1 Crônicas 20:1-8

20  E sucedeu, aproximadamente no tempo da volta do ano,+ no tempo em que os reis fazem surtidas,+ que Joabe passou a chefiar a força combatente do exército+ e a arruinar a terra dos filhos de Amom, e passou a vir e a sitiar Rabá,+ enquanto Davi morava em Jerusalém; e Joabe prosseguiu, golpeando+ Rabá e derrubando-a.  Mas Davi tirou a coroa de Malcão* da cabeça deste+ e achou-a de um talento* de ouro em peso, e nela havia pedras preciosas;* e ela veio a ficar na cabeça de Davi. E foi muito grande o despojo que tirou da cidade.+  E tirou o povo que havia nela, e manteve-os ocupados+ em serrar pedras, e com ferramentas afiadas, e com machados;*+ e Davi foi fazer assim a todas as cidades dos filhos de Amom. Por fim, Davi e todo o povo retornaram a Jerusalém.  E depois sucedeu que irrompeu guerra em Gezer,+ com os filisteus.+ Foi então que Sibecai,+ o husatita, golpeou a Sipai,* dos que nasceram dos refains,*+ de modo que foram subjugados.  E novamente veio a haver guerra com os filisteus; e Elanã,+ filho de Jair, chegou a golpear Lami, irmão de Golias,+ o geteu,* cuja haste de lança era como o cilindro dos tecelões.+  E novamente veio a haver guerra em Gate,+ quando sucedeu haver [ali] um homem de tamanho extraordinário,+ cujos dedos das mãos e dos pés eram aos seis, vinte e quatro;+ e ele também nascera aos refains.*+  E ele escarnecia+ de Israel. Por fim o golpeou Jonatã,* filho de Siméia,+ irmão de Davi.  Estes foram os que nasceram aos refains+ em Gate;+ e vieram a cair+ pela mão de Davi e pela mão dos seus servos.

Notas de rodapé

“Molcol, seu rei”, LXX; Vg: “Melcom”. Veja 2Sa 12:30 n.: “Malcão”.
Veja Ap. 8A.
Ou “havia uma pedra preciosa”.
“Com machados”, mediante uma ligeira correção para concordar com 2Sa 12:31; M: “com serras de pedra”.
“Safe” em 2Sa 21:18.
“Dos refains.” BHK(hebr.): ha·Refa·’ím; Vg: “Rafaim”; LXX: “dos gigantes”.
Ou “Golias de Gate”.
Lit.: “ao Rafa”. Hebr.: leha·Ra·fá’. O nome do pai é adotado para representar toda a raça de gigantes.
Lit.: “Jeonatã”.