa, santu espïritunwanmi Dios akrayäshurqunki, y tsë espïrituqa qamkunachömi imëpis këkan, y manam wanayankitsu pipis yachëkätsiyäshunëkita; tsëpa rantinqa, tsë espïrituwanmi pëqa llapan imëkakunapita yachëkätsiyäshunki, y rasumpa kaqmi, manam ulikïtsu. Yachatsiyäshunqëkinölla, pëwan imëpis juknölla karnin sïguiyë. 28  Kananqa, kuyashqa wamrakuna, pëwan imëpis juknölla këkäyë, tsënöpa pë rikakushqa kaptin mana mantsakushpa parlanapaq y këkämunqan tiempuchö penqakurnin qepaman mana kutikurinapaq. 29  Sitsun qamkuna musyayanki pë alli kaqta ruraq kanqanta, tsëqa jina musyayankim alli kaqta ruraqkunaqa llapankunapis pëpita yuriyashqa kayanqanta.

Päginapa ura kuchunchö willakïkuna

O: “juk abogädum”.
O: “yamëyätsikoq ofrenda”.
Kënöpis niyanmi: llullakoqmi.
Griëgu idiömachöqa “pë purinqannömi purir sïguikänan” ninmi.
Kënöpis niyanmi: tsakayqa; tutapëqa.
Griëgu idiömachöqa “wawqinta” ninmi.
Griëgu idiömachöqa “wawqinta” ninmi.
Griëgu idiömachöqa “wawqinta” ninmi.
Griëgu idiömachöqa “alläpa mana allitam” ninmi.
Kënöpis niyanmi: nushpi.
Griëgu idiömachöqa “alläpa mana allitam” ninmi.
O: “alabakïqa”.
Anticristuqa, Cristuta chikeq o Cristupa contran churakaqmi.
O: “noqantsikpitatsu kayarqan”.
Kënöpis niyanmi: llullakuypis.
Kënöpis niyanmi: awnimanqantsik.