Pular para conteúdo

Pular para menu secundário

Pular para sumário

Testemunhas de Jeová

Português

Bíblia on-line | TRADUÇÃO DO NOVO MUNDO DA BÍBLIA SAGRADA (REVISÃO DE 2015)

Jonas 1:1-17

CONTEÚDO DO LIVRO

  • Jonas resolve fugir de Jeová (1-3)

  • Jeová causa uma violenta tempestade (4-6)

  • Jonas é o responsável pela calamidade (7-13)

  • Jonas é jogado no mar agitado (14-16)

  • Um grande peixe engole Jonas (17)

1  Jonas,*+ filho de Amitai, recebeu a seguinte palavra de Jeová:  “Vá agora a Nínive,+ a grande cidade, e profira uma sentença contra ela, pois tomei conhecimento da maldade deles.”  Mas Jonas resolveu fugir de Jeová e ir para Társis; ele desceu a Jope e encontrou um navio que ia para Társis. Pagou então a passagem e embarcou, a fim de ir com os que estavam no navio para Társis, para longe de Jeová.  Então Jeová lançou um forte vento sobre o mar, e houve uma tempestade tão violenta no mar que o navio estava prestes a naufragar.  Os marinheiros ficaram com tanto medo que cada um começou a clamar ao seu deus por socorro. E começaram a jogar no mar os objetos que havia no navio, para deixá-lo mais leve.+ Mas Jonas tinha descido ao porão do navio,* onde se deitou e dormiu profundamente.  O capitão do navio se aproximou dele e disse: “Por que você está dormindo? Levante-se, clame ao seu deus! Talvez o verdadeiro Deus mostre que se importa conosco, e não morreremos.”+  Então disseram uns aos outros: “Venham, vamos lançar sortes+ para descobrir quem é o culpado por esta calamidade.” Assim lançaram sortes, e a sorte caiu para Jonas.+  Eles lhe disseram: “Diga-nos, por favor, de quem é a culpa por esta calamidade que veio sobre nós? Qual é o seu trabalho, e de onde você vem? Qual é o seu país, e de que povo você é?”  Ele respondeu: “Sou hebreu e temo* a Jeová, o Deus dos céus, aquele que fez o mar e a terra seca.” 10  Então os homens ficaram com mais medo ainda e lhe perguntaram: “O que você fez?” (Os homens ficaram sabendo que ele estava fugindo de Jeová, porque ele havia contado isso a eles.) 11  E lhe perguntaram: “O que devemos fazer com você para que o mar se acalme?” Pois o mar estava ficando cada vez mais agitado. 12  Ele respondeu: “Peguem-me e joguem-me no mar, e o mar ficará calmo; porque sei que é por minha causa que esta violenta tempestade veio sobre vocês.” 13  Contudo, os homens remaram com força* para levar o navio de volta a terra seca, mas não conseguiram, porque o mar ficava cada vez mais agitado em volta deles. 14  Então eles clamaram a Jeová: “Ó Jeová, por favor, não nos deixes morrer por causa deste homem!* Não nos consideres responsáveis por derramar sangue inocente, visto que fizeste conforme a tua vontade, ó Jeová!” 15  Então pegaram Jonas e o jogaram no mar, e o mar se acalmou. 16  Em vista disso, os homens ficaram cheios de temor de Jeová,+ e ofereceram um sacrifício a Jeová e fizeram votos. 17  E Jeová enviou um grande peixe para engolir Jonas, de modo que Jonas ficou três dias e três noites no ventre do peixe.+

Notas

Que significa “pomba”.
Ou: “navio com convés”.
Ou: “adoro”.
Ou: “tentaram atravessar a tempestade”.
Ou: “por causa da alma deste homem”.