Pular para conteúdo

Pular para menu secundário

Pular para sumário

Testemunhas de Jeová

Português

Bíblia on-line | TRADUÇÃO DO NOVO MUNDO DA BÍBLIA SAGRADA (REVISÃO DE 2015)

Malaquias 2:1-17

CONTEÚDO DO LIVRO

  • Sacerdotes falham em instruir o povo (1-9)

    • Os lábios do sacerdote devem guardar o conhecimento (7)

  • Povo é culpado de divórcio por motivos injustos (10-17)

    • “‘Eu odeio o divórcio’, diz Jeová” (16)

2  “E agora, ó sacerdotes, este mandamento é para vocês.+  Se não escutarem e não levarem a sério glorificar o meu nome”, diz Jeová dos exércitos, “enviarei contra vocês a maldição+ e transformarei suas bênçãos em maldições.+ Sim, já transformei as bênçãos em maldições, porque vocês não estão levando isso a sério”.  “Vejam! Por sua causa destruirei* a semente plantada,+ e espalharei esterco no seu rosto, o esterco das suas festividades; e vocês serão levados até ele.*  Então vocês saberão que lhes dei este mandamento para que o meu pacto com Levi continuasse em vigor”,+ diz Jeová dos exércitos.  “Meu pacto com ele foi um pacto de vida e paz, que dei a ele para que tivesse temor.* Ele teve temor de mim, sim, teve reverência pelo meu nome.  A lei* da verdade estava na sua boca,+ e não se achava injustiça nos seus lábios. Ele andava comigo em paz e retidão,+ e fez muitos recuar do erro.  Pois os lábios do sacerdote devem guardar o conhecimento, e da sua boca as pessoas devem buscar a lei,*+ porque ele é o mensageiro de Jeová dos exércitos.  “Mas vocês se desviaram do caminho. Fizeram muitos tropeçar no que se refere à lei.*+ Corromperam o pacto de Levi”,+ diz Jeová dos exércitos.  “Portanto, farei que vocês sejam desprezados e rebaixados diante de todo o povo, visto que não guardaram os meus caminhos, mas mostraram parcialidade ao aplicar a lei.”+ 10  “Não temos todos nós um só pai?+ Não foi um só Deus que nos criou? Então por que somos traiçoeiros uns com os outros,+ profanando o pacto dos nossos antepassados? 11  Judá agiu traiçoeiramente, e uma coisa detestável foi feita em Israel e em Jerusalém; porque Judá profanou a santidade* de Jeová,+ a qual Ele ama, e se casou com a filha de um deus estrangeiro.+ 12  Jeová eliminará das tendas de Jacó todo aquele que faz isso — não importa quem seja* — mesmo que ele apresente uma oferta a Jeová dos exércitos.”+ 13  “E vocês fazem outra* coisa que deixa o altar de Jeová coberto de lágrimas, de choro e de suspiros, de modo que ele não dá mais atenção à sua oferta nem olha com favor para nada que vem das suas mãos.+ 14  E vocês dizem: ‘Por que razão?’ Porque Jeová é testemunha entre você e a esposa da sua juventude, com quem você foi traiçoeiro, embora ela fosse sua companheira e sua esposa por meio de um pacto.*+ 15  Mas houve um que não fez isso, visto que ele tinha o que restava do espírito. E o que ele visava? A descendência* de Deus. Portanto, estejam atentos ao seu espírito e não ajam traiçoeiramente com a esposa da sua juventude. 16  Pois eu odeio* o divórcio”,+ diz Jeová, o Deus de Israel, “e também aquele que cobre a sua roupa de violência”,* diz Jeová dos exércitos. “Estejam atentos ao seu espírito e não ajam traiçoeiramente.+ 17  “Vocês cansam a Jeová com as suas palavras.+ Mas dizem: ‘Como o cansamos?’ Dizendo: ‘Todo aquele que faz o mal é bom aos olhos de Jeová, e ele se agrada dele’;+ ou dizendo: ‘Onde está o Deus da justiça?’”

Notas

Lit.: “censurarei”.
Isto é, até o lugar onde o esterco dos sacrifícios era colocado.
Ou: “respeito; reverência”.
Ou: “instrução”.
Ou: “instrução”.
Ou, possivelmente: “por causa da sua instrução”.
Ou, possivelmente: “o santuário”.
Lit.: “aquele que está desperto e aquele que responde”.
Lit.: “uma segunda”.
Ou: “por lei”.
Lit.: “semente”.
Lit.: “ele odeia”.
Ou: “que se envolve em violência”.